Nógrád, 1966. július (22. évfolyam, 154-180. szám)

1966-07-08 / 160. szám

Indulás előtt Jelentés Kistelekről Látogatás Magyarnándorban A kaputól egészen az ap­rócska irodáig kukoricával telt zsákok tornyosulnak. Ahol a zsákhalmaz véget ér, kok­szot öntöttek le, szomszéd­ságában pedig szállítószalag magasodik. Ez a kép fogad­ja az érkezőt a magyarnán- dori takarmánykeverő üzem udvarán. Az épület előtt állványok. Bár állnak a gépek, mégis nagy munka folyik a falak jn belül. — Négy hete már, hogy el­kezdtük. .. Ha elkészülünk, az annyit jelent, hogy gépe­sítettük a kukorica feldolgo­zását —, tájékoztat készsége­sen Benkó Gábor, az üzem vezetője. Még hozzáteszi: — Nehéz, fáradságos munkától kímélik meg a gépek az em­bereket. .. Nagyarányú rekonstrukció kezdődött néhány hete Ma- gyamándorban. A munka most már gyorsabb ütemben ha­lad. Szeptember végéig tel­jesen elkészülnek vele. Ez a gyakorlatban annyit jelent, hogy minden nap több és jobb minőségű takarmánykeverék hagyja el az üzemet, mint ed­dig. Mindezek mellett jelentős mennyiségű gabonát, elsősor­ban árpát, de búzát is vesz­nek át a környező gazdasá­goktól. Az első árpaszállít­mány megérkezett, s ezt most már követi a többi. Az átvé­tel ilyen körülmények között nem kis gondot jelent Ma­gyarnándorban. — Még most indulunk, de máris úgy vagyok vele, a hi­deg fut végig a hátamon, mi­kor megszólal a telefon... A számítások szerint nyolcvan­száz vagon árpát vesznek át a közös gazdaságoktól. Búzát is hoznak a szövetkezetek. Az azonban csak addig ma­rad Magyarnándorban, amíg a Farmerek megszárítják. Benkó Gábor nem is akadá­lyozná az átvételt. A baj azonban az, hogy kevés a fe­dett tárolóhely, szűk a rak­tár. — Most. mintegy száz va­gon terménynek tudunk he­lyet adni... — mondja. — A többi kint van a szabad ég alatt. Nem tudok mit tenni... Tehetelenül tárja szét a karját. Persze más lenne a helyzet, ha az a két szín, amelyet már hónapokkal ez­előtt elkezdtek építeni, idő­ben elkészült volna. Akkor újabb 120 vagonnyi gaboná­nak lenne biztos helye. Gond persze akkor is lenne, csak talán nem kellene annyira tartani ettől a szeszélyes, esős időtől. Persze arra is felké­szültek, hogy a termény egy részét a szabadban tárolják. A szükséges ponyvákat, fóliát már mind készenlétben tart­ják. A kenyérgabona szárítását — tavaly 100 vagonnal volt belőle — három gép végzi. Javítás után kettő sikeresen vette az első akadályt, a pró­baüzemelést. Az egyik azon­ban fölmondta a szolgálatot. A javítása . még tart. A gépek végigkísérik a ga­bona útját az átvételtől egé­szen addig, amíg liszt lesz be­lőle valamelyik malomban. A gyorsátvevő garatba, csak beöntik a gabonát. Óriási tor­ka 120 mázsa árpát, búzát nyel el óránként. Aztán szál­lítószalagok továbbítják a ter­ményt a raktárba. Könnyebb gyorsabb is így a munka. — Az embereknek itt már alig-alig akad dolguk. — Az emberek... — gon­dolkodik el Benké Gábor. — A rakodást azért csak nekik kell végezni... Csak hát ma már nehéz szállítómunkást találni. Nem jönnek... Biz­tos munkaerőt csak az a 24 ember jelent, akik évek óta itt dolgoznak az üzemben. A törzsgárda... Magyamándorból most sincs egyetlen jelentkező sem. Cserhátsurányból járnak at néhányan. Helyben az állami gazdaság, nagy konkurrenciát jelent. Magyarnándorban van az északi országrész legna­gyobb gyümölcstermelő gaz­dasága. A hatalmas kert gyü­mölcsszüret idején valósággal eszi az embert. Málnát, szil­vát, vagy almát szedni mégis­csak könnyebb, mint zsákolni. S jobban is fizetnek a gazda­ságban. Az ügyesebb leánv. asszony is megkeres 60—80, de 100 forintot is napjában. — Hogy hozzunk mégis em­bereket? — mosolyog hamis­kásan az üzemvezető. — Hát kedvezünk nekik, ahogy a te­hetségek engedik... Most is egyezkedünk néhánnyal, hogy télen is adunk nekik munkát.. Télen az üzemben keresni is jobban lehet. — Hát így ügyeskedünk — szól újra Benkó Gábor. — Mert azért a munkának az idén is menni kell. Legalább úgy, mint tavaly... A múlt évben határidő előtt ,,hozta” a tervét a ma- gyarnándori keverőüzem. Viticze Istvánná Szemünk a termésen • l övészéi}-; a gondatlanság Megyeszerte megkezdődött az aratás. A termelőszövetke­zetek, állami gazdaságok elő­írásos módon arra törekedtek, hogy a munka a gabonatáb­láknál a vasútvonalhoz közel eső részén induljon. A továb­bi időszerű mezőgazdasági tűzvédelmi kérdésekről a me­gyei tűzrendészed parancsnok­ság vezetőivel beszélgettünk. — A kalászosok behordásá­nál, szérűzésénél a fő veszély, a gondatlanság — mondották. — Súlyos károk keletkeztek már amiatt, hogy kévékkel megrakott fogatos járművön dohányoztak; hasznavehetetlen szikrafogóval ellátott erőgépet használtak. Sajnos, nem ritkán tapasztalható, hogy a szérűn már állnak a kazlak, de az előírásos tűzoltófelszerelésnek még semmi nyoma. — Mit kell elhelyezni a szé­rűn? — Tíz asztagonként egy, le­galább tízméteres létrát; asz- tagpáronként legalább egy, kétszáz literes vízzel telt tar­tályt, két vödröt, szikracsapot, csáklyát. Lelkiismeretesen meg kell tartani a szérű és a leg­közelebbi szomszédos létesít­mény között az előírt távolsá­got. Ha ez a létesítmény tűz­és robbanásveszélyes, úgy a távolság háromszáz méter; tűzveszélyes létesítmény ese­tén száz méter; mérsékelten tűzveszélyes és nem tűzveszé­lyes épületnél hatvan méter, közúttól ötven méter, nagyfe­szültségű légvezetéktől vagy transzformátortól huszonöt, méter. Válasszák meg a gaz­dák a szérű helyét úgy. hogy ötszáz méteren belül felszíni víz, nagyüzemi kút, víztároló medence legyen; biztosítsák az utat a víznyerő hely és a szé­rű között. Kis vízhozamú pa­taknál szükséges duzzasztóról gondoskodni. — Miképpen célszerű elhe­lyezni a kazlakat és az asz- tagolcat? — Sakktáblaszerűen. Két asztag között legalább négy­méternyi, asztagpárok között legalább húszmétemyi távol­ságnak kell lennie. Az aszta- gok tíz méternél hosszabbak, ugyanennyinél szélesebbek és nyolc méternél magasabbak nem lehetnek. Szalmakazlak rakásánál harmincméteres hosszúság, tízméteres szélesség és nyolcméteres magasság a megengedett felső határ. Ki kell jelölni a dohányzó helyet, ez legalább harminc méterre legyen a szérűtől. Tüzet rakni a szérűtől legalább százméter­nyire szabad. A szérűre vonat­kozó tűzrendészeti előírások megtartásáért a gazdaság ve­zetője felelős. — Szívesen írnánk a cséplés tűzrendészeti szabályairól is. — Kötelező a cséplőcsapat valamennyi tagját tűzrendé­szeti oktatásban részesíteni. Cséplés közben az erőgép ke­zelője helyét nem hagyhatja el. Naponta legalább egyszer, de szükség esetén többször is ki kell tisztítania a-kipufogót és a szikrafogót. Az erőgépnek a kazaltól legalább nyolc mé­ternyire kell lennie; az erőgép ötméteres körzetében semmi­féle éghető anyagot nem sza­bad megtűrni. A vontatásra alkalmas erőgépet lánccal, vagy sodronykötéllel a cséplő­géphez kell kapcsolni, hogy az tűz esetén pillanatnyi késede­lem nélkül vontatható legyen. Szigorúan tilos a cséplőgép ke­rekeit beásni a földbe! A csép­lés helyén hatszáz liter víznek, két vedernek, csáklyának, la­pátnak kell lennie. Ahol vil­lanymotorral hatjtják a csép­lőgépet, ott elektromos tüzek oltására alkalmas oltó készülé­ket is el kell helyezni. — Még emlékszünk arra az esetre, amikor elégett egy, a kazlazásnál igen hasznos se­gítséget adó elevátor. — Ez szalmaösszehúzáskor történt. E munkafolyamat al­kalmával erőgép a már meg­rakott kazlat nyolc méteren belül nem közelítheti meg, sőt az elevátort meghajtó erőgép­nek is távolabb kell maradnia a kazaltól nyolc méternél. Az összehúzott szalma alapterüle­te nem haladhatja meg a hat­száz négyzetmétert. Az erőgép kezelő ügyeljen arra. hogy a kazal és az összehúzott szalma között — az erőgép és az ele­vátor esetleg szükségessé váló eltávolításának biztosítására — kellő szélességű út marad­jon szabadon. Az összehúzás­ban résztvevő erőgépeket épp­úgy tisztán kell tartani, mint a cséplésnél használtakat — fejezték be tájékoztatásukat a megyei tűzrendészeti parancs­nokság vezetői. — Kérem, segítsenek ne­künk. A férjemet el akar­ják küldeni — állított be a szerkesztőségbe a minap egy kisírt szemű fiatalasszony. Még egy rokonát is magával hozta, hogy szavainak kellő nyomatékot adjon. — De miért akarják elkül­deni? — Tetszenek tudni, kubi­kos az én férjem. Ott dolgo­zik a palotási víztároló gát­építésénél. Elszámoláskor ka­pott 2300 forintot. Bement Palotáson a kocsmába. Aztán tudják hogy szokott lenni. Jött az egyik, majd a másik barát. Még Szirákra is elve­tődtek. A pénze elveszett, vagy mi lett vele, nem tudom... Az ígéretre, hogy felkeres­sük a férj K. J. munkahelyét, — amely a Középdunántúli Vízügyi Igazgatósághoz tar­tozik —, valamennyire meg­nyugodott a fiatalasszony, meg a rokona is. De mielőtt még elment volna, mondott valamit. — Három gyerekünk van. Legalább rájuk legyenek te­kintettel. És tudom, hogy a brigádvezető, Győri Mátyás •• a lialeselieizélv Kisteleken volt már olyan sujtólégrobbanás, amelyik több emberáldozatot követelt. Az idén, nem is olyan régen, egy várjárt kézzel kapartak ki az omlás alól, csak csodával ha­táros módon menekült meg. Mindenki joggal hihetne: okultak az ilyen esetekből, de úgy látszik még nem! Néhány nappal ezelőtt vizs­gálatot tartottak a kisteleki bányában. Az ellenőrzésben részt vettek az Országos Bá­nyaműszaki Felügyelőség. a Kerületi Bányaműszaki Fel­ügyelőség, a Járási Ügyészség, a Szakszervezeti Trösztbizott­ság és a Nógrádi Szénbányá­szati Tröszt biztonságtechnikai csoportja, valamint a Mizser- fai Bányaüzem vezetői. Megállapították: Kisteleken a baleseti * mutatók az idén to­vább romlottak. A baleseti gyakoriság, csakúgy mint a kiesett betegműszakok aránya, több mint kétszerese a tröszti átlagnak. Különösen sok a kő- zetomlásos és szállítási baleset. A bizottság a zárójelentésben igen súlyos megállapításokat rögzített. Többek között azt. hogy a műszaki vezetés, vala­mint a közvetlen felügyelet irányító, ellenőrző munkája nem kielégítő, laza az üzemi rend. A balesetek megelőzésé­re tett intézkedések nem elég tartalmasak, és hiányos azok végrehajtása. A műszaki dol­gozók nem ismerik kellően a biztonsági előírásokat, a fi­zikai dolgozók még kevésbé, mert alacsony a balesetelhárí­tási oktatás színvonala. Ennek oka egyrészt az előadók fel­készületlensége, másrészt a foglalkozásokon tapasztalható fegyelmezetlenség. A megállapítások igazak. A feltárt bányaveszélyek, a biz­tosítási előírások sorozatos megsértése, amit jegyzőkönyv­ben rögzítettek, ezt bizonyítja. Az ellenőrzésekről kötelező nyilvántartás vezetése is hiá­nyos. A légakna naplóját ugyan vezették, de heteken ke­resztül ugyanazokat a hibá­kat írták be. csak az intézke­dés maradt el. Az egyes bal- osztó végfejtésén, a kettes ereszke kamrafejtésén, a hár­mas-telepi fronton csakúgy, mint a gyalus fronton a .sza­bálytalanságok egész sorát ál­lapították meg. Az utóbbinál a hibák megszüntetéséig kény­telenek voltak azonnal meg­szüntetni a termelő munkát. Az egyik frontelőkészítő vá­gatban nem az engedélyezett biztosítást alkalmazták. Ezt a munkahelyet is leállították. Az első osztályú sújtólég­veszélyes bányában a szellőz­tetéssel kapcsolatban is fel­merült egy sor hiányosság. A szükséges berendezések meg­vannak, azok üzemeltetése azonban nem előírásszerű. Akác Béla a szellőztetőgép ke­zelője még szolgálati köteles­ségeit sem ismerte. Elmondá­sa szerint nem kapott megfe­lelő utasítást. Csak a gépészeti és villa­mosberendezések ellenőrzésé­vel kapcsolatban 18 pontban foglalták össze a hibákat, il­letve adtak utasítást azok megszüntetésére. Mind ez el­lentmondásosnak tűnik akkor, amikor havonta rendszeresen megtartják a biztonsági szem­léket. a jegyzőkönyvek tanú­sága szerint fel is tárják a hi­bákat és intézkednek. Hogyan lehet akkor ennyi lazaság egy bányában? Ügy tűnik, hiány­zik a következetesség az in­tézkedések végrehajtásánál. A biztonsági szemléken a törvény szerint minden eset­ben részt kell vennie az üzem­orvosnak is. Kisteleken dr. Szabados Pál az elmúlt évben csak egyszer, az idén még egyetlen egy esetben sem vett részt szemlén Lehet. hogy egészségi állapota gátolja eb­ben. de akkor helyettesről kellene gondoskodni az illeté­keseknek. A rendeletet ilyen huzamos időn keresztül nem lehet megsérteni. A vizsgálat lezárult, a hibá­kat feltárták, és meghatároz­ták a kijavítás módját is. A szabálysértésekből és a ta­pasztalt üzemi rendből arra következtetett a bányahatóság, hogy Hajnal Ottó. az üzem felelős műszaki vezetője és helyettese Szabó Imre, nem követelik meg következetesen a rendet, fegyelmet. Ezért a közvetlen felügyelet pénzbír­ságolásától ezúttal eltekintet­tek, de a két vezetőt pénzbír­sággal is sújtották. Elrendel­ték azt is. hogy a havi bal­esetelhárítási oktatásokat a fe­lelős műszaki vezetőnek, a he­lyettesének és a főaknásznak felváltva kell tartani. A bi­zottság írásba rögzítette azt is. hogy a Nógrádi Szénbányá­szati Tröszt még ebben a ne­gyedévben végezzen utánelle- nőrzést Kisteleken. Eredmé­nyétől függően bírálja el a fe­lelős műszaki vezető és he- helyettese alkalmasságát. A vizsgálat és az alkalma­zott szankciók önmagukban nem sokat érnek, ha Kistele­ken és másutt is, nem szűrik le belőlük a tanulságot.. Azt, hogy a bánya veszélyes üzem, megvannak a maga szigorú törvényei, előírásai, amelyeket mindenkinek be kell tartani. A vezetők feladata a feltéte­lek megteremtésénél túl a sza­bályok betartása. Nincs joguk elnézésre, engedményekre, ha a biztonságról, beosztottaik életéről, testi éppségéről van szó. B. J. Tatarozzák az iskolákat Nyolcszázezer forint felújításra A 13 salgótarjáni általános iskola szokásos nyári tatarozá­sára és felújítására mintegy 800 ezer forintot fordít a vá­rosi tanács. A legjelentősebb munkálatok három hete a Rá­kóczi úti iskolában kezdődtek. A Tanácsi Építőipari Válla­lat dolgozói kicserélik a tető­szerkezetet, teljesen felújítják a két lépcsőházat. A 230 ezer forintos rekonstrukcióval augusztus 20-ig készülnek el. A zagyvapálfalvi Mártírok úti iskola korszerűsítésére 137 ezer forintot költenek. A Béke-telepi iskola építé­sekor — nyolc éve — a szige­telést hanyagul végezték el, ezért most 30 ezer forintból helyre kell hozni a hibákat. A Sztahanov úti iskola festését és meszelését építőipari tanu­lók — vizsgamunkaként — vállalták. Határidő-eltolódás miatt csak október közepén látnak hozzá a felújításhoz. A zagyvapálfalvi központi iskola már „megfiatalodva” várja az iskolásokat. Egyedül a Bartók Béla úti általános is­kolában nem végeznek az idén karbantartást, mivel tavaly csaknem egymillió forintot for­dítottak felújítására. &£QÍt a nagyon haragszik. Mondogatja is: elküldik a férjem. Azt is megtudtuk, hogy amikor nem, tért haza Mátra- szőllősre családjához a szo­kott napon, sőt másnap sem, a fiatalasszony gyalog indult el Palotásra. Rá is akadt a munkásszálláson, de ekkor még tartott a mámor. A tör­ténet további részleteit, már a munkahelyen mondja K. J. és munkatársai. K. J. csendes. halkszavú fiatalember, harminchárom éves. Valamikor bányában dolgozott, de az egészsége nem. bírta a földalatti munkát, ezért lett kubikos. A szemé­ben szégyen bujkál. Lehet, hogy ezért is csendes. — Hogyan került át Szi­rákra? Tanácstalanul néz körül, mert minden részletre nem emlékezik. Sokat ivott, s in­kább csak az ösztön irányítot­ta. brit/ád — Csak azt tudom, hogy ott voltam a sziráki kocsmában. Körülvettek a cigányok, hoz­ták a bort, ittunk. — Nem evett? — De, azt hiszem, valami­lyen konzervet. — És ki fizetett? —Azt hiszem, én... — És hogy került vissza Pa­lotásra? — Eerre megint nem emlék­szem. — Mikor idáig jutunk, ott van körülöttünk „hősünk" néhány munkatársa, Katona Tibor és Micsutka András ku­bikosok. Pénteken este ők vit­ték haza a munkásszállásra. Mint mondják, alaposan fel­öntött a garatra, ezért haragu­dott meg rá a brigádvezető. Győri Mátyás. — És most elküldik? — Hát ezért az egy esetért nem volna szabad —, így Ka­tona Tibor. — Nekem is ez a vélemé­nyem, mert különben K. J. jól dolgozik. Szappan István kubikossal már a kis művezetői irodában beszélgetek, ö is együtt dol­gozik K. J.-vel. Nagy szégyent hozott a le­jünkre, kérem. Szocialista bri­gád vagyunk. Mit mondanak rólunk az emberek. — És elküldik? — Nem tudom, és én ma­gamtól nem nyilatkozható m, mert a brigád még nem hatá­rozott véglegesen. Veszeti Tibor művezető idős ember. Sajnálja a történteket, de neki is az a véleménye, kár lenne elküldeni K. J.-t, foglalkozni kell vele. Később aztán megtudtam; a brigád megtárgyalta az ügyet, és úgy határoztak, hogy a fi­zetési a vállalat postán küldi el a családhoz. Ezt aztán K. J. is tudomásul vette, s még egy ígéretet is tett. — Többet ilyen velem nem fordul elő. Most még segített a brigád, s ha valóban megembereli ma­gát, el is felejtik a történte­ket. G. E.

Next

/
Thumbnails
Contents