Nógrád. 1972. július (28. évfolyam. 153-178. szám)
1972-07-09 / 160. szám
t I óth-MátM Mikiéit REPET Gusztáv-napra a körörvosék ráütött csirkével várták az állatorvosékat. A köror- vosné rácsos linzert sütött és vettek öt üveg Kinizsi sört. Cigaretta kétféle volt: Kossuth, meg Munkás! Az előző évben került abba a faluba a körorvös és ez volt az első Güsztáv-hap, Csak az állatorvosékat hívták meg, akikkel egyébként kofháségbah is voltak. — Náriát — csapta össze kézét az állátörVosné éjfél után, amikor már szed el őz- ködtek — Istenien éreztük magunkat! — Gusztikám — szorongatta a körorvos kézét az állatorvos — Aladár-napkor repetázunk! Aladáf-napra az állatorvosék kacsát sütöttek, háromféle tbrta került az asztalra, húsz üveg sör és öt liter tokaji. A cigaretták mellett szivar is Volt* Havanna. — Gyújts rá egy Havannára — kínálta a körorvost az állatorvos — ilyen menü ütán ez illik! A körorvos kivett egy Havannát, rágyújtott és füstjében már a következő Gusz- táv-riap menüje kezdett kibontakozni. És mikor egy év hiúivá elérkezett, a következőkkel várták az állatorvosékat: liba-, pulyka-, és fá- ránsült. hatféle ital, köztük két külföldi, áz egyik francia pezsgő és nyolcféle torta, meg különfajta marko- lős sütemények. Á köfbrvos-Guszf! Vacsora titán pipát nyomott az állat- orvos-Aládár kezébe. — Füstöljünk egyet — mondta és rámutatott a pi- patóriunira, álhit égy év alatt gyűjtött. — Azt választhatod, amelyik neked tétszik! Az előszobában cigányzenekar zendített rá, az állatorvos megtömte a pipát és füstjében már az Áládár- nap körvonalai kezdték elő- bondorodni, Amikob is két sült malac piróslott a meglepett köror- vosékra, torta Húszféle volt és a sok kisebb-nagyobb sütemény egy ládát töltött meg. italban Napóleon-konyak nyitotta a sort, de Kiszolgáltak kubai rumot, martinit, és még vagy ötféle italkülönlegességből lehetett választani. Sörben csak kezet mostak vacsora előtt. — Öurnót! — tartotta a körorvos orra alá a szelencét az állatorvos. — Prüszköljünk öregem, az egészségemre! De, ha akarsz, ott van pipa, szivar, vagy kotorj bele valamelyik doboz külföldi cigarettába. Népi táncosok sorjáztak be és csáfdást roptak, a külön ebre á célra tákdlt dobogón. A köforvos szippantott a burnótból, prüsszentése mesz- sze Hangzott és ebben a prüsszentésben benne csattant a fenyegetés is; No várj csak, te lóddktor, jössz te még Guszti-kapra! Mint, ahogy mentek Is egy év múlva! De már a kapuban földbe gyökerezett a lábuk! Egy akkora disznót perzseltek az udvaron, hogy a hentes törpének látszott mellette. Falusi asszonyok koppasztötták a tyúkokat és a falusi vadásztársaság elnöke, a népboltvezető nyolc riyulat vonszolt maga után. Bent pedig egy olyan nagy tortát Vakolt be éppen krémmel négy cukrász, hogy nyugodtan kiadhatták volna kollégiumnak tanyasi gyerekek számára. — Istenem! — jajdtilt fel aZ állátorvosné az irigységtől. S mintha ez lett volna a jel: tíz ágyúlövés dördült. Dinnyeszak A boltos meglékelte a diny- nyét, és mintha csaK ő termesztette volna, oly büszkén mutatta felém sötétpiros, kásás, fekete magvú belét. Már nyúltam is örömmel a dinnye után, amikor hátulról valaki lefogta a kezemet. — Megőrült? kolerát akar kápni ettől a töktől? Zsombolya Ede állt mögöttem. vészes arckifejezéssel. — Látszik, hogy itt nőtt fél a pesti aszfalton — folytatta megvetéssel. — Nem ismeri a fajdinnyét és képes megvenni egy ilyen elfajzott dinnyét uborka- és tökbéütéssel. — Kérem, ez a dinftye niftéS elfajzva — szólt közbe sértődötten a boltos. — Érdekelt féllel nem vitatkozom — jelentette ki Zsombolya erélyesen, éS ismét hozzám fordult: — Tudja, úgy ismerem a görögdinnyét, mint a sáját fejerhet... Árvái gyerek vagyok én, ha íieni tudná... — Az mit jelént? — kérdezem, rfiert Zsombolya Edéről Bök, mindent tudtam eddig, csak éppen azt nem. hogy árvái gyerek. — Gtf nőttérh fel ArVábari, a riemeS görögdinnyék földjén. . . Vagy maga nem is hallók még az árvái fájdlhriyéról? — Eddig Wég Csák a Hevesi faldinnyéről hallottam — vallottam be szégyenkezve. ásöfnböiya Ede fölényesen légy intett: — Heves megye, meg Árva megye, az kettő! No, de nem áfefifdk itt mezőgazdasági szakelőadást tartani magának, a fontos az, hogy legalább moSt az egyszer jó dinnyét vigyen haza. Majd én választok tnágának. Nem mondom, nem volt nehéz dolga Zsombolyának, mert a mellékelted kívül már csak egyetlen darab görögdinnye volt az üzletben.' Zsombolya szakértőén megpaSkolta a két tenyerében, és azután a kezembe nyomta a súlyos gyümölcsöt — Ez dinnyét — mondta könnyedén. — Ezt nem is kell rheglékelrti, ne ménjén ki a zárhatja. Mondom, árvái gyerek vagyok éh, a dinnyevásárt nyugodtan rámbfzhátja. Örömmel indultam haza a tízkilós dinnyével. Hiába, mégiscsak más az, ha szakértő választja ki a dinnyét, ami egy kicsit mindig zsákbamacs- les.. Alig palástolt büszkeséggel vágtam fel a dinnyét az ebédhez. HalvánrrózSászínfl húsd- báfl csupa éretlen, fehéres mag sápodozdtt. AZ ízé pédlg Vetekedett a legjobb befőzési ecetével. —- Nem érteni — mondtam levettem — ZéorhbOlya Édé választotta ki. 6 pedig ért d dinnyéhez, mért árvái gyérek. — Ügy — mondta gúrtytP san a feleségem.. — Ha annyi eszed volna, mint egy [.-urnáknak, akkof tüdhád, hogy títt ORSÖYÁI EMIL: TÜKÖR tükröm vágy. Néha magamái nézém benned, máskor reflektor -sugárként fövőbe vették nagy visszapillantok veled: kit S niiiit hdgyütlk, ff a komor vdtfitbk. te is elborulsz. Ná /tiltott, /Iftötft páidkéHt fátyoloz be a börloftgäSj mlfjcs'dk Szerelmem nem töröl le. Élő tükör. Ném tudták tiem látni, megkerülni, sem elferdülni tőled totnyuszöybé. Ha nem volnál, tér s idő összetörne. És förtlítva: mikor rádtekintek, egy egész világ körém a díszlet és vdltárhrá szállnak a csillagok. 8 NűGRÁD — 1972. július 9., vasárnap A majd az egybegyűltek elénekelték a Himnuszt — Az anyád! — vakarta a fejét az állatorvos. — Ne gondold, hogy csak neked telik ilyesmire, te böllér! Lesz még Aladár-nap is.! És valóban lön Aladár- nap is! TŰzöltózenekar fogadta az érkező körorvosékat, majd fehér ruhás lányok gurították eléjük a bordó bársonysző- nyeget. És amikor azon végigbotladoztak, a meglepetéstől tátVa maradt a szájúk. Az udvar közepén egykedvű beletörődéssel egy ökör forgott nyárson. Hatalmas ökör Volt, az előző évben első dijat nyert a mezőgazdasági kiállításon. ‘— Ne azt bámuljátok! — üvöltötte túl a hatalmas zenebonát az állatorvos. — Felfelé nézzeték! A körörvosék felfelé néztek. Fölöttük a magasban kivilágított repülőgépek köröztek a februári sötétben, majd szép lassan betűkké rendeződtek és az ámuló köror- vosék ezt a szót olvashatták: ALADÁR. — Nem baj — szorította össze a fogát a körorVos — a következő Gusztáv-naplg még Vah egy évem! Esküszöm, ezek a bitangok szív- szélhűdést kapnak a meglepetéstől • A faluban úgy Suttogták, Afrikába készül elefántvadászatra, és ha már ott váft, hoz néhány strucctojást is! Élefántpörkölttel akarja meglepni az állatorvosékat és strucctojásból készítenek majd tojáslikőrt, de, hogy még milyen más meglepetések lesznek, az egyelőre titok! Egy azonban biztos, högv ki fognak tenni magúkért! Hä belegebedhék, akkor is! értő fent Árvában, a zord hegyek közt egy kis zabon és málnán kívül egyéb nem terem. Elvem, hogy a feleségével ne vitatkozzon az ember, legyen bármennyire is igaza. Nem feleltem hát semmit, hanem mentem vissza gyorsan á gyümölcsárushoz. — Adja Csak ide azt á dinnyét, amit az előbb meglé- kélt; — szóltam, — Nem lehet — vigyorgott a boltos —, azt már elvitte a Zsombolya úr. Heves Ferene Gondolatmörzsák A elgónymuíílka szfvhéz- szóló hangjait mindig á zsebből honorálják. X Az orvosok az élőben keresik a holtat, a hüllaböri- colók a halottban az élőt, X A vasút az élő példa arra, hogy mlhél kisebb beosztású valaki, annál nagyobb d felelőssége. X A női divat mdi alakulása szerint két eset van. ük- anyálnk Vágy Napóleon gránátosai, vacjV alekszdndriái hetérák voltak. ÍK (Cl hitte volna, hogy 480 évvel ezelőtt lerakott Kolumbusz féle tojásokból B-52- es légierődök keinek kill H A szemtelenség határa, óz, ha vdlaki gyászbeszédet szeretne mondani önmaga fölött. X A gyengék óiért vonzódnak a halálhoz, niért a halottak mindig többen vannak mint az élők. & Aki már hídja, hogy nincsen sansza, az csak Olyan lóra öljöh, mely áz élső lépésnél elbukik. X Egy neurotikus halott három kérdésre nem tudott megválaszolni a túlvilágon: 1. Mitől kapta a betegségét; 2. Mit szedett be; 3, Ki gyógyította meg. Épülő városunk (Iványi Ödöfl tusrajzá) TRENCSÉNYI LÁSZLÖ: Ismerkedés Hieronimus Bosch képeivel Körülvették képiéit s Válód! ördögök Nem lelt egy tiszta kútra szomját hogy oltsa a lélek s a test pestiseitől menteset A kutak mélyéből is bűnösök néztek vissza bűnre-bújtök és bűnbe-esettek Akit még nem jelölt meg embertelenség a fehér arcú kisdedek Ezért díszítette fél őket reménnyel és csoda-áhítattal Újszülött-ártatlanságuk hátha ők megőrzik s együk majd tisztának felnövekszik De mire etérik a krisztusi kort bambán és tehetetlenül tópófognak mind a vlgyargó s győztes gonoszok között Rákosy Gergelyt t A tízéves érettségi találkozóra nem tudtam elmenni, ép- pefl ä rftáhduláfflát Vétíék ki akkor, S fájó tótokkal madártejet kanäiäztärh égy köfházi ágyén. (Mindennel megkésék, más gyerkőc körábah esik át e procedúrán.) A húszéves íalálközőfá aztáft felmenteni) de mikor beléptem a Hungária arahycirádás különtermébe) mindjárt visáéa is akartam fordulni: hiszen itt egy CSöíhó Vén pacák ül. A sarok már fordulná) de persze csönget a józan ész, az emlékezet még máris vetíti elém Undok televíziós képeit saját nagybecsű ábrézatortiról a borotválkozőtükörben. Hát vegyük csak Szerhügyre ezeket az IdőS pókokat. Na, nézzük, csak, ezt nem ismerem, azt a kis dúgaszt Sém, de ez a kedves htlnybrgás .,. — Franyész! Drága Franreszkám! — mondom, megölel- getem. Most, hogy jdbban megnézem) herin iá sökát változott. Jóképű fickó most IS ez a Ftányesz. O v8lt áz osztály Don Jüanja. Hosszú lábú) vékony derekú, SZélés Valiit, ftiá- gäs hdmlokú, diószemű fiú vdit, Tisztán előttem váh, áfriirif ott áll a WG előtti sugaras ablákméiyeclésBén (tferVeáési zsenialitás, iskoláink leghapfényesebb helyéi), mi bävätagori, egymás válla fölött átpislogva bámuljuk) mint Valárüi világ- számot) ámint elegáns mozdulatokkal varázsolja élő á felZó- nyítékokat — leveleket, nyakláncot, s általános rfiörajt kiváltó, mindén íamóskodást elsöprő halványkék, ífehéí is rózsaszín habkönnyű selyemholmikat.,. — Szevasz! — Szevasztdk! — Merirtyi idő telt el! — Milyen hosszú! — Miiyen rövid! Akadozó beszélgetés, vízsgálgatjuk égyhíáSt Közhelyek, közhelyzuhatagok, közhely-Niagarák, húsz év Utáft éá törvényszerű. igen, §Z díég itt az firflő, savanyú volt már akkor is, mindig ázon Csodálkoztam, Högy nem rájZáhak rhüSliöcák nagy félhöben körülötte. Ez meg a száját hyál§|átö, ffiéf áZ üres katedra felé is áhítattal révedező örökös szlnjSles Durnfeld. Biétós most Is készült, biztos most ts a zsebében van égy névsor, S emlékeztetőül minden név mellett egy-két szó, hogy kinek mit kell mondani. Ezzel sincs beszéinivalóm. Koccintások. — Mi váh? — Hol lakszf — Hol dolgozol? — Asszony? — Gyerek? — Külföld? — A, gyönyörű! — Gratulálok! — Te is — Nahát! — Szomorú. Fogadd őszinte... — Sose iszunk?!;;. = éS így tovább. De nihi, túszén ott velem Szemben az a hosszú, Ióarcú, az a ritkái) sészinű hajú muki a Hődosy, micsoda jópofa alak volt a szenvtelen képével, a fülig érő békaszájával, a pilla nélküli szeme iapos, gúnyöros, vérforraló pillantásával. Középiskolai élményeim legnagyobbikát ehhez az archoz kötötté elválaszthatatlanul emlékezetem. Lehet-e nagyobb élmény égy hőn dobogó kamászszívnek, mint a zsarnok nyílt- SzlHi megszégyenítése, Sárbatiprása? Nem hiszem, istenem, a Hődosy, a hosszú Hóciosv, aki már akkor olyan magas volt, hogy colstok módjára állt fel az alacsony pádból, S mikor már azt hitte volna az ember: nincs tovább — egyre cSak éfhélkedétt, s mlré egészen kiegyenesedett, már vala- hotiháh lehetetlen magasságból nézett le fánk és a katedrára. Volt egy undok, osztáiyutálatnak örvendő, gyomorbajos ábfázatú, kopasz történelemtanárunk, aki már bejönni is úgy jött Bé áz osztályba, mintha vágyva vágytá volna, hogy külöh-külöft és együttvéve is léháhyhasson bennünket. Ä legäeyäfürtabb módszerekkel tartotta rettegésben és örökös IZgäiömbäfi az osztályt. Egyik iégenyhébb bevett módszére áz Volt, hogy élővette Vaskos noteszát, s a kísérteties csendben drámaian Zizegtette a iapökät, mindenki számára jól láthatóan a leghátulsö oldalakra lapozott. Ott megállapodott, a fiötéSZt letétté, S mikór a nagy é§ kis WeiSZ, Valamint EsU boráé höfhlökáh megjelent a hálálvértték. ő hátradőlt, kéjesén Hintázni kezdett a székén, S szinté mindén betűt külön ÍZielgétVé möfldtá; —> Abaíi! Mofldáfiórü se kéll, hogy ABátlt, aki édáig ffiáf nyakig' merült egy Maa Brand-regénybe, Villámcsapásként érte a A