Nógrád, 1968. október (24. évfolyam, 230-256. szám)
1968-10-27 / 253. szám
Natúrban Hazajön a gyerek, odavágja a táskáját, aztán így szól: — Holnapra szerezzetek nekem egy rothadt almát. — Ahá! M^r jelentkeznek az Irodalmi ambíciói — kacsintok a a feleségemre. — És mi a témád? — fordulok a gyerekhez, majd oktatólag még hozzáteszem: — Vigyázz! A Teli Vilmost Schiller már megírta. — Hagyd! — szól szokott közvetlenséggel a csemetém. — Szó sincs itt Teli Vilmosról, még arról sem, hogy rothadt almát akarunk lelőni egymás fejéről. Az élővilág órára keli. Az alma betegségeit fogjuk tanulmányozni. A válasz azonnyomban kijózanított. igaz, hogy a rothadt alma nem taioozik a ritkaságok Közé. De vajon itt, varoson uoiinau íogja annak a negyven gyereKnea a jo cues aph/vaja beszerezni a tuü^- manyos vizsgálathoz szükséges rothadt airnat, mint taneszközt. Nálunk például nincs itthon. A gyumertben valószínűleg vau, de közröhej targya lennék ha beállítanék egy rothadt almáért. Sót, az is lehet hogy amíg sorbaáll- nék a pénztár előtt, az egészség- ügyi állapotomért aggódó eladók telefonálnának egy megfelelő egészségügyi intézménybe, s a kijáratnál már várna két markos legény. A rothadt almát mégis be kell szereznem hogy natúrban vizsgálhassák. Nem is tudom hányadik osztályos Korában tíz-tíz szem árpát, zabot, búzát és rozsot kellett vinnie az iskolába csemetémnek. És mindezt este nyolckor tudtam meg, hogy másnap reggelre kell. Persze gondolhattam volna, hogy ilyenekre szükség lesz, s igazán beültethettem volna az erkélyünket a szükséges növényekkel. De hiába ez a korázerű oktatás. A gabonamagvakat is natúrban kell vizsgálni. Másnap már .hajnalban keltem, s a gabonafelvásárló vállalat kirendeltségén megkönyörültek rajtam. Megvolt az árpa a zab és a búza is. Egy alkalommal sárgarépára és petrezselyemre volt szükség. Vertem is a fejemet, amiért könnyelmű módon nálunk filo- dendron meg kaktusz burjánzik a cserepekben, ahelyett, hogy előrelátó módon petrezselymet nevelnék a virágállványon, s ezzel is szolgálnám ^ korszerű oktatást. Hirtelenjében fel sem tudnám sorolni, hogy mi minden kellett eddig a gyereknek, s mindez mennyibe került eddig. De a jövőtől nem alaptalan a félelem. Jó. jó, sárgarépát meg tojást azért tudok szerezni, sőt, még zabot is. De mit csinálok, ha az oktatásunk már annyira korszerű lesz, hogy például egy kókuszdiót akarnak eredetiben vizsgálni. Még ha árvalányhajat. hát egyé fene írok az Alföldre a sógoromnak, de sajnos Ghánában egy fia rokonom sem él. Amikor még én jártam iskolába, maximum képeken, színes ábrákon mutatták be nekünk a tanultakat. — Bizony, bizony — sóhajtottam — én nem részesültem olyan korszerű oktatásban, mint a gyermekem. A rossz nyelvek szerint ez meg Is látszik rajtam. . . Baloghy Zoltán ■ Kilátás Salgó várából (Román Dénes felvétele) Vörös zászló Buda egykori címerében Buda városának legrégebbi, már 1292-ben használt .címere egyik oldalán az Árpád-ház piros-fehér vá- gásos (pályás) címere, másikon pedig két torony által közrefogott pártadíszes várostorony látható, alatta nyitott szárnyú kapuval. 1873- ban a városegyesítéskor Pest és Buda címerét összevonták, míg a közelmúltban törvényhozásilag fogadták el ezt az egyesített Buda-Pest címert, azzal a heraldikai hozzátétellel, hogy a két véreseimért — csakúgy, min„ a két várost — köti össze a Duna kék hulláma. Benne — a népi demokrácia jelvénye: — ötágú vörös csillag. Érdekes. hogy volt Budának egy használatba már alia került későközépkori címere is, amelyet 1533-ban Szapolyai János király adományozott kedvelt fővárosának. A király, aki az 1530. évi meghiúsított osztrák ostrom idején egybeforrt Buda hősiesen védekező polgárságával, 1531-ben Solymár falut adta Budának, majd 1533- ban megbövítve a város régi címerét, annak minden polgárát nemesi rangra emelte. Az új városcímerbe, amelyet két atléta alakja tart, a régi tornyos budai városcímer fölé János király egy oroszlán-alakot tétetett. Azt írja erről az adománylevélben a király: „A veres színű zászló annak az állhatatosságnak jele, amellyel véretek öntéséig hívek voltatok hozzánk. A magasra emelt vörös zászlóból megismerszík, hogy bátorságtok azt ígéri: míg éltek, hüségteket irántunk, valamint a Haza iránt megtartjátok, s az idők és a kor minden körülményei között mindazt megcselek- szitek, ami bátor, állhatatos, derék férfiakhoz illő .. A derék szándék — se címer is — írott szó maradt. 1541 után, amikor is a török elfoglalta Budát, nem volt többé maradása az itt lakó polgárságnak. UM Salgótarjáni Öblösüveggyár felvesz faesztergályos szakmunkásokat. Étkezést, munkásszállást biztosítunk Bérezés megegyezés szerint. Jelentkezni lehet: ÜM Salgótarjáni öblösüveggyár munkaügyi osztályán. (Mondru Lászlónál) Telefon: 13— 50/126 mellék. Felveszünk kőműveseket, ácsokat, kubikosokat, kubikosbrigádokat, víz-, gázés fűtésszerelőket, épület- és bútorasztalosokat, épületlakatosokat, hegesztőket, kovácsokat, férfi segédmunkásokat, állandó és megbatározott időre szóló munkára. Magas kereseti lehetőség. Heti 44 órás munkaidő, minden héten szabad szombat. Vidékiek részére munkásszállást, különélési pótlékot, kedvezményes hazautazást. napi kétszeri meleg étkezést nyújtunk kedvezményes áron. Jelentkezés: Középületépítő Vállalat. Budapest, VI-, Rózsa F. u. 107. VASÁRNAPI FEJTÖRŐ MÚZEUMOK A múzeumi hónap alkalmából elvisszük kedves megfejtőinket néhány múzeumba, rejtvényünk vízszintes 1., 79., valamint függőleges 12. és 13. számú soraiban. VÍZSZINTES: 1. Ez a múzeum Hajdúböszörményben van. 13. Igen — németül. 14. Nép. 15. Füttyös madár. 16. Repülőgéptípus 17. Harag — latinul. 18. Szeszes ital. 20. Foghús (ford). 22. Zola regénye. 24. Hara- pásnyi. 26. Figura. 28. Kárpátukrajnai folyó. 29. Szolmi- zációs hang. 30. Indíték. 32. Ellenértéké (ford). 33. E-vel az elején: könyörög. 34. Dédapáink tintatartója. 38. Római 200. 39. Görög betű — latinosán írva 40. Ünnepélyes aktust tartó. 41. Háziállat. 43. Világrész. 45. Lovaspályán található. 47. Rágószérv. 48. Nóta (ford.). 50. Textilnövény. 51. NO. 53. Tisztálkodás. 56. Személyes névmás. 57. Indítéka. 59. Helyrag. 60. Izomkötő. 61 Tejszínből készül (ford.). 62. Szótlan. 64. Esetleg. 67. Utakat kísérő gödör (ford.) 68 Após. 70. Verskellék. 71. Pusztít. 72. A vízszintes 16. fordítottja. 74. Pest megyei község. 76. Cséve. 78. Kettős betű. 79. A szarvasi múzeum névadója. FÜGGŐLEGES: 2. Egyforma betűk. 3. Gríz. 4. Férje (+’). 5. Náci terrorszervezet volt. 6. Kép. 7. Női név. 8. Személyes névmás. 9. Nem így. 10. övezet. 11. Mint vízszintes 72. számú. 12. A békéscsabai múzeum névadója. 13. .. Múzeum (Pécs). 17. Fehérnemű. 19. Mohamedán törvény tudó. 21. Becézett női név.- 23. És — angolul. 24. Nemrég játszott magyar film címe. 25. A garat része (+’). 27. Ábrázat. 29. Mint vízszintes 29. számú. 31. Kérdő névmás. 34. Égéstermék. 35. Hegy Belgrád mellett 36 Átnyújtó (—’). 37. Szék — latinul. 39. Vallás röv 42. Régi magyar méltóság. 44. Orosz férfinév. 46. A népvándorlás korában feltűnt nép 49. Balatoni üdülőhely. 52. Angol helyeslés (fonetikusan). 54. Satíroz része. 55. Az erő fizikai mérték- egysége. 56 Kopasz. 58. Vonatkozó névmás. 61. Vastag vessző. 63. Ipa. 65. Maros menti város. 6. .. .futó. 67. Fémes elem. 69. Épület — iparos (—’). 71. .. szeg. Pest megyei község (+’). 73. A múlt idő jele. 75. Tagadó szó. 77. A vízszintes 76. közepe. 78. Személyes névmás. BEKÜLDENDŐ: a vízszintes 1., 79., valamint a függőleges 12. és 13. számú sorok megfejtése. A vasárnapi keresztrejtvény helyes megfejtése: A podolini kísértet. Az aranybánya, A magyar jakobinusok, üres a fészek. Könyvjutalmat nyertek: Lu- dányi Tivadar Nagybátony, Szigetvári János Salgótarján és Gőz Béláné Salgótarján. A könyveket postán küldjük el! 10 NÓGRÁD — 1968. október 27., vasárnap Építőipari munkások FIGYELEM! A Komárom megyej Állami Építőipari Vállalat azonnali belépéssel felvesz: építőipari szakmunkásokat, kubikosokat (brigádokat is), valamint segédmunkásokat Egyéni és csoportos jelentkezés: Tatabánya, V., Komáromi u. 6. Munkaerőgazdálkodás. (Vasútállomás: Tatabánya — alsó) A vállalat kiemelt munkán, külön pótlékot fizet. Munkásszállás, étkezés, különélés a törvényes keretek között biztosítva. Már 30 fős csoport jelentkezése esetén a hazaszállítást biztosítjuk. HIRDESSEN a -ban / ..... mert tudja, hogy október 1-től november 9-ig minden 5 kg HÁZTARTÁSI RONGYÉRT — az ellenértéken felül kapott ajándéksors jeggyel — NYERHET SKODA autót, külföldi IBUSZ-utazásokat, DELTA LUX televíziókat, 10 000, 1000, 500 és 200 forintos vásárlási utalványokat. rong-y gyűjtő hetek A Cement- és Mészművek Váci Gyára (DCM) azonnali belépéssel felvesz térti es női segédmunkásokat 6—13 forintig, betanított munkásokat 6.20—13 (ormiig. gépkezelőket 6,50—14 lormtig várhaló keresettel, beosztástói ügqóen A segédmunkások rövid időn belül gépkezelői szaK vizsgát és cementipari szakmunkás-vizsgát tehetnek Csökkentett munkaidő Munkásszálló Kedvezmé nyes étkezés Házaspárnak — ha a feleség is a gyár ban dolgozik — kétágyas szobát biztosítunk lelentkezés: Vácott a ffvár rrumkafievi csoDortláná