Nógrád. 1972. augusztus (28. évfolyam. 179-205. szám)
1972-08-13 / 190. szám
Fiatal és erős Monológ a diósjenői művelődési otthon életéről ifi] CTP ni Képtelen természetrajz Engedjék meg, hogy bemutassak önöknek egy ifjú kul- túrházat. Legvonzóbb tulajdonságai : fiatalsága, szépsége és lendülete, mellyel fel szeretne nőni társai közé. Évi 184 ezer forint a költségvetése, ebből 110 ezer az állami támogatás, a többit a helyi termelőszövetkezet, tanács és a Villtex Ktsz teszi a kalapba. A függetlenített igazgató mellett főállású fűtő és takarítónő is tartozik az állományba. Miért szép? Fiatalságát egyetlen adat megmagyarázza: két éve épült. De miért, mitől szép? Zuhogó esőben álltam meg a kerítése mellett, néztem a tisztára mosott, széles betonlapokat, melyek az épülethez vezetnek, a szépen gondozott, harsogóan zöld füvet, a mélyebb tónusú fenyőket — ezek ölelik körül a világos színű, esztétikus kultür- házat. Kis idő múlva Végh Károly igazgatóval végigjártuk szinte az összes helyiséget és meggyőződhettem, hogy a külső, már az utcáról észrevehető szépség mellé a belső arányosság is társul. Kényelmes és praktikus a szobák elrendezése és berendezése. A mintegy 300 fős nagyterem - mellett van klubszoba, két szakköri helyiség, párthelyiség, ahol kisebb előadásokat is lehet tartani. Az előtér és a büfé sem túlméretezett, de jól kihasználhatóak; éppen fent volt még egy gyermekrajz-kiállítás anyaga. A könyvtárban olvasgatásra is van lehetőség, itt is látható volt egy állandó^ kiállítás: a névadó Szent- györgyi István, a kolozsvári színész életútjának néhány mozaikjából. A művész Diós- jenőn született, többek között Tiborc alakját is színre vitte. Itt, a könyvtárban látható az is: mi hiányzik. Kevés a könyv! Végh Károly elmondta, hogy egyik oka ennek az eddigi mostoha körülményekben van; rosszul vagy sehogy sem fűthető kis szobákból költözködött állandóan az állomány, sokat ki kellett selejtezni penészedés miatt. Sok és jó összeállítású viszont a folyóiratok gyűjteménye. De maradjunk még a hiányoknál (mert ezekből nincs hiány...) — a kultúrház tulajdonában jóformán egyetlen egy audiovizuális eszköz sincs, kellene magnó, lemezjátszó, tévé... Az igények felmérésével A fiatal kultúrotthonnak fiatal, 23 éves igazgatója van. Végh Károly Nógrád község ösztöndíjasaként végezte el Kecskeméten a felsőfokú kertészeti technikumotok Október elsején lesz egy éve, hogy ezt a funkciót tölti be, előtte egy évet a nógrádi tsz-ben dolgozott. Kultúrigaz- gatói ténykedését két és fél hónapos katonáskodással kezdte, így csak a januártól eltelt időszak eredményei fűződnek a nevéhez. Nem firtatom a hivatáscsere okait; itt szükség volt a személyére, diósjenői születésű és ebben a munkakörben testre- szabott feladatokat talált. — A tartalmi munkát, a közönség szervezését, tehát stabil, jó programok kialakítását tartom legfontosabbnak. Ilyen szempontból nézve az ifjúsági klub példáját hoznám fel: talán még jobban tudok örülni annak, hogy nem csupán a szerdai, programokat biztosító napokon jönnek be, hanem jól érzik magukat együtt más esetekben is, már tudnak magukkal mit kezdeni. Harminc fiatalt lehet törzstagnak számítani. Az. hogy az épület környéke ilyen rendezett lett, nagyrészt az ő munkájuk. Most raktárt szeretnénk építeni, ennek az alapozását is elvállalták. A szakköri munka is rájuk épül, és úgy csinálják ezt, hogy a község lakosságnak a figyelmét, érdeklődését is felkeltette, például a táncosok egyik szabadtéri próbájára sokan bejöttek az utcáról is. Horváth Sándorné pedagógus tanítja őket. Két jó szakkörünk is van még. Elsőként a helytörténetit említeném, nemcsak azért, mert az öcsém az egyik patronáló- ja, fanatikus gyűjtőszenvedéllyel, de két kiállítást is terveznek. Az egyiket az ösz- szegyűjtött népi szerszámokból, népművészeti tárgyakból. A másik Alcsák József helybeli fafaragó emlékkiállítása lesz. Nagyon szeretem az irodalmi szakkört is. Hathetes, matematikai előkészítőnek nevezhető tanfolyamot indítottunk álalános iskolát végzett, továbbtanulni szándékozó tanulóknak. Felnőtteknek is szól néhány programunk és a rendezvények nagyjából minden rétegnek. A téli tanfolyam kilenc előadásból állt, szép látogatószámmal dicsekedhet: 40—50 ember minden alkalommal , meghallgatta. Kül- és belpolitikai, valamint szociális kérdések kerültek elő ezeken az estéken. Jól sikerültek általában a TIT-előadások is. Néhányat a témákból: Vallás és babona; A háborúk története; Ifjúsági bűnözés. A bevételes rendezvények között egy akadt, amelyik ráfizetést jelentett: egy ma- gyarnótaest — a tévében azzal egyidőben közvetítették a magyar—román mécsesét, az ORI-t már nem tudtuk lemondani. Egyébként telt ház szokott lenni. A 72/73-as évadra a Dérynével kötöttünk szerződést, elsőként a Néma leventét játszották. Fontos az anyagi biztonság, hiszen még nagyon az elején vagyunk, de szeretnénk íróolvasó találkozókat, előadóesteket is, van rá igény. Augusztus 20-ra készülnek — Sok elképzelésem, vágyam van, ősztől még komolyabb munka vár. Felvettek az ÉLTE magyar— népművelés szakára, ez hat év. Margit húgom, aki óvónő itt Diósjenőn és a könyvtárban dolgozik, szintén továbbtanul, Debrecenben népművelés—könyvtár szakon. Lesz hát népművelő a programokhoz, de egyikhez-má- sikhoz egy magnó is jó lenne. (Augusztus 20-ra egy Dózsa-műsorral készülnek, később lesz egy Petőfi-sza- valóverseny!) Katonai előadások sorköteleseknek, kézimunkaszakkör, felnőtt vegyes énekkar — ezek is szerepelnek az őszi tervek között. A Kiváló Kultúrház cím elnyeréséért eddig is sokat tettünk. Az említett programok között talán már most is vannak olyanok, melyek segítenek az egyéni profil kialakításában, a helyi igények kielégítésében. Ez a célunk továbbra is. ___ G. Kiss Magdolna A z olvasási kedv felkeltése, a házikönyvtárak alapítása terén kétségtelenül egyik legnagyobb vívmánya volt könyvkiadásunknak az Olcsó Könyvtár létrehozása. A kis formátumú, sárga f edelű könyvek sikerrel vívták meg harcukat a ponyvával, az újabb kiadású kötetek pedig már küllemükkel is versenytársai, elegánsabb, de sokszor csak a „divat” kívánalmai miatt vásárolt könyvtársaiknak. Ha a kulturális forradalmunk eredményeiről beszélünk és meggyőző érveket keresünk annak széles népi jellegére, ennek a sorozatnak könyveit nyomós érvként használhatjuk. Az állítást bizonyítandó Nagy Lajos ,.Képtelen természetrajz” című karcolatgyűjteményét választottuk, amely az Olcsó Könyvtár sorozatban második kiadást ért meg. Nagy Lajos, aki 1883. február 5-én született a Pest megyei Apostag falu határához tartozó Tabánitelekpusz- tán a realizmus fanatikusa volt. Bár kissé keserű szájízzel azt állította magáról, hogy tisztán csak pénzszerzési célokból írt, mégis büszkén vallhatta azt is, hogy ,^tincsen egy írásom sem, amelyben szocialista világszemléletemet megtagadtam volna, ellenkezőleg, nézeteimet mindig hirdettem és propagáltam, akár nyíltan, akár jelentéktelen dolgok álruhájába rejtve. Ezért tartom értékesnek írásaimat.” Az író értéke a világszemlélete — hirdette Nagy Lajos — aki úgy érezte, hogy egész élete ,,irtózatos és gigantikus gonosz hatalmak elleni harcban telt el”. Nem csoda, mert ő mindig a vesztesek, a történelem kisemmizettjeinek oldalán állt. Már élete indulása is ide „taszítja”, hiszen a Basa Lajos református lelkészfiú és Nagy Julianna cselédlány szerelméből „törvénytelenül” született fiú szinte élete végéig érzi a társadalmi számkivetettség állapotát. Munkásságának javát a mintegy ötszáz novella megírása adja. Alakjai fullasztó levegőben élik le emésztő gondok, kicsinyes bosszúságok között életüket. Ebben a világban az úri lókötők, szerelemvásárlók, kegyetlenek, basák, az erőázak és félelem megtestesítői: a Disznóképű, Agyveleö, Grün ügyvéd stb. világában megváltoznak a közhellyé rr^revült „örök igazságok” a humanizmus, szeretet stb. Írásra legtöbbször a harag, vagy valami miatti elkeseredés ösztönzött — vallotta alkotómódszeréről. Hatványozottan érvényes ez a megállapítás karcolatgyűjteményére. a „Képtelen természetrajz” írásaira. Ebben a kötetben látszólag követi az ősrégi műfaj : az állatmese metódusát, ahogyan Aesepus és Phaedrus állatbőrbe bújva mondták el tanulságos történeteiket, ő is az együgyűség védőruháját ölti magára, és így indul rohamra a fasizálódó társadalom ellen. írásainak keserű humorát egy világnézetileg nagyon is eltökélt támadás igénye és a kényszerű önfegyelem alakította ki. Hiszen a ügyelő rendőrszemek, lelkes és tettre kész fajvédők gyűrűjében még ez az álarc sem nyújtott mindig biztonságot Ezekben az írásokban a naivság álarca mögé bújva az ,,ébredő magyarok” lármája közben is ki meri mondani: >,a kakas kukorékolásáról azt mondják, hogy a hajnalt jelenti. Mostanában a természetkutatók sok kodácsolást figyelhettek meg, de kukorékolást aligha.” S zárójelben ott a sokat jelentő évszám: 1920. Köztudomású, hogy a Horthy-korszakban — bár az ország lakosságának száma a felére csökkent — a rendőrök számát megkettőzték. Nagy Lajos részletes tanácsot ad mindennemű ellenőrzés minőségének javítására. Javasolja például: minden utasnak meg kell vizsgálni a fejét is, hogy ,,ne csak jó jeggyel, hanem jó fejjel is utazzék az utas”. Akinek rosszak a gondolatai. azt le kell szállítania de „akinek jók • és helyesek a gondolatai, annak az ellenőr közepéig hasítsa ketté a fejét és azután zavartalanul utazhassák tovább.” Az állatokat azért veszi sorba, hogy közben elhelyezhessen egy-egy petárdát. A gólyáról többek között így írj „... a jó hosszú, gusztusos, szabad választékot engedő nyakáért bátorkodom mindazok figyelmébe ajánlani, akik élőlények felakasztásában különösen passziót találnak.” A disznóról szóló elméiket désében a kövérre hízott disznó eszébe juttatja a rettentő pocakkal és tokával rendelkező sertéskereskedőt, akit azonban, sajnos, nem lehet a disznókkal együtt levágni. A nyúl- ról megállapítja, hogy ,,táplálkozáson és szaporodáson kívül állandóan félelemmel foglalkozik, ami — tudjuk mind4 nyáján magunkról — nem tartozik a legkellemesebb foglal-: kozások közé”. (L. Magyar or-' szág, 1919 és 1920.) Néha az; állatok helyett ko-’ rának embereiről írja a képtelen természetrajzot. Az „Olaszországi csendéletben”, megírja, hogy a fasiszta költő így végzi versét: „Nincs a természetben veszett csak'én”, majd nevetségessé teszi a fasisztákat, akik Mussolinit szentté, majd angyallá, végül istenné, legvégül pedig okos emberré akarják előléptetni. A fasizmus atyaistenéről kevesen mertek ilyen élesen nyilatkozni 1926-ban. , A ,»Képtelen természetrajzM írásai is bizonyítják, hogy Nagy Lajost méltán tekintették már életében klasszikusnak. harcos életét nem hiába jutalmazták az elsők között Kossuth-díjjal. A ma olvasóját is megtanítja a múltból itt maradt ostobaság, az úrhatnám gonoszság gyűlöletére, az igazság szeretetére és szolgálatára. Csukly László 31. Ä bárónő komoly arccal szakította félbe a már kedélyessé váló eszmecserét Flessburgerre nézett. — A mi embereinkből hiányzik a fantázia. Ameddig elmehettek, elmentek, de tapodtat sem tovább. — Furcsállom a megállapítást, annál is inkább, mert Balátai esetében igazán szellemes megoldást alkalmaztunk. 1938. március 6-án elég nagy fantáziával dolgoztunk. — Fantázia? Magának a brutalitás fantáziát jelent? A részletekről ugyan keveset tudok. Én csak a lakást adtam önöknek, a többiről... Á, hagyjuk ezt. Maga a parancs ellenére önállóskodott. Flessburger gúnyosan elvi- gyorodott. „Hogy megjátssza a kis ártatlant..” — Igen? Csak azt nem tudom, az akció előtt egy héttel kitől szerzett tudomást Hugenberg, hogy Ehrenburgi Bayer Olga titkárának. Ottó Wernernek a lakását, amely éppen dr. Árvaiék fölött véletlenül üresen állt, az akció céljaira megkaphatják?... Neki kellett elmenni, mint képügynöknek, és ugyancsak megdobbant a szíve amikor a cselédlány ajtót nyitott:' — Nincsenek kérem az úrék idehaza... — Hát a mérnök úr, Balátai Jenő? — Ö sem, de az nem fog képet venni — és a lány kuncogott. — Ne térjen el a tárgytól, Frisch ! A táskával mi lett? — Semmi. A táska elveszett. De a későbbi események világosan bizonyították, az intelligence Service embere emelte el. — Maga szerint az amerikaiak mikor léptek be az ügybe? — á bárónő élénk érdeklődéssel várta a választ. — Még harminchatban. Balátai dolgozatait is megszerezték. Furcsa, ugye? Három példányt nyomtatott belőle. Egy nála volt, egy nálunk, egy pedig az amerikaiaknál. Az a hülye bárcziházi Bárezy István. Titkos tanácsos. Mi volt ezeknél titkos? Olyan átjáróház volt az egész kabinet- iroda, mint egy nyilvános szórakozóhely, amelyiknek öt kijárata van. A zártkutat- mányok elárverezésének rendeletéről is fotókópiát csináltak az amerikaiak. Csaknem minden okmány a kezükbe került. — Ezt honnan veszi? — Balátai és az US Alu- corporation vezetői a Gellért- ben tárgyaltak. Fotókat készítettünk róluk, és a nagyításon jól kivehető volt a Spanhord előtt fekvő irat. A saját táskájából húzta elő több más aktával, sőt a memorandummal együtt. Daitz, Clodius és Hugenberg nagyítóval még a főzetek feliratát is el tudták olvasni. Flessburger tovább beszélt, de a bárónő gondolatai már máshová szárnyaltak. Szóval Balátainak tényleg tettek ajánlatokat az amerikaiak? __ A z egymillió márka helyett talán egymillió dollár! És bőség, kényelem, jólét. Óh, még ennyi idő távlatából is menynyire gyűlöli azt a betonfejű, makacs férfit. Még a hullája, még a halála sem tudta megvigasztalni. És most mégis, a halálára gondolva, s az ö felcsillanó kései szerencséje némi kielégülést okozott, mert szavakban felidézhette a gyűlölt férfit, és szavakkal meg is ölhette. Hogyan pusztult el? Ki által? A főbb eseményeket ismerte. A részleteket pedig szándékosan nem érdekelték. Tisztában volt azzal, hogy a veje nem lehetett ön4 NÓGRÁD — 1972. augusztus 13.. vasárnap [ SZUIS DENES: Önqyilkossáci? *4 Kaszinó utcában gyilkos. Az egymillió márkás német ajánlat visszautasítása után Balátai elleni dühében ajánlotta fel lakását az akció céljára. — Beszéljen, az égre! Mi történt 1938. március 6-án a Kaszinó utcában? — Bayer Olga kicsit felemelkedett ültéből, s hogy remegését elrejtse, a fotel karfája mögé tette a kezét, — Szeretném tudni, hogyan történt? Flessburger ültében kicsit előredőlt, karját térdére fektette. — Látja, hölgyem, mennyire megváltoznak a körülmények. .. önök nem is sejtették, hogy még Schröder is megfigyelés alatt állt. Minden telefonját lehallgattuk, Mayer doktoréról nem is beszélve. Az amerikaiak először a régi jó svájci kapcsolatokon keresztül próbálkoztak. Mayer Bernben a Vor- gasse 17. szám alatt találkozott azzal a Willy Blancarttal, aki a bankház tulajdonosának fia, egyben a CIA ügynöke volt. Persze Mayer úr erről nem tudott. Minthogy nyilván arról sem, hogy a Chinoin részvényeit megszerző IG Farben állította elő a gázt... Az IG Farben egyik szellemi atyja pedig dr. Theo Morell volt, Hitler Adolf vezér és kancellár háziorvosa. Dr. Morell a Chinoin egyik főrészvényeseként nagy vonzalmat érzett a magyar bauxit részvénytársasági tagság iránt is. Sőt, kérésünkre hajlandó volt az IG Farben egy nagyon könnyű, kellemes szaglású. enyhén érzéstelenítő gázelegyet előállítani, speciális célokra. Mayer úr nem mulasztotta el, hogy ne tárgyaljon Willy Blancarttal, akinek szépen elmesélte az egész bauxit- ügyet. Szerencsénk volt, mert Mayer dr., a kapzsi magyar tőkés, annyira utálta a felfedezőt, hogy túlságosan is szubjektív véleményt adott róla. Nem találta lényegesnek Mayer úr Balátai tevékenységét, és ezzel jó ideig alaposan félrevezette az angolokat és az amerikaiakat. — Balátai lakását jobban ismertem már, mint ő maga. .. Persze sokszor ez a sok apró részlet okozta a baklövéseket is. Túlságosan precízek akartunk lenni... Flessburger emelt hangon folytatta: — Az amerikaiaknál azonban sokkal jobbak voltunk. — Hugenberg első dühe elmúlott. .. — A táska tartalma nem is lényeges —mondta Daitznak —, hanem maga a tény, hogy ellopták. Mit tudhattak meg a táska tartalmából? Azt, amit egy közepes ügynök minden különösebb fáradság nélkül is megszerezhetett, az új telepek rajzát és a gánti bánya termelési adatait. — A táskarablás óta kettős őrséget állítottunk arra a határvonalra, ami az amerikaiak és Balátai között húzódott. Amikor Spanhordt és Mr. Woodworth átlépték a határt, a zürichi gyors szalonkocsijában a whiskyt és a ham and eggset már a mi emberünk szolgálta fel nekik. Csomagjaik tartalmát már á határ előtt átnéztük, szinte leltárba vettük. Ha, ha, ha... A Gellértben sokkal nehezebben dolgoztunk mindig, mint az Astoriában, ami tudvalevő kis német sziget volt az ellenséges hajókkal teli tengeren, de még így is csodálatos eredményeket tudtunk elérni. Az amerikai alumíniumkonszern elnökhelyettese és titkára a 127-es appartement-t kapta. Nem volt véletlen, hogy a 128-as- ban Neuberger, a segédem foglalt szállást, mint az amszterdami Weltman AG magyarországi képviselője. — Nem fárasztom a részletekkel, innen kezdve már egy kívülálló számára túlságosan bonyolultan, bár nagy gyorsasággal peregtek az események. Az Intelligence Service nem tétlenkedett, az amerikaiakkal egyetérésben igyekeztek a még hiányzó iratokat beszerelni. Jártak a Földtani intézetben, ahonnan megkapták Balátai szakdolgozatait. Az Iparügyi Minisztériumból megszerezték a bauxitbányászat fejlesztési terveit, s mindezt azért, hogy Balátai előtt fitogtatni tudják kitűnő tájékozottságukat. Ok már addigra meghozták a döntést. Balátainak felajánlják az amerikai honpolgárságot, a pénzt, az utazás elintézését. Még a zártkutatmányok elárverezése is jól jött nekik. Balátai itt már nem számíthat kegyelemre, nincs más választása, mint Amerikába menni. ÜJabb meghívó a Geltért Szállóba, tizenhét órára. Ha hétre hívják, nem érem el a berlini gépet, és talán mi is elkésünk. De este hétre azért nem beszélhettek meg randevút, mert Mr. Wood- worth előre beosztott programját, vagy vacsoraidejét, megszokott menetrendjét nem akarta felborítani. Neubergert a szalon asztala nehéz feladat elé állította, de a biztonság okáért a szőnyeg alá tette a mikrofont, ahonnan viszont nem lehetett tisztán hallani a beszédet. A beszédet azonnal áttettük kódba, s úgy vittem különgép- pel Berlinbe. A kódot azonnal áttettük rendes írásra, addigra megérkezett dr. Werner Daitz és Clodius. Figyelmesen elolvasták a; beszélgetést, amit az amerikaiak Ba- látaival folytattak. Akkor derült ki tulajdonképpen a CIA szándéka. Igaz, hogy Balátai nem adott konkrét választ. Gondolkodási időt kért, dé mi nem várhattunk. Sokáig tárgyaltunk, mi legyen. Reggelre megszületett a döntés: Balátai nem hagyhatja el az országot, legfeljebb, ha Németországba megy. Egy ennyire jó képességű embert nem orozhatnak el tőlünk az amerikaiak. Az akció fedőneve: Kaszinó, a végrehajtást rám bízták. Budapestre visszautazva kértem el öntől, ha jól emlékszem, az emeleti lakás kulcsát. Bayer Olga, aki eddig kitűnően érezte magát, és az emlékek csípős, de korántsem fájdalmas injekcióitól felfrissülve hallgatta a kölni gyógyszerész magyarázatát, a Kaszinó utcai lakás említésekor enyhe rosszullétet érzett. Most már abbahagyta, volna azoknak a napoknak a felidézését, de Flessburger csak most kezdett igazán belejönni a mesélésbe. — Nem tudom, ki tervezhette azt az épületet, de nagyszerű munka volt. Jól szigetelő ajtók, ügyes elrendezés, a félemeleti és az emeleti rész teljesen azonos beosztása, ezt szeretem. Nem érhet meglepetés. Neubergert és még két fickót vettem magam mellé, őket egyik éjszaka betelepítettük a felső lakásba. Valóságos kis hídfőállást létesítettünk. Hugenberg gratulált is volna, ha... (Folytatjuk)