Nógrád, 1968. október (24. évfolyam, 230-256. szám)
1968-10-17 / 244. szám
IlegkesKdődöü nx orsxíi^g'i íílés til<*$$zaka Elutazóit Moszkvából (Folytatás az I. oldalról) országok egységét. szembeállítsa őket Egymással és min- rlar.e'íelőtt a Szovjetunióval Arra számítottak, hogy ily módon Csehszlovákiát kisza- kit jak a szocialista államok kíizfiss-'-arböl. Ezt a számítást húzta keresztül az öt szocia lista ország bárót) segítség' nyújtása akkor, amikor az ellenforradalom Csehszlovákiában reális veszéllyé vált. Az öt szocialista ország lépése jó lehetőséget biztosít a szocializmus Csehszlovákiaj erőinek, bízunk abban, hogy csehszlovák kommunista elvtársaink, a szocializmus erői a múlt tanulságait levonva, a nemzetközi megállapodásokat es a moszkvai értekezlet határozatait betartva megoldják e történelmi feladatukat. Szükség van arra, hogy az imperialista agresszió fenyegetésének visszaszorítására szovjet csapatok állomásozzanak Cseh- Szlovákia területén. Ez akkor is indokolt, ha Csehszlovákiában a belső helyzet már teljesen konszolidálódott. Erről már huzamos ideje tárgyalások folytak a Szovjetunió ér Csehszlovákia képviselői között. Ennek alapján a szovjet csapatok egy részét, a négy másik szocialista ország katonaságát pedig teljes egészében rövid időn belül kivonhatják és a csapatok visszatérhetnek hazájukba. Néhány kérdésről még szólva a kormány elnöke kérte a beszámoló elfogadását. A miniszterelnök beszámolóját széles körű vita követte, felszólalt Gáspár Sándor az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a SZOT főtitkára. Péter János külügyminiszter is. A továbbiakban közöljük megyénk országgyűlési képviselőjének Gajdos Jánosnak felszólalását. hívták csehszlovák barátaik figyelmet, hogy ne csak a régi hibák ellen harcoljanak — lépjenek fel az ellenforradalmi veszéllyel, a jobboldali jelenségekkel szemben is. A képviselő elmondotta, hogy választókerületének hat szlovák községében felháborodást keltett az a csehszlovák sajtóban napvilágot látott cikk, amely szerint Magyarországon a szlovák nemzetiségűek nem élveznek egyenlő jogokat a magyarokkal. Hazánkban senkit sem szorítanak háttérbe azért, mert szlovákul beszél, vagy szlovák anyanyelvűnek vallja magát, Gajdos János lUagyol fejlfödotfi a balassagyarmati färäs Gajdos János. Nógrád megye 7. számú választókerületének képviselője felszólalásában egyebek között a balassagyarmati . járás termelő- szövetkezeteinek eredményeivel példázta a mezőgazdaságban végbement nagyarányú fejlődést. Elmondotta, hogy korábban ennek a vidéknek a kedvezőtlen természeti adott ságai miatt a föld még a befektetett munka érteket sem térítette vissza. A kenyérgabona átlagtermése például még jónak mondott esztendőben sem érte el a 7—8 mázsát. A mezőgazdaság átszervezését követő évek mérlege azonban ezen a vidéken is bebizonyította, hogy korszerű, nagyüzemi módszerekkel, fejletteb termelési, tenyésztési eljárások bevezetésével és alkalmazásával kifizetődő a földművelés- 1967- ben például a balassagyarmati járásban a kenyérgabona termésátlaga meghaladta a 13 és fél mázsát, 1968-ban pedig — a száznapos aszály ellenére — közel volt a 15 mázsához. 1960-ban a járás még alig több, mint 250 vagon kenyérgabonával a 2100 sertéssel járult hozzá a belföldi ellátáshoz. Az idén kenyérgabonából már 823 vagonnal, sertésből pedig 7500 darabot küldtek a belföldi piacra. A fejlődés bizonyítéka az is, hogy 1961-hez viszonyítva a szövetkezetek tiszta vagyona 58 millió forintról 225 millió forintra nőtt, s az egy tagra jutó részesedése a korábbi, alig 6000 forintról 15 OliO forintra emelkedett. Ezeket az eredményeket a járás egyetlen téeszében sem tartják felülmúlhatatlannak: a gazdasági reform adta lehetőségeket kihasználva már mindenütt azt vitatják, hogy milyen módon lehetne még többet termelni, még nagvobb jövedelmet elérni. Hozzáfogtak például a sertéstenyésztés föllendítéséhez, s az idén már a tavalyinak kétszeresét adták át a felvásárló vállalatoknak. Fejlődőben van a melléküzemi tevékenység is: az elmúlt esztendőben alakult meg például a drégelypalár.- ki termelőszövetkezetek kör zeti bogyósgyümölcs-feldolgo- zó társulása. Ez a kezdeményezés azért is hasznos, meri az üzemnek olyan gyümölcs a nyersanyaga, amelyet korábban az alacsony felvásárlási ár miatt a gazdasagok nem tartottak érdemesnek le- szedni. A képviselő a továbbiakban a kormánybeszámoló külpolitikai részével foglalkozott. Elmondotta, hogy választókerülete határos Csehszlovákiával. évtizedek óta erős szálak fűzik össze az Ipoly két partján élő embereket. A személyes, jó kapcsolatokon kívül jó néhány eredményes gazdasági kontaktust is számon tartanak1 az érsekvad- kerti Magyar—Csehszlovák Barátság Termelőszövetkeze: és az ipolyszakálosi Csehszlovák—'Magyar Barátság Termelőszövetkezet például tanácsokkal, tapasztalatcserével segíti egymást. Arra is volt már példa, hogy az ipolysza- kálosiak — előbb végezve az aratással — segítették az érsekvadkertiek terménybetaka- rítását. Érthető, hogy a járás minden lakója aggódva figyelte a csehszlovákiai események alakulását. Mindenki egyetértett a januárban megindult demokratizálódási folyamattal, de a baráti találkozók, eszmecserék során arra is fel— húzta alá a képviselő, mindenki ápolhatja nemzeti kultúráját. erre ad ösztönzést a Magyarországi Szlovákok Demokratikus Szövetsége is, amely évente megrendezi a nemzetiségi napokat. Számtalan példát lehetne felsorolni arra. hogy szlovák nemzetiségű emberek vezető funkciót töltenek be. tevékenykednek téesz-elnökként, tanácselnökként, orvosként vagy tudósként. — Választókerületemben - emelte ki Gajdos János — a magyarok és a szlovák nemzetiségűek egyformán helyeslik a Varsói Szerződés tagállamainak internacionalista, baráti segítségét, amelyet Csehszlovákiának nyújtottak. A képviselő végezetül a kormány beszámolóját elfogadta és azt elfogadásra aján. lotta. Ma a miniszterelnök válaszával folytatja munkáját az országgyűlés. Kádár János és Biszku Béla az ülésteremben a csehszlovák küldöttség MOSZKVA (TAjSZSZ) Szerdán Moszkvából repüló- gépen visszaindult Prágába Uldrich Cemik kormányelnök vezetésével a csehszlovák kormányküldöttség. A küldöttség október 14-én és 15-én a Kremlben tárgyalásokat folytatott a Szovjetunió kormányküldöttségével. Eszmecsere folyt a moszkvai egyezményekből fakadó egyes kérdésekről, köztük — mint a Moszkvában 1968. október 3- án és 4-én megtartott tárgyalásokról kiadott közlemény is előirányozta — szovjet csapatok Csehszlovákia területén való ideiglenes állomásozásának feltételeiről. A vnukovói repülőtéren Alekszej Koszigin, a minisztertanács elnöke. Kirill Mazurov és Dmiirtj Poljanszkl), a minisztertanács első elnökhelyettesei, Nyikolaj BajbakrtO és Vlagyimir Kirillin, a minisztertanács elnökhelyettesei, Andrej Gromiko külügy-, Andrej Grecsko honvédelmi miniszter és más hivatalos személyiségek búcsúztatták a küldöttséget. A repülőgépen Prágába utazott Vladimir Koucky moszkvai csehszlovák nagykövet is. A repülőtéren díszszázad sorakozott fel, a zenekar a csehszlovák és a szovjet állami himnuszt játszotta. A csehszlovák kormánykül- döttség tegnap visszaérkezett Prágába. Ülést tartott cs CSKP Központi Bizottságónak Elnöksége Kedden Prágában ülést tartott a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottságának Elnöksége. Az ülésen Alexander Dubcek, a CSKP Központi Bizottságának első titkára elnökölt. A kiadott közlemény szerint az elnökség megvitatta a legközelebbi központi bizottsági ülés előkészítését és állást foglalt „A párt feladatai a jelenlegi időszakban” című határozati javaslat tervezetével kapcsolatban. Megvitatták a január utáni fejlődés értékelését és a pártnak az akció- program elvein alapuló, a pozsonyi nyilatkozat és a moszkvai jegyzőkönyvek tartalmából következő tennivalóinak kérdéseit. Az elnökség' javasolja a területi pártszervezetek széles körű részvételét plérium elé terjesztendő anyagok kidolgozásában, mert ez elősegítheti a párt erőinek tömörítését, cs hozzájárul a pártnak á demokratikus centraÜzmus elvein alapuló egysége megerősí- téséhez. A Központi Bizottság elnöksége megvitatta az ideológiai munka feladatait, és jóváhagyta a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 51. évfordulójával és a szovjet- csehszlovák barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási egyezmény aláírásának 25. évfordulójával kapcsolatos kampány ideológiai tartalmát. Végezetül az elnökség megtárgyalta a kommunista es munkáspártok nemzetközi értekezletének előkészítésére alakult bizottság és munka- csoport legutóbbi budapesti ülésének eredményeit. Willy Brandt Latin-Ä merik db an Willy Brandt, az NSZK külügyminisztere vasárnap Vina del Mar chilei nyaralóhelyen megnyitotta a latin-amerikai országokban akkreditált nyugatnémet nagykövetek tanácskozását. Bonn aktivizálni kívánja kapcsolatait a térség államaival, s az e cél felé vezető úton az első lépésnek tekintik a. nagykövetek tanácskozását. A chilei nagyburzsoázia tárt karokkal fogadta Brandtot, de a baloldali erők leleplezik küldetésének céljait. A kommunistáit lapja, az El Sigío „Báránybőrbe bújtatott farkasának nevezte a külügyminisztert. aki egyebek között az NDK növekvő latin-amerikai befolyását szeretné ellensúlyozni. Világos — mutat rá a TASZSZ santiagói tudósítója —, hogy a nyugatnémet imperializmus az Egyesült Államokkal együtt Latin-Ameri- ka „védelmezőjének” szerepét kívánja játszani a „kom- munizmus”-sal szemben. Debreceni László mtíiKozM 50. Kintről beszűrődött a reggeli Budapest lüktető zaja. — Azt hiszem, őrnagy elvtárs: leolthatnánk a villanyt. Az elhúzott függöny mögül csak úgy áradt be a napfény. Nyolc óra volt. a százados arra gondolt: nemsokára kezdődik az osztályon is az élet. . — Apropó. Pocsai elvtárs, a nagy kihallgatásban valamit majdnem elfelejtettem. A Wolfgang-ügy másik ágáról is várt egy értesítés, mikor bejöttem. Én igen figyelemreméltónak tartom . . A Gazdasági Tanács tegnap és tegnapelőtt, két napig tárgyalt az olajkutatás ipari vonatkozásairól, különös tekintettel a népi demokráciák együttműködésére A tárgyaláson szakértői minőségben jelen volt Kolozsvári János is. És most figyeljen: Kolozsvári az ülés teljes anyagát, tanulmányozás céljából, arra való hivatkozással, hogy a legközelebbi ülés előadója ő lesz, . . . magához vette! Pocsai százados meglepett szuszogást hallatott. — Lehet, őrnagy elvtárs hogy itt van a kutya eltemetve? — Addig, amíg bizonyosat nem tudunk, minden lehetséges, kérem. Ha Kolozsvári elvitte az anyagot, es manipulálni akar vele. logikus, hogy csak otthon csinálhatja . . Véleményem szerint be kellene kukkantani a lakásába Természetesen akkor, amikor senki — 148 — sem tartózkodik otthon. És minél sürgősebben, százados elvtárs! Hogy mire Wolfgang beleun a túristás- kodásba, akkorra lehetőleg' tiszta legyen a szál. Hogy könnyen felgombolyíthassuk ... — Meglesz ... — mondta a testes nyomozótiszt. — És a postaláda? — Erős a gyanúm, hogy Wolfgang, visszafelé kiüríti. Ámbár a pagonyi példa a bizonyíték, hogy a mi munkánkban nem ritkák a meglepetések . .. XV. FEJEZET Pocsai százados két telefonálás között, sebesen falatozott. Apró katonákat vágott a kenyérből, vastagabb szalonnát, paprikát szelt hozzá. Aztán egymás után sorakoztatta őket a szájába. Közbe-közbe bicskás kezével egy-egy hevesebb mozdulatot tett, amely azt jelentette nála, hogy igen foglalkoztatja valami. Tényleg, a századost feszegette a türelmetlenség. Egy kicsit úgy nézett ki az ügy, mintha berozsdásodott volna valamennyi fogaskerék. A siffrével szemben még mindig tehetetlenül álltak. Mester megadott ugyan egy helyet a volt lakásában, ahová a kulcsot rejtette, de Pagonyból azt telefonálták: üres kézzel tértek meg az újabb házkutatásból. Természetesen az is lehet, hogy a volt jegyző az első beismerő beszélgetés után észbekapott és nem akarja újabb bizonyítékokkal terhelni magát. De az is előfordulhatott, hogy Oriné közben hajszát indított némi pénzmaradék után és ö tüntette el a számára érdektelen papírt. Mindenesetre ott áll mindkét jelentés megfej tétlenül. Mester pedig az istennek se akar emlékezni a pontos szövegre, olyan ártatlannak mondja a zacskók tartalmát, hogy azon a legszigorúbb bíró is csak mosolyogni tudna. A siffre-kulcsot tehát a föld aló) is meg kellene szerezni, addig pont nélkül áll a volt jegyző bűnlajstroma. Máshol is egyhelyben topognak a Wolfgang-ügy- gyel. Annyi ugyan kiderült, hogy a Mesternek szóló. Radulyon keresztül érkezett levelet a szállodás írta. Ez elég bizonyíték, a többiek mellett — Mester be— 149 — szervezésére. A szállodás egy nap óta Pécsett üdül, cirfandlit iszik és gyönyörködik a székesegyház kriptájában. A retusált fénykép sem hozott még semmi eredményt. A két nyomozó változatlanul Széplakon és környékén kutat, a bűnügyi nyilvántartó pedig eppen tegnap jelentette, hogy a nemzetközi bűnözők közül egyik sem azonos a fotón szereplő személlyel. — Szóval a hűhóból elég, most már valami eredmény kellene... — dünnyögte Pocsai, miközben sikeresen birkózott egy ropogós kenyér-Szalonria katonával ... És a naptárra nézett... Huszonegyediké volt... Péntek ... A huszonegy még csak ... csak nyerőszám, de a péntek mindent lerombolhat. S már csak összesen négy nap van Wolfgang elutazásáig! Rettenetesen kevés... Mit csinálhat még a szállodás? Legfeljebb elhozza a postaládából a zacskót. Többre nem nagyon futja ideje. Magas, széles árnyék fogta el a nyomozótiszt elől a napot. Galamb százados volt. Szinte észrevétlenül jött be a szobába. — Na. te bölcs ész... — hunyorgott rá Pocsai. — Hogy állsz Lollobrigidával? — Remekül, öregem. — Látod, hogy kár volt ecetbe ülni. Tanuld meg fiam: a nő olyan, mint az árnyék. Ha követed: fut előled. Ha előtte mégy, követ téged. Ne .. — egy kiadós falatot felszúrt a bicskára és Galambnak nyújtotta. — .Még elcsorog a nyálad .. . Galamb nevetve kapta be a kóstolót. — Látom, hogy megkezdted a fogyókúrát. — Muszáj, fiam. Tartani kell a kondíciót, mert ti lestrapálnátok magát Herkulest is. — Na, hogy igazad legyen, idehallgas... — Galamb félnadrággal az íróasztal szélére ült. — Reggel kilenctől délután háromig rendszerint üres a Kolozsvári lakás. Kulcsom már van, az- akció biztosítva, tehát ma szétnézünk egy kicsit. Mi a véleményed? Pocsai nagyot nyelt. — Áldásom rátok. Mozogj is, kiüdülhetted magad a Balatonnál .. De, ha lebuksz, elveszem tőled Lol- lobrigidát. (Folytatjuk) — 150 — 1