Nógrád. 1969. november (25. évfolyam. 254-278. szám)

1969-11-05 / 257. szám

Bűn és hiba (Folytatás az 7 oldalról) Nixon tovább „vietnamizál” kaland immár visszavon- hatalanul Nixo.n háborúja. S amint övé, Nixoné a háború, úgy tetézte az előd számítási * hibáját mostmár x magáé­val. Vállalja a bűnt. elköveti nozzá a hibát is. Ennyi hát a nagv garral meghirdetett elnöki beszéd lényege. A visszhangja nem véletlenül egv szóban foglal­tatott össze a New York Ti- mesben csakúgy, mint Pierre . Salinger, a volt Kennedy-saj- tutitkár által a francia tévé.- ben: csalódás. Természetesen ez a csalódás azokat a pol­gári politikusokat és hírlap­írókat tölti el. akik a maguk amerikájának okosabban fel­fogott presztízsét tartva szem előtt, éppen a kiút józan megjelölését remélték Nixon- tól. Hogy most az elnök ré­széről politikai hiba történt, azt az ő elégedetlenségük bi­zonyítja. Amerika tehát még jobban meghasonlik Vietnam miatt. s az új vezetés abba a hely­zetbe taktikázta magát, ami­■ lyenben a régi volt. A világ ' népei és a vietnami nép azonban elsősorban azt olvas­sák ki az amerikai elnök be- szédébői, hogy az Egyesült Államok nem változtatott vi- etnami céljain: megmenteni ‘ próbálta a népétől menthetet­lenül elszigetelődött saigoni ■ klikket és távlatokban sem * kívánja teljes mértékben ki- ' vonni csapatait Dél-Vietnam­ból. A háború „vietnamizá­* lásának” nixoní jelszava va- a lójában tűrhetetlen feltételtá­masztás a harcoló vietnami néonek: a saigoni rezsim meg- erősödésétől teszi függővé az , amerikai csapatkivonást, amelynek menetrendjét az el­nök titokban kívánja tartani. Engednie az intervenciót végrehajtó imeprialista Ame­rikának kell. A dél-vietnami nép nem azért harcol hosszú évek óta a saigoni klikk el- len. hogy most — kímélje azt az agresszorok kivonulásáért . „cserébe”! , Talán elfelejtették a Fe­. hér Házban, hogy a félmil­liós intervenciós hadsereg is képtelen volt megtörni a szabadságharcosokat? Az ag­resszió bűne ettől a kérlelhe- 1 letten ténytől vált Amerika • számára hibává. S Talleyran- .dot kiegészíthetjük "azzal a tanulsággal, amelyet a Fehér Házban nem akarnak meg­érteni : egy hiba elkövetésé­nél csak a megismétlés a "* rosszabb. Avar János Elégedetlenség a Johnsont folytató politikája miatt Kis Csaba, az MTI tudósító­ja jelenti: Nixon elnök magyar idő sze­rint kedden hajnalban beszé­det mondott vietnami politi­kájáról. Az előzetes, mestersé­gesen felcsigázott várakozás el­lenére az elnök egyetlen olyan új kezdeményezést sem jelen­tett be, amely elősegítené a vietnami béke megteremtését: nem beszélt fegyverszünetről, sőt még arról sem volt hajlan­dó nyilatkozni, hogy az Egye­sült Államok milyen ütemben folytatja csapatai kivonását, bár azt hangoztatta, hogy ter­vei szerint „minden amerikai csapatot ki kell vonni” a hábo­rú „vietnamizálásának” üte­métől függően. Az elnök arra használta fel beszédét, hogy igazolja sa­ját elképzeléseit és feltétlen támogatást követel­jen az amerikai néptől ezek megvalósításához. Végső fo­kon elismerte, hogy Vietnam a közvélemény jelentős részének szemében Johnson háborújából Nixon háborúja lett, de azt mondotta, hogy a háborúelle­nes csoport „csak hangos ki­sebbség” és megismételte ko­rábbi kijelentéseit arról, hogy „nem befolyásolhatja a kisebb­ség az elnök döntéseit”. Nixon a „csendes többség” támoga­tását kérte terveihez. Az amerikai elnök azt mon­dotta, hogy a békés rendezés elmaradásáért „egyedül Hanoit terheli a felelősség” és ennek igazolására ismertet néhány titkos diplomáciai lépést, töb­bek között azt a. tényt, hogy egy közvetítő útján a nyáron levelet juttatott el Ho Si Minh elnökhöz, aki Nixon szerint „az észak-vietnamiak ismert követeléseit ismételte meg vá­laszában és határozottan eluta­sította a kezdeményezést”. Az elnök azt hangoztatta be­szédében. hogy más rendezés híján nem áll rendelkezésére más megoldás, mint a „vietna- mizálás” folytatása, amely gyö­keres változást jelent szerinte az előző kormányzat politiká­jához képest és eredménnyel jár. Ennek alapján azt mon­dotta, hogy „optimista módon” ítélheti meg az amerikai csa­patok kivonásának titkos ütem­tervét. Nixon elnök egyébként be­szédében azt mondotta, hogy „a fő kérdés az, hogyan lehet megnyerni Amerika számára a békét”, s hogyan kerülhet ki az Egyesült Államok a háborúból. Mint mondotta, elutasította hi­vatalba lépte után az azonnali kivonás gondolatát, mert az „katasztrófát jelentett volna Dél-Vietnam számára” és az Egyesült Államok számára is, mert „világszerte összeomlott volna a bizalom az amerikai vezetésben” és egy ilyen lépés „nem a békét hozta volna meg, hanem újabb háborút”, mert „megnövelte volna azoknak a Scheel utasítása nagyköveteinek A Springer-konszemhez tartozó Welt című napilap kedden közölte azokat a bi­zalmas utasításokat, ame­lyeket Scheel külügyminiszter Bonn nagykövetségeinek és más diplomáciai képviseleté­nek küldött. Hivatalos helyen megerősí­tették a Welt értesülését. Ezek szerint a külügyminisz­teri utasítás lényeges pontjai a következők: 1) Az NDK »emzetiközi elis­merése, anélkül, Hogy a két né­met állam kapcsolatait előzőleg szabályoznák, befolyásolná az NDK készségét a belnémet vi­szony rendezésére. 2) Bonn német politikájának előterében most egy szabályozott különleges viszony kidolgozása áll a két Németország között. En­nek nem áll útjában az NDK- nak az a kívánsága, hogy az NSZK elismerje az NDK állami létezését. 3) Meg kell kíséreini, hogy az NDK nemzetközi kapcsosa iáin problémáit egy belnémet modus vivendi elősegítésére lehessen fel­használni. 4) Azokat az államokat, ame­lyek de jure elismerik az NDK-t, Bonn nem sújtja a régi recept szerint szankciókkal, hanem min­dig az NSZK adott érdekei szerint cselekszik. A külügyminiszteri utasí­tásból világosan kitűnik, miire törekszik Boán. Különösen a 3. pontból latsaik, hogy a Brandt-kormány igyekezni fog külföldi kormányokat ar­ra bírni, hogy attól tegyék függővé az NDK elismerését, vajon Berlin hajlandó-e a bonni elgondolások alapján meglegyezni az NSZK-val. (MTI) nagyhatalmaknak nyugtalansá­gát, amelyek még mindig nem adták fel világhódító tervei­ket”. Az elnök szerint ehelyett a reális út a „vietnamizálás” útja volt, s kormánya kezdet­től fogva erre az útra lépett, mert „Hanoi egyáltalán nem volt hajlandó tárgyalni az amerikai javaslatokról”. Nixon utalt az USA „titkos diplomá­ciájának” néhány eredményte­len kezdeményezésére, majd kijelentette: párizsi tárgyalá­sokon „a tárgyalóasztal formá­ján kívül nem jött létre más megállapodás”. Az elnök a „vietnamizálási” programot úgy határozta meg, hogy „az amerikai csapatok fő feladata: képessé tenni a dél­vietnami haderőt arra, hogy teljes felelősséget vállalhassa­nak az ország biztonságáért”. Nixon szerint ez a program eredménnyel járt. Az amerikai intézkedések közé sorolta a légitevékenység 20 százalékos csökkentését is. „A dél-vietnamiakkal együtt olyan tervet dolgoztunk ki, amelynek során előre megha­tározott, s rendszeres időrend­ben teljesen kivonjuk az ame­rikai szárazföldi haderőt Dél- Vietnamból. A kivonás az erő, nem pedig a gyengeség helyze­téből történik. Ahogy a dél­vietnami haderő megszilárdul, az amerikai kivonás üteme meggyorsulhat” — mondotta Nixon, azonban haladéktalanul ■ kijelentette, hogy az időrendet nem teszi közzé, mert „az el­lenség ezt kihasználná”. Azt Is hozzáfűzte, hogy a terv vég­rehajtása a hadműveletek szintjétől és az állítólagos be­hatolás mértékétől függ. Nixon elismerte, hogy a há­ború folytatása sokak számára ellenszenves megoldás, azon­ban azt hangoztatta, hogy csu­pán ez a választása van, s ezért egységet követelt. Nixon beszédének első visszhangja Washington­ban túlnyomó részt nega­tív: az elnök adós maradt a legége­tőbb kérdések megválaszolá­sával. Politikai körökben bizo­nyosra veszik, hogy a háború­ellenes csoportok, amelyek át­menetileg „fegyverszünetet” kötöttek Nixonnal, haladékta­lanul és rendkívül keményen újítják fel támadásaikat. A leg­közelebbi akció már kedden várható volt. Az amerikai sze­nátusban, a képviselőházban pedig a háborúellenes csoport szerdára több órás vitát tervez. Tudósítás a berlini toronyból (2.) Ünnepi hétköznapok AZ ÁTLAGBERLINIT rt egyébként kevésbé izgatja a <t. bonni vágj' nyugat-berlini politika széljárása. mint az újságírót. Nem mintha nem érdekelné, csak számára a köznapok politikuma érdeke­sebb, fontosabb. Igyekszik be- 7 lezökkenni az új közlekedési , rendbe, kipróbálja az aluljá­rót a mozgólépcsőkkel, betér az áruház és takarékpénztár . épületének földszintjén meg­nyílt gyorsfalatozóba, meg­veszi bockwurst (virsli) adag­ját. B5 pfennigért, kiemel egy pohár sört az automata csap­ja alól, s ha van még ide­je az S—Bahn indulásáig, ki­ül az „Alex” 120 méter hosz- szú padjára, s belemélyed a „bécett”. vagjds a Berliner Zeitupg sportrovatába. Szá­mára természetes, hogy az „Alex” a régi tér négyszere­sére növekedett, s szorosan kapcsolódik a környező te­rekhez: a Marx—Engels tér­hez, s ellenkező irányban a Lenin térhez Természetes az is. hogy az ultramodern épületek között ott szerénykedik a vöröstég­lás sok száz éves Mária-temp- lom, amott a vörös városhá­za. ahol fél évszázada Liebk­necht meghirdette a proletár­forradalmat. Nem messze az államtanács épületétől. a Nemzeti Galériához vezető fasorok közt a szabadtéri ki­állítás szobrai állnak őrt: kő­be faragott, bronzba öntött munkások, parasztok, kato­nák. anyák, gyermekek. Élet­hűen. mintha a művész meg­állított Volna egy-egy járó­kelőt a téren, modellnek a készülő műhöz. A valóság formáit tükröző realizmus mellett a nemzet haladó ha­gyományai is beépülnek a mába. A porosz egységkan­cellár. Bismarck ugyan kihull a sorból, de a lipcsei győző, az ugyancsak porosz Blücher helyet kap. Mégpedig nem is akármilyet, hiszen hatalmas bronzszobra előkelő helyen áll az Unter den Lin denen, az Operaház parkjában, egyik oldalon Gneisenau tábornok, a másikon Yorick. .. Szem­ben. a túlsó oldalon pedig az Üj Őrség, előtte a Néphadse­reg katonája, bent a kristály örökmécses lángja két felirat­ra világít. Az egyik: „Az is­meretlen ellenálló harcos”, a másik: „Az ismeretlen kato­na”. A nemzet,.. ? A fogalom alkalmas arra. hogy a két Németországban mást-mást értsenek rajta. Például az eevséges német nemzetet, amely kétfelé váltan él. vagv külön nyugatnémet, s külön NDK-nemzetet. A huszadik évforduló káprázatos külsősé­gek között megrendezett, pá­ratlan szervező erővel lebo­nyolított ünnepségem éppúgy érezhető volt a nemzeti jelleg, mint a negyedmillió német fiatal magatartásán. Jelvények, zászlók milliói az NDK jel­vényével, elnevezések, címek a „nemzeti” jelzővel és jel­leggel (galéria, színház, bank. himnusz, sőt a társadalmi munka és a mi népfrontunk­hoz hasonló szervezet is), a hadsereg egyenruhája, szol­gálati szabályzata, még a díszlépés is. amellyel az 1500 tisztiiskolás díszlépésben el­vonult a Marx—Ergels téri emelvény előtt. Az ünnepség tűzijátékát úgy rendezték, hogy az égen felsziporkázó csillaghullásban hangsúlyt kapjanak a nemzeti zászló vörös és arany színei, a játék előtt a város legmagasabb to­ronydarujának csúcsán, egyet­len gombnyomásra, sistergő lángok között felragyogott a nemzet jelvénye — százezrek dübörgő tapsától kísérve. S a himnusz? Soha még ennyi átéléssel, áhítattal nem hallottam tőlük az „Aus Rui- nen auferstanden...” dalla­mát. szövegét, mint ezen a téren, ahol nemcsak az igaz — szó szerint —. hogy romjaiból feltámadott, de az is. hogv szebbé vált. mint valaha is volt... Nem tudom mit érez­tek a Brandenburgi kapun túl. amikor 250 ezer FDJ-fia. tál. a szabad német- fiatalok szervezetének tagjai. vala- merínyien egyenruhábari (kék­ben, rózsaszínben) éljenzett hurrázott. de az bizonyos, hogy az egyre többet emlege­tett NDK-tudatnak. a DDR— Gefühl-nek egyik kifejezése volt, — félreérthetetlen po­litikai és nemzeti tartalom­mal. Éljenez hát és hurrázik ez a fiatalság: „Az NDK ami hazánk! Az NDK az álla­munk!” Az átlagbérűm számára mindez természetes. Életrit­musa. felfogása, szavajárása, ehhez a tempóhoz és méretek­hez szokott. — Jöjjön, mutatok én ma­gának olyan magas házat, ami­lyen még nincs a városban, hetven méter magas. 25 eme­let. s épt>en most fejezték be a tetőzést — mondja. — A Lenin téri épületre gondol? Rámcsodálkozik, aztán hom­lokára üt: „persze, éppen most állt az újságban... Mi itt egymás mellett építkezünk, s újság nélkül is számontart- juk a helyzet állását.. Egyébként Werner Süsskind a nevem, s fényképemet ott találja a Munka Hőseinek út­ján. egy hajításnyira in­nét. ..” AZ ÜNNEPSÉG külsősé­geit lebontották, a munkás köznapok ugyanolyanok, mint október 7 előtt, a nyugdíja­sok és a szerelmes párok épp­úgy kiülnek Friedrichshain padjaira a „Mesék szökőkút- iához”. mint azelőtt. A har­madik évtized első napjain csodálatosan szép. derült, na­pos az idő Berlinben. Talán a legszebb ősz az utóbbi két évtizedben, s ha feltevéseink nem csalnak, az európai po­litika barométere sem mutat hűvös időt. Bertalan Lajos 2 NÓGRAD — 1969. november 5., szerda KtemEexmlik a viszony a libanoni konfliktus n isi ii A libanoni kormány Busz tani tábornok vezette küldött­sége. valamint a Palesztinái ellenállók Jaszer Arafat ve­zette delegációja hétfőn több mint hétórás tárgyalás után megegyezett a közelmúltban véres összecsapásokká fajult ellentétek rendezésében. Kairóban bejelentették, a tárgyalásokon aláírt megálla­podást nem teszik közzé, „hogy semmi ne akadályoz­za meg gyakorlati megvaló­sítását”. Annyi azonban is­meretes. hogy libanoni—Pa­lesztinái vegyes bizottságot hoznak létre az egyezmény teljesítésének ellenőrzésére. Felállítanak ezenkívül egy munkabizottságot is. amely naíesztinaiakból áll és a Li­banonban élő Palesztinái me­nekültek ügyeivel foglalkozik majd. Az Al-Ahram szerint a li­banoni—Palesztinái megálla. podás után üzenetváltás tör­tént az EAK. Szíria, Szudán. Líbia és Jordánia vezetői kö­zött. Jaszer Arafat az egyip­tomi fővárosban hétfőn este találkozott több arab ország képviselőivel és ismertette a megállapodást és a Paleszti­nái álláspontot. Az Al-Ahram közlése sze­rint Szíria nyomban a meg­egyezés tényének közzététe­le után úgy döntött, hogy is­mét megnyitja a szíriai—li­banoni határt és lehetővé te­szi a Jordániának szántáruk átszállítását az ország terüle­tén. } f fi A Kairóban kidolgozott megállapodás ellenére a keddre virradó éjszaka sem múlt el incidens nélkül. Szaida libanoni olajkikötő, ben. ahol hétfőre virradóan feltehetőleg gerillák felrob­bantották a tapline amerikai társaság olajvezetékét, ponto­san 24 órával később három robbanás történt, majd rövid­del ezután gépfegyversoroza­tok hallatszottak. Feltételez­hető. hogy szélsőséges geril­lacsoportok tiltakoztak ily módon az egyezmény megkö­tése ellen. Károkról nem ér­kezett jelentés. (MTI) Fegyveres összeütközések Libanonban A libanoni uralkodókörök és a palesztinai ellenálló szer­vezetek közti ellentétek a múlt hét végén véres összeüt­közésekbe torkolltak, és a „Közel-Kelet Svájcaiként is­mert ország a polgárháború szélére sodródott. A libanoni hadsereg a kormány utasítá­sára akadályozta a palesztinai partizánok tevékenységét Dél- Libanonban — ez ugyanis Iz­raelnek ürügyül szolgált ter­rortámadások elkövetésére — egyben korlátozta a menekült táborok lakóinak szabad moz­gását, hiszen közülük kerül ki az ellenállók java része. A palesztinai menekültek jogainak orvoslása már két évtizede várat magára. Jelen­leg számuk meghaladja a más­fél milliót, és rajtuk kívül Szí­ria' ' és áz EAK izráeliek által megszállva tartott, vagy ve­szélyeztetett területeinek lakói — ez utóbbiak közé a Szuezi- csatoma környékén levő váro­sok lakói számítanak — kény­szerültek lakóhelyük elhagyá­sára. Az ENSZ menekültügyi segélyszervezete (UNRWA) sá­tor- és barakktáborokban he­lyezte el őket, és a világszer­vezet adományaiból tengetik életüket, közülük kb. 1 millió­an, az 1949-es háború mene­kültjei immár 20 éve élnek ilyen körülmények között. Bár az 1967-es háború következté­ben a táborok egyes csoport­jai izraeli megszállás alá ke­rültek, a megszállók azonban nekik sem engedték meg, hogy szülőföldjükre visszatérjenek, sőt több alkalommal kísérle­tet tettek a frontvonalakon túlra telepítésükre. Az izraeli—arab ellenséges­kedések idején Libanon mind­annyiszor semleges álláspon­tot képviselt, és csupán sza­vakban támogatta az arab ügyet. Ennek magyarázata tár­sadalmi és gazdasági okokban keresendő. Libanon lakóinak fele ugyanis keresztény és csak fe­le mohamedán, ami jelentős megosztottságot eredményez. Erős, többnyire nyugatbarát beállítottságú burzsoáziája az -ország sajátos gazdasági szer­kezeiének köszönheti létét Libanon intenzív idegenfor­galmán és a már említett sem­leges politikán kívül élénk üz­leti és bankforgalmával is rá­szolgált, hogy Svájchoz hason­lítsák. Gazdasági szerkezeté­nek kialakulását elősegítette kikötőinek szerencsés fekvése is, amelyek a föníciaiak óta jelentős kereskedelmi közpon­tok. Az első arab—izraeli há­ború óta Szíria és Jordánia áruforgalma zömmel ide tere­lődött, a Szuezl-csatona lezá­rása után pedig Irak és Sza úd-Arábia kőolajkivitelében is jelentősebb szerepet játszik. Cíflsssag^tísjEeseBc Baccában A kelet-pakisztánj hatósá­gok közlése szerint Daccában továbbra is szórványos össze­ütközésekre kerül sor. egyfe­lől a hadsereg és a rendőrség alakulatai, másfelől a nacio­nalista csoportok között. No­vember 3-án az összeütközé­sek során egy ember életét vesztette és 12 megsebesült, több ház leégett. Ahszan altengernagy. Ke- let-Pakisztán kormányzója felkereste a városnak azokat a kerületeit amelyekre ki­terjednek a zavargások. Fel­hívta a lakosságot, hogv őriz­ze meg nyugalmát. (MTI)

Next

/
Thumbnails
Contents