Nógrád, 1968. október (24. évfolyam, 230-256. szám)

1968-10-27 / 253. szám

JOBBÁGY KAROLY Cyy sejtnyi erdő Napsugár ömlik végig testemen, érintésétől bőröm feltüzel, ahogyan fekszem, majdnem meztelen s a szél szaladgál mellemen le-fel. Hiába minden, miméit nyugalom, megjátszott béke, mely most szenderít. Háborúktól zúg fenn a nyárfalomb, mely könnyen végleg a földre terít. Aggódó szemmel nézek szerte-szét, jön-e egy békés, egy másik csapat, megmenteni a költő szellemét, a fényt, a dalt, s az enyhe árnyakat, — amely erősebb, mint a robbanás $ a földieknél nagyobb hatalom, zászlója Nap - egy égi lobbanás - ott tündöklik fán, bokron és falon. Az égre néztem. Kéken ragyogott... Ám ... messziről egy óriás sereg, hófehér felhők száza lovagolt... — Énértem mind, hogy megsegítsenek! - fölöttük vígan lobogott a fény, nem láttam végét, számuk annyi volt. — Számat befogtam, féltem, hogy szegény testem elárul mindent, felsikolt. — És megindult az első támadás. A levegőben milliárd, kicsi ejtőernyő —, hogy is lehetne más! — kezdett lebegni, földre száliani. Ez az új harcmód. Nincs ellenszere. Ejtőernyősök. Néztem, földre ront divíziójuk; jöttek egyre le ... és akkor láttam búsan — ón, bolond ­hogy csak a nyárfa pelyhes, kis magot rejtő, lehellet-súly termése száll. Betölti lenn a puszta, elhagyott földet, hol fajtám háborút csinál. És nem is értem jött ez a sereg, a természetet menti, tartja fenn ... A pelyhecskék, mint sok, kicsiny gyerek fejem körül futkosnak szüntelen. És kergetőztek félig hunyt szemem előtt, majd lassan mindegyik megállt. Egy sejtnyi erdői Lombjuk hirtelen - úgy láttam — megnő, s felettem kitárt karjuk már óv, páncélt borítva rám, fölém hajolva, mint hajdan anyám. jl+tsUrAr ff" I Tványi fldön: Kozárd Komán Dénv* ebu. m tanar A tréfák atyja Zebu volt. Tele szellemességgel, viccek­kel, ugratásokkal. Vállas, markáns, tréfákban kifogyha­tatlan cigányfiú. Mindenből jelest érdemelt, kivéve a ta­nulásból. Abból az elégtelen is túlértékelt osztályzat volt neki. Butának senki nem tar­totta. de a testi lustasága erős rokonságra talált a szellemi­ekkel. Nagyszerű életet élt. Ebéd után aludni ment. hogy a víz­szintes helyzetben oly nagy­szerű emésztést elősegítse, szellemét néhány órás szundi­kálással megpihentesse, hogy a délutáni gazdag programot minél frissebb elmével bonyo­líthassa le. Csak akkor lehe­tett felébreszteni, ha már szi- lenciumra szólt a kollégiumi csengő. Szóra nem reagált. Ha az orrát, száját befogtuk, hogy ne jusson levegőhöz, akkor re­mélhettük, hogy tíz perc múl­va kezd ébredezni. Az ébre­dést fél óra bambálkodás kö­vette, majd vette ballonkabát- ját. nadrágszárába megtöröl­te a boxot sohasem látott ci­pőjét és elindult moziba, színházba, vagy éppen esz­presszóba vagy ahogy ne­künk bejelentette; ..korrepetá­lásra” Negyedéves gimnazisták voltunk. Akkoriban egy nyol­cadikos elemista kislányhoz tárogatott „korrepetálásra”, ami gyakran uzsonnával, va­un ró karján is a fal mellett, mint valami üveg nélküli vit­rinben. — Még egy kis teát? — tar­totta a nő az alumínium fő­zőt a csésze fölé. De Titi nem kért. Egy kekszet rágcsált, a fejében visszhangot verve ro­pogott a zaj, mintha bontanák l'eletté a tetőt. — Hát igen! Ezek a kedven­ceim — mutatott körbe a nő. — Ezekért élek. Megérti, ugye? TITI EGYÁLTALÁN nem értette, de bólintott. Szeretett volna már a dologra térni, de nem tudta, hogyan kezdjen hozzá. S már éppen kinyújtot­ta a kezét, amikor a nő fel­állt, az íróasztalról felnyalá- bolt egy könyvcsomót és a fiú elé szórta: — Most ezek a közvetlen forrásaim — Igen? — bámulta ijedten Titi a könyveket. — Csak tessék! Nézze meg őket közelebbről! — S maga kezdte kinyitog'atni a könyve­ket. Mondta a címüket, íróju­kat meg más mindenfélét. Ti­ti egy szót sem értett az egész­ből. nem tudta, mért források ezek a könyvek, és hogy egy­általán : mire jó most ezekkel vacakolni. Tétován fellapozott maga is néhányat, gépiesen el­olvasta a címüket, amit azon mód el is felejtett. A nő aj­kát figyelte, ahogy az a sza­vakat formálta. Mór nem volt rajta .rúzs, s így még elérhe­tőbbnek látszott. Titiben újra fellángolt a kívánság. Nekilen­dült, hogv megcsókolja, de a nő éppen elfordult, hogy maga mögül előszedjen egy vastag bőrkötéses könyvet­ta. Nézze, ezt a férjem ír­Titi az egyensúlyát Igyeke­zett visszanyerni, hogy a nő semmit ne vegyen észre, hi­szen majdnem rázuhant a há­tára. Bambán nézte a nagy könyvet. — A férje...? Van férje? A nő komoran csóválta a fe­jét: — Már nincs. Lezuhant- Külföldön volt, kiküldetésben egy szümpozionon. Titi feje zúgott, bár ez meg­nyugtatta, hogy férj nincs. De ettől a sosem hallott szótól görcs állt a gyomorszájába, s alig hallotta a másikat. Bólo­gatott üresen és sokáig. Vé­gigbólogatta a férj pályafutá­sát. tudományos sikereit és házasságuk történetét. A szó­masszából időnként felbukkant egv-egy értelmes fogalom, ilyen, hogy „szeretett”, „ritkán lehettünk együtt’, aztán hogy ..nagyon jó volt vele”. A nő sóhajából Titi vágyakozást ér­zett ki, ezt pontosan felfogta, s ettől borult ki. Ráesett a nőre. bele az ölébe arccal. ■ A nő úgy berhelte le magáról Tltit, ahogy a macskát szokta az ember az öléből. Közben egyre beszélt: — Látja, ez a legkedvesebb olvasmányom. Ha végképp esvedül érzem magam, ezt előveszem. .. ERRE MEGINT felneszeit a fiú egy pillanatra, de mind ­járt el is veszítette az össze - függéseket, Üjjai üresen mo­zogtak a, levegőben, mintha a másik hajában turkálna. A nő felugrott ültéből és verset mondott valami idegen nyel­ven. Titi bámulta az értel­metlenül mozgó szájat, s érez­te, hogy elérhetetlen messze­ségben libeg tőle a száj, a haj, a pongyola, az egész nő- — Ez milyen nyelven van? — nyögte ki egy idő múlva, de nem kapott választ. A nő fel-, alá járkált és a könyvvel ha­donászva szavalt. Titinek úgy tűnt. hogy énekelt. Látta még megvillanni a fehérséget a szétnyíló pongyola szárnyai között, aztán zuhanni kezdett. Puhán koppant a feje a köny­veken, talán éppen a bőrkö­téses könyvön. Amikor aztán nem hallotta a nő hangját kínlódva felemelte az arcé; Az ajtóból szólt vissza a nő:-r-Egy pillanat! Jövök mind­járt! TITI FELÁLLT és a hom­lokát szorongatta. Elindult az ajtó felé. félrerúgva az út jó­ból néhány könyvet. Igyeke­zett úgy menni, hogy ne lássa kétoldalt a magas polcokat, mereven tartotta fejét, nem akart még egyszer elszédülni. Épp akkor jött vissza a nő. tányéron hozott egy szelét húst. — Hét te? — nézett, a fiúra csodálkozva. Titi észre sem vette, hogy tegezi a nő. Le­gyintett és tovább haladt az ajtó felé. — Lekopok, anyukám — mondta. A nő állt a hússal a ■ szoba közepén, de Titi ezt már nem látta, Lebotorkált a mo­hos lépcsőn, s teleszívta ma­gát a fák. az aszfalt, és a rozs­dás vaskerítés illatával. Las­san magához tért. elindult a villamosmegálló felé. csorával, majd az apósjelölt társaságában elfogyasztott egy-két üveg sörrel végződött. Zebu ott mindig előlépett je­les tanulónak, aki tanúimé-* nyalt az orvostudományi egyetem „főorvosi fakultásán” fogja folytatni. A valóság vi­szont az volt, hogy az apja törvényszéki bírót akart a fiú­ból Az iskolában pedig kilenc tantárgy közül hétből buktat­ták meg. — Aztán, hogy lehet az Ze- bukám — kérdezgettük —, hogy ilyen nagy becsben tart téged az a család? — No nézzétek — szólt ilyenkor sértődötten — nem kis dolog az, ha egy nyol­cadikos kislánynak végzős gimis udvarol. Az após olyan büszke rám, mintha maga Pontius Pilátus lenne a vő je­lölt — közben kihúzta magát büszkén. — Na meg nekem is jól jönnek azok a vacsorák. Nem bírja a gyomrom ezt a zsírszegény internátusi kosz- tot — mondta, s közben nem sült ki a szeme. Ugyanis egy­maga meg tudott enni egy hatszemélyes adagot. Azonkí­vül minden este el kellett tennünk a járandóságát, hogy az „anyós’’ főztjét a kollégiu­mival is megfejelje. Egy este rosszkedvűen tért vissza Sokáig ébren maradt. Gondolkodott. (Ekkor fordult elő ez először.) Mellém fe­küdt, hogy beszélgessünk. — Baj van frontharcos. Most lesz szombaton az ele­mi iskola bálja. Hívott a kis- ’árv. hoev menjek el. — Na és? — Ott a helyed. — Nem megyek én a sok kis pisis közé lődörögni, Biz­tos flancolni akar velem a kislány. Ha meg nem megyek el. vége lesz a vacsoráknak. — Van egy ötletem, Zebu- kám — így én. — Mondd azt, hogy nem enged el Gyomor. (Gyomor a kollégium igaz­gatója volt. Csúnya gúnyne­ve volt. pedig szerettük. Él­veztük végtelen humorát, cso­dáltuk nagy műveltségét, és sokszor gyanítottuk, hogy több van neki egy kerékkel Nem múlt el vacsora, hogy ne tartott volna egy órás, más­fél órás szónoklatot, s nem múlt el szpies, hogy ne tért volna ki Zebu aznapi viselt dolgaira és ne szögezte 'm le. hogy Zebu hülyének nézi a nedagógust) Zelju másnap még rosszabb hangulatban tért vissza. Ki­hívott a folyosóra: — öregem. Az anyósjelölt azt mondta, hogy bejön pén­teken és elkéreztet. Ez a Gyo­mor amilyen agyalágyult. meg akarja mutatni, hogy ő jó pedagógus, aztán el fog en - gedni, — Nem baj. Zebukám — nyugtattam meg — majd ki­megyek a kapuhoz, nem en­gedem be az asszonyt. Meg­mondom. hogy az egész neve­lői kar értekezleten van... — Ez a beszéd frontharcos, én is erre gondoltam — vá­gni: oldalba örömében, s utána fél óráig masszírozott, hogy a daganat visszafejlődjön az oldalamról. — Klassz vagy öregem — tette hozzá fájdalomdíjként —, vasárnap meghívlak hoz­zájuk ebédre. 1 — Nem mehetek én oda, Zebukám. — Boldogok lesznek, hogy megtiszteled őket — felelte. Ígéretemhez híven pénteK délután kimentem a kapuhoz.' amolyan ügyeletes-félének. Eltökélt szándékom volt, hogy nem engedem be az asszonyt. De hirtelen ötletem támadt; a legjobb alkalom, hogy vissza­adjam Zebunak a megszám­lálhatatlan kitolásainak lega­lább egy töredékét. Kész ha­ditervvel vártam az „öröm­anyát”. — Tessék már mondani — érkezett meg —. hol találom az ügyeletes nevelőtanárt? — Harminc év körüli egyszerű asszonyka volt. — Nem tudom, merre tar­tózkodhat most. Minden eset­re tessék felmenni a szem­ben levő irodába (az igazgatói iroda)', ott van bent Jóska bá­csi, a hivatalsegéd, az igazgató és tessék megkérdezni tő­le, hol van Vesszős István ne­velő tanár úr. Ne vicceljen, kérem — szólt az asszonyka — hát én Vesz- szős Pistát szeretném elkérez- tetnl... Zavarba jöttem, de egy pillanat alatt kivágtam magam; — Ja. az a diák Vesszős, de úgy hívják a nevelő tanárt is. — Majd jobban megfűsze­reztem a viccet: — Minden esetre elég mogorva a hiva­talsegéd, kedves legyen hoz­zá. Meg egy kicsit nagyot is hall az öreg. . . Rohantam fel a folyosóra hogy az üvegfalon keresztül kihallgassam a jelenetet. — Jóska bácsi! — hallat­szott a nő éles hangja, s köz­ben megfoghatta az igazgató vállát, úgy bizalmasan, ahogy a pedellusokkal szokás. — Ho! találom meg Vesszős István tanár urat? — Ide figyeljen nagylány — csattant fel Gyomor —, elsősorban is nem vagyok Jóska bácsi. hanem Pásztor Ervin diplomás kollégium- igazgató, másodsorban ne fog- dossa a vállamat, mert tót gyermekes családapa vagyok, harmadsorban ne kiabáljon a fülembe, mert nem vagyok süket, negyedsorban pedig itt Vesszős István nevű tanár nincs, csak egy szellemi bak­térium, aki még annak is se­lejt. Mars ki! — A felbőszült diri mérgesen kitoloncolta az asszonyt, még mielőtt szóhoz juthatott volna, s becsapta mögötte az ajtót. Vacsoránál Gyomor kap­kodva evett, hogy minél előbb elkezdhesse a minden idők legszellemesebb, legnagyobb szónoklatát — maga alá gyűrve még Cicerót is. — Ide figyeljen a tisztelt diákság — kezdte, még lesem nyelve az utolsó falatot. — Éz az antropológiai giccs, aki megbukott félévkor történe­lemből. magyarból, matema­tikából. fizikából, pszicholó­giából. művészettörténetből meg oroszból. — ahelyett, hogy azt mondana a fiatal- asszonynak. hogy neki csak jövőre, vagy még azután ve­gyék meg az érettségi aján­dékot. helyette kiadja magát középiskolai nevelőtanái nak.. Soha nem hallott fergete­ges. menydörgésszerű nevetés rázta meg az ódon falakat. A könnyünk Is kicsordult. Zebu a nevelőtanár... hahahaha. — De igazgató úr.. — ug­rott fel Zebu. — Pista ülj le. te hülyének nézed a pedagógust. — De igazgató úr! Ez félre­értés, — Tudom én Pistukám. Persze, hogy félreértés. Te félreértésben vagy. amikor azt hiszed, hogy a gimnáziumi három osztály tanári képesí­tést ad. Vigyázz Pista, közép­iskolai nevelő tanár én va­gyok. — egyetemi végzettség­gel, Te ha leérettségizel — ami még álomnak sem reális —. még akkor sem leszel ta­nár. — De igazgató úr. .. — Ülj le Pista, te hülyének nézed a pedagógust. — Igazgató úr, én végére fogok járni a dolognak. — S, most már szemei vérben kezd­tek villódzani. — Járj a végére Pista, lega­lább meglátod, nem hazudok, amikor azt mondom, hogy a gimnázium néni ad tanári ok­levelet. Üjabb földet megrázkódta­tó nevetés, majd hatalmas áeyúdörgésszerű hang fojtotta a diákokba a hangot Zebu csapott az asztalra akkorát, hogy a tányérok lerepültek, s beszakadt az asztal furné1- lapja. A hirtelen támadt csendben naeyot kurjantott: — Akutvaúristenit neki!... — Pista modoraid Ynaánd. Vacsora után gvere be az iro­dámba — raoortra. Zebu be is -ment Kintről hallottuk, hogy Gyomor meg­fosztotta bárom hónapra a kimerőiétől. — Mi van Zebukám? — kérdeztük még mielőtt betette volna maga mögött az iroda ajtaját. — Ez a Gvomor egy megá­talkodott hülye — válaszolt hallatlan egyszerűséggel t!«v, hosv az igazgató is meghall­ja. Meg is hallotta. — Gyere vissza Vesszős! Ti is gyertek be fiúk! Ismételd meg a fiúk előtt, amit mond­tál! — Csak annyit morldtam. hogy igazgató úr... — és megismételte még hallatla­nabb egyszerűséggel — Fiúk! — fordult felénk Gyomor — igazam volt va­csora után. amikor azt mood, tarn, hogy Vesszős István hü­lyének nézi a nedagógust? — Igéén — válaszoltuk egy­szerre, jól elnyújtva. Az igazgató arca széles mo­solyra nyúlt. Négy év alatt egyetlen egyszer fordult elő, hogy egyetértettünk vélemé­nyével. .. NÓGRAD - 1968. október 27., vasárnap 9

Next

/
Thumbnails
Contents