Nógrád. 1971. január (27. évfolyam. 1-26. szám)
1971-01-07 / 5. szám
SrMomág én Dánia metSgassáanágérél fiit,) A termelés szerkezete és ellentmondásai ária: Mains Jómnef áw&tarsafi« és Dánt» dóm- j|ggwpiiiiii|p]iiiiiwfjy jiiatji[«wnMjinw i>". > '^iii»MwwjiiiwniiT<itii»|MMÉ Ixxrzati és éghajlati viszonyai egyaránt kedvezőéi: a mezőgazdasági termelésre. Annak ellenére, hogy minidikét ország északabbra fekszik mint mi, éghajlatúikat kiegyenlíti, kedvezően befolyásolja a Golf-anam- lait Az évi lehullott csapadék mennyisége általában 650—700 .ni Iliimé tér. Ilyen körülmények között már biztonságos a termelés, különösképpen akikor, ba a csapadék egyenletesen oszlik eL Dániában nyáron szánté ónánként esik az eső, s a zápor után azonnal süt a nap. A hosszú ideig tartó, hideg tél viszont megszabja a termelt növények számát. Ebből következik, hogy csak tavaséi vetésű növények termesztésével foglalkoznak. Rendkívül kevés, mindössze 1800 a napsütéses órák száma, aöldség, szőlő és gyümölcstermesztés gyakorlatilag lehetetlen Holbaeh mellett a mesterséges termékenyítő állomást Iá. '' • 'iy V* ilyen körülmények között. A délebbre fekvő országokból vásárolnak nagy mennyiségben zöldséget, gyümölcsöt fogattuk meg. termelés ta, Mi általában is jártunk néhány »ötüérfor- szarvasmarha- és sertéste- mon, A látvány egyszerűéi nyésztő fairmofcat látogattunk meghökkentő volt. Hatalmas meg. Azt tapasztottuk, hogy a testű, nagy termelésű jószá- saii'va&marha-xíirrnokon a gokat tartanak. Egy-egy koca . „ , . . , ,, dánjvwös, a fekete-torka üa- évi szaporulata 18—20 malac. .L.JP^y és a jersey fajtákat te- A malacok öthónapos korra njyesaialk. A sertésfarm okon élarük a 90 küogrammpis súlyt. Monok tiHurális gazdálkodás A mezőgazdasági mindkét országiban összefüggő területen folyik. A farmerte- p^g a <ján, illetve a svéd- A farmokon gondosan ügyél- liasonlitanaik a mi tapály sertésfajtáikat tartják, nek arra. hogy a súlygyarapo- altoldi tanyavilagunkhoB a dast a lehető leggazdaságosaétozort épületeket áronban A tejtermelés Svédországban sabb abrakfelhasználással ér- kiorszeru úthálózattal kötöttek és Dániában is igen nagy. jék el. Általában egykilós össze és minden farmon vii- Svédországban egy tehén évi súlygyarapodáshoz 3,1 kiló táp lány ó&, tejhozama átlagosan 5000 li- szükséges. De jártunk olyan A növénytermesztésre az tér körül van, 4,14 százalékos fapm0n is, ahol elegendő volt erősen szakosított, monokul- tejzsírral. Dániáiban megnéz- 2,76 kiló abrak 1 kiló húshoz. Korszerű technikával Mindkét országban asat tapasztaltuk, hogy az állatokat régi, 'kívülről egészen korszerűtlennek tűnő épületekben helyezik eC, Modem, betonházas épületeket nemigen láttunk. Az állattenyésztők azonban mindenütt a legmodernebb technikát, technológiát alkalmazzák. Jártunk az Alfa havaiban, amely ipari tevékenységet és mezőgazdasági termelést is folytait. Az üzemben a legnagyobb figyelmet a tehenészetre fordítottuk. A gazdasági épületek itt is elavultak, de belül a legmodernebb technikáit találtuk, így aztán nem csodálkoztunk, hogy egy ember, egy óra alatt 120 tehenet fejt meg. Megismerkedtünk a technológiával is, amely ilyen termelékennyé teszi a munkát. A fejőgépeket egy körben tortúrái is termelés a jellemző tűk a farmedképző aaákieko- box^lép Egiy-egy farmer általában két- lát és tangazdaságát. Mutat- kezem rács®mlia a íeiőzé- ■omféle növény termesztésé- tak olyan jószágot, amelynek ^ ved Ablakból (f'|ífeikítoi, tovazik, ' r ve gelá thatatlia 1í hekben. Borostás arcom oda Apró, Npg.v óra. Milyen jó lenne, rüOes, gyanakvón, mintha íé) - pely- ha már itt lennél. Talán dől- ne valamitől, aztán hirtelen gozol még? Biztosan topogsz a besurran. lapui a valószínűtlen ablak- körúton és várod a buszt. Azt Hát persze! A szeretőjéhez a nyavalyás járatot. megy, szembe, a harmadikra. Dobok még egy-két hasáb- Ezért olyan ismerős! Nahát, a bal a tűzre. Nyomorúságos le- disznó, hogy nem szégyellj Most egy új, egészen más hét ilyenkor a vadállatoknak, magát, karácsony délután! világ van odakinn. A rohanás Nyüszít az erdő. Vajon mit hazudott otthon, ■ *' “ Tj , ____hova megy? Azt nem mondT tíTJSSSS tut ne oiyan naeg. jebb azt, hogy átugrik egy ______ Most már korán sötétedik, a rokonokhoz. Igen. g ondodtabbak, félősebbek, Nemsokára felgyújtják a vil- biztosan azt mondta. És most. mintha attól tartanának, hogy lányokat. Senki sem siet, alig te66éi^ már fent van a har- esoszorogtnak. Hóemberek. madikon. Na végre valaki, akinek Te mit mondanál erre, ha sürgős. Fiatalember. Vajon most itt Jennél? És vajon mit üveghez, és réveteg tekintet' tel bámulom a külölnös vdlá' got. N vili lelassult, a sugárút majdnem kihalt, csak egy-két ember itt-ott, vigyázva mennek, apró ososzogással. Ilyenkor mennyire bátortalanok.. Meg- gondoltabbaik, mintha attól tar kicsúszik alóluk a född. Alig totyorognak. Gallérjuk fölhajtva, óriási szőrmekalapokban, behúzott nyakkal, sálak- hová roham? Talán hazafelé, hiszel? Esetleg egészen mást ba bugyoiálva, akár a hóem- várja a gyerek meg a fele- Ti sohasem mutatjátok ki tells erek. Egyformák. Arcukról Még. Nem, még biztosan nőt- jesen, amit gondoltok rólunk, eltakarították minden mo- len. Túl fiatal még és túlién- és igazatok van. solyt, mintha sohase lettek dületes. Ilyen csak legényem- Milyen szépen esik a ho’ volna boldogok, csak élette- her lehet. Majd idővel ő is Akár a mesékben. Hideg leien, marcona hóemberek. lelassul. Most még roham, el- hét odakinn, a zúzmarái. Higen lehet odakinn, fogva- tűnik a sarkon. csönd _ mindent bevon. Dercogtató. Az ablak résein be- d© amott, az a bőrkabátos niesztóen ridegek az ablakok morajlik a kavargó szól. Reg- férfi nagyon óvatosan jár. ?ol lehetez most? Kár, hogy gedre talán megszületnek az Több, mint óvatosan. Pedig llleg I?em va& ita Rossz még nem öreg ember és any- eg^edüf- . meleg nyira az aszfalt sem síkos. Is- Szépséges eg azoknak meg merős nekem. Mihez is tud- elment az eszük? Ilyen idő- nám ezt a mozgást hasonlító- ben csokbLozm És. hogy bee- nd? Megáll a szemközti kapu- buják abba a lanyha, adag látnál, óvatosan körülnéz — alig ®áymasból. Brrr! lát ki a kalap alól —, aztán Mindjárt megfagyok helyetteelső jégcsapok. Jó itt a szobáiban, van, a kandallóban ropog a tűz, nincs rohanás, nincs cso- szogás, megállt az idő Ridegek az ablakok. Az utcák, a házak, az emberek. Minden nagyon rideg és csu- komótos mozdulattal lepaskoltek. Azért ezt nem csinálnám pa fehér. Hoppá!.. ja magáról a hókristályokat. “tárnátok, még egy ilyen hosz- Maidnem orra Egy pillanatra elövillan sál- sem. Vagy ehet. bukott az a báS. Ejnye" tol bebugyolált arca, Ki lehet bog^egyszer en * csináltam! bácsi! A maga. korában már ez 32 ember. Mérnök, orvos, jobban kell vigyázni. Ilyen gaagató vagy teesz-elnok? időben nem szaibad ilyen >eazgaTO vagy reesz-emmc |Tgye „íncs hová behú egyedül EgJ*k akkor ;l“csiyal U zódnotok) JÓ meleg botorkálnia, vagy legalább j^e. Mindenesetre jól, oltó- szoba kenene. Rögtön lekiabá- - - — zött. Biztosan családos is. A egy bot kellene. És a néniké, hol van ? Otthon maradt, vagy gyűrűjugyan^ nem latezjk talán már meghalt? Nem halhatott meg. Látom a kis tolóik, hogy gyertek föl ide. Itt /ói ™ ^SSl****naeyto* pofahúsáról sugárzik a csalá- ‘ pörödött*í'arcán ~högy él még békesség. És a cipője is ,aat . afért ,.fnógBem. a°néndke. Vigyázz^ bäcsi.Ä fényes szinte lepattog mmden paJlaTia1<ban re csúszott a fülvédője! Maga róla a hópehely! A nyakken- ™ 1f1, ‘ _ . cm. már egykettőre mélázhat és dője meg valósaggal kiabál. Dohok még egy-ket hasatoLegalább húsz éve ellenőrzik bal a tűzre, hiszen biztosan a kötését. átfázott, szegény. Még egyet lép, megint kő- Door András aztán, jaj. egyedül marad a nénike. Ne hagyja magára, mert nagyon rossz egyedül. Pedersen farmer dán lapálykocái. háromféle növény termesztésé- ták olyan jószágét, amelynek , . pi/Vro vei foglalkosdk, rendkívül ma- évi tejtermelése 5359 liter, 6,26 , A körbeforaátiszta. Ez termésizetesen Svédországban is a legmodernebb technikának számít és a betráigya-felhasználásról is. A szakosítás ára Az állattenyésztésben magas fokú a szakosítás, így a NÖGRÁD — 1971. január 7., Mütörtök vendéglátóim 1c mondták, ezer svéd korona. (Folytatjuk) 150 ton a vetésterület 77 száza- kilós vajtermeléssel. A tehén 17 t(>h„niet. Spinek Az iVÄ" melnék. Emellett pillangós to- Vendéglátóink őszintén, elkarmányok és kapás növények mondották azt is. hogy né- ten n.esztésével foglalkoznak hány év óta mindkét ország. kisebb mértékben. Dániában ban gondok jelentkeznek a s g P ■ - &. jártunk olyan farmon, ahol a szarvasmarha-tenyésztésben. gazdálkodó, csak árpát termel Hosszú évtizedeik kitartó és sertést hizlal. Az árpa ve- munkájával kiváló tejtermelő tósterüliete 50 hektár, és ahogy agyedeiket alakítottak ki. Ez a farmer elmondotta, tizenöt aizt eredményezte, hogy tejből év óta 30 mázsa a termését- túltermelés van, a tej ára ala- iaga hektáronként. csony. A farmerek véleménye A beszélgetések során ké- szerint nem érdemes szairvas- pet kaptunk az országos, tér- marhát tenyészteni, tejet tér-, méshozamokiról is. Búzából melni, és egyre erőteljesebben 40—50 mázsa, tavaszi árpából szabadulnák meg a jól tejelő 35—45 mázsa, cukorrépából jószágoktól, pedig 350—400 mázsa a hek- Holbachban Paul Smidth, a táronként! átlagtermés. Bi- parasztszervezet vezetője ma- aornysáigot szereztünk arról is, gyairázta, hogy Dániában ed- hogy a növénytermesztést a dig 4—5 százalékkal csökkent legtöbb farmergazdaságban a tehénlétszám évenként. Ma teljes egészében gépesítették, máir eléri a 10 százalékot a Maximálás mértékben alkal- csökkenés évi üteme. Vélemé- mazzálk a kémiai & a nö- nye szerint ez a folyamait még vényvédő szereket. Minden évekig eltarthat, mert sem a szónál többet mond. hogy a kormányzat, sem pedig a far- farmokon gyommentes táblá- merek nem látják világosan, Itat láttunk. Kedvező tapasz- hoigyan állhatnak útját A tálatokat gyűjtöttünk a mű- szarvasmarha-tenyésztő fa-rmok gazdái azt teszik, hogy a tejtermelés helyett hizlalnak. Ugyanis a húg ára lényegesen jobb mint a tejé, s így munkájuk jobban kifizetődik. Svédországban és Dániában Klub a lakásszövetkezetben Régi kívánsága volt Salgótarjánban, a Haladás-lakásszövetkezet tagságénak, hogy klubot nyissanak, ahol a fiatalok kultúrált szórakozással tölthetik szabad idejüket. A szövetkezet igazgatóságának javaslatára az egyik szárító' helyiséget alakították át erre a okra. A villany bevezetését, a padlózat fedését és a fi festést a tagság végezte társadalmi munkában. A klub berendezését, a különböző játékokat a MÉSZÖV által adO' mányozott pénsíből vásárolták meg. Az év első napján sor került a klub megnyitására is. Már az első napon, de azóta is telt ház van. A fiatalok szívesen jönnek és jól szórakoznak a klubban. Az SZMT vándarkönyvtárut bocsátott a lakásszövetkezet rendelkezésére, s igy a sakk és a társasjátékok mellett olvasnivalót is találnak a fiatalok. Annál rosszabb... Eddig szentül azt hittem, hogy Karakószörcsök pusztán a humoristák tekervényes agyszüleménye. De nem: Karakószörcsök létező, valóságos helység, valahol a Dunántúl távoli zugában, menetrend szerint a Pest—Fehérvár—Celldömötk —Szombathely vonalon, ama regény- és filmbéli nevezetességű Tüskevár után, a fővárostól 172 kilométerre. Veszprém megyében. Megállóhely. Erre a tényre ismerőseim, olvasóim hívták fel a figyelmem, szóban, telefonon, a szilveszteri rádió—tévékabaréról szóló írásom kapcsán. Ott ugyanis január 4-i, hétfői számunkban ez áll: ..Kabos László magánszáma viszont ezúttal sem volt mentes bizonyos ízetlen szövegrészektől, nevezetesen, ami kor a karakószörcsöki »téeszcsé«! elnökéről ejt néhány keresetlen" szót, s megalapítja róla: „olyan ember az, mint a kezes bárány. Annyi esze van." Az effajta körúti humorizá- lásnak nincs helye egy országos nyilvánosságnak szánt műsorban, de semmiféle közönség előtt, mert durván sértő és kártékonyán általánosítható hatást válthat ki számos, a falusi viszonyainkat nem ismerő nézőből, hallgatóból. Még akkor is, ha csupán fiktív helyről és fiktív személyről esik szó. (Kiemelés most tőlem.) Nos az ismerősök, olvasók, telefonálók szerint — amint a fentebbiekből már kiderült —, Karakószörcsök nem a humoristák agyszüleménye, nem „fiktív" hely, így a téesz és elnöke sem „fiktív”, hanem a megadott útvonalon bármikor fellelhető. Annál rosszabb tehát! Mert képzelem, mennyi ízetlen tréfa céltáblája lehetett ezen a szilveszteren, s azt követően is a gazdaság bizonnyal derék elnöke. Csöppet se csodálnám hát, ha becsületsértési üggyé fajulna a komikusi féktelenkedés, és minden teketória nélkül, — valóságosan. (barna) Monde! apu, ha anyu nem ül melletted, hogy vezetsz? Képzőművészeink fáesztevcebányán Évről évre megyénk kulturális kapcsolatainak bővüléséről adhatunk számot. így van ez képzőművészeti vonatkozásban is. Itt élő alkotóművészeink az országhatárokon túl is 6zámos esetben vesznek részt nemzetközi rangú kiállításokon. A besztercebányai kerületi képtár, a Nógrád megyei képzőművészek és a szlovák képzőművészek szövetsége kerületi központjának képviselői között megállapodás jött létre egy Nógrád megyei festő-, illetve grafikusművész kiállításának megrendezésére. Terv szerint, április végén Besztercebán; án, a művészek házában nyílik meg a tárlat, amelyet ezt követően Zólyomban is bemutatnak. Versem u Hungar-Hoielsben Országos vendéglátó versenyt hirdet a Hungar-Hotels Vállalat január 26—27-én, a budapesti Gundel-étteremben. A versenyen a Karancs részéről egy séf (Vendég Gábor) irányításával egy cukrász (Ecsegi Sándorné), és két felszolgáló (Bistei István, Bencze János) vesz részt. Rajtuk kívül még 14—15 más vidéki Hungar-Hotels-érdekeltségű vállalat csapata indul, a többi versenyző budapesti lesz. A legjobb nyolc közé kerülök február 26-án indulnak az elsőségért. /"