Nógrád, 1966. április (22. évfolyam, 77-101. szám)

1966-04-17 / 90. szám

lóíifi. április 17. vasárnap NÖGR A D 9 Bárány Tamás MOLNÁR ZSOLT Cfegtjaerrúpű(/ás a (lombon NEGYVENÖT. Kora tavasz. A tanító egy kis völgyhaj- l&tban bandukol, két domb­hát közt, s éhes, kegyetlenül éhes. Pedig reggelizett haj­nalban, amikor elindult' — üehát az már régen volt Tán öt óra lehetett, amikor útnak eredt; most dél van. Valahonnét harangszót lib­bent feléje a dudorászó szél. Fáradtan megáll, hogy ki­fújja magát. „Istenem, hány napi vándorút még hazáig?” Ebben a pillanatban tom­pa dörrenés reszketteti meg a levegőt. Mi ez? Bújkáló németek. Vagy bombáznak? Az isten verné meg őket, hát nem volt még elég? Nekilendül s futva igyek­szik fel a kis kaptatón: tud­ni akarja, mi történt! Majd­nem a dombocska tetején van már, amikor gépfegyver- kelepelést hall. Elveti ma­gát, eleget tanulta a vető­dést. S akárcsak nemrég a fronton, kúszni kezd. Ügy ér fel a dombtetőre. Ott előre­kémlel. A dombocska túlsó lábánál lövészárkot pillant meg, itt- ott fejeket, puskacsöveket; meg-megmozdulnak. A gép­fegyver még most is kelepel. Óvatosan felemelkedik, s fedve magát, a bokrok védel­mét kihasználva, lassan kö­zelebb lopózik a lövészárkok­hoz. Amikor a közelükbe ér, a fegyverropogás elhal. Lassítja lépteit, figyel. Két ágas fán egy keresztrudat lát, gépfegyverheveder függ rajta. Alatta tűz ég. Innét származott hát a harci zaj! Egy bokor mögött megáll, figyel. Tíz-tizenkét éves gyerkő­cök ugrálnak elő az árkok­ból, talán tizenöten, húszán. Az egyiknél géppisztoly van. Tán tizenötéves. Odaóvakodik a tűzhöz, megvizsgálja a gép­fegyver-hevedert. — Jöhettek! — szól aztán hátra a többiekhez. Azok egy pillanat alatt ott teremnek. — Most ezt! — kiáltja az a kölyök, akinek puska van a hátán, s egy páncélököl­ből kiszerelt robbanótöltetet mutat fel, hogy ő most ezt akarja a tűz fölé erősíteni. Egy másik — a hevedert veszi le éppen a rúdról — így kiált: — Előbb ezt e! Maradt itt még patron! Kidobjuk a magját, aztán leszorítjuk a fogóval. Ez szól csak Igazán! A géppisztolyos tagadóan int. — Most kézigránátot rob­bantunk. Az még nem volt. Jani, a kézigránátokat! — int az egyik kisebb fiúnak. Az­tán a többihez fordul. — Ti meg hozzatok rozsét! Ferke hozz szalmát! FERKE DOHOG. — Csak akkor, ha én rob­bantok! A géppisztolyos: — Robbantottál már? — Még nem. Azért aka­rok! A géppisztolyos legyint. — Hát robbants! — és vál­lat von. Felkötöznek egy kézigrá­nátot a rúdra, majd jókora nyaláb szalmát dobnak alá- ja a tűzre. Egyetlen hatalmas ugrás­sal közébük veti magát. El­ső mozdulatával a kézigrá­nátot tépi le a rúdról, aztán a tüzet tapossa szét, iszonyú indulattal. Hát semmi nem volt elég nektek, semmi?! A gyerekek csak most ocsúdnak fel. — Mit csinált, mi?! — ki­áltja a puskás fiú. Ott hado- nász fegyverével az orra előtt. Szó nélkül kitépi a gyerek kezéből a puskát, a tusát kettétörve a földre dobja. A gyerek lehajol érte. — Hagyd! — üvölt ró, s megint felkapja a puskatust. Mintha csak ásó volna, föl­det hány vele, az újból iz­zani indult tűzre. Arca el­torzul, a fogát csikorgatja. | A GYEREKEK) félkört vonnak köréje é6 sö­tét pillantásokkal méregetik A tűz most végre elalszik; ekkor felegyenesedik, s hir­telen rámered a körülállók- ra. Oly vad a tekintetük, hogy szinte visszahőköl. Egyikük zsebe vészesen kiduzzad. Odaugrik, belenyúl: két marókra való géppisz­tolygolyót szed ki belőle. — Te! — üvölti, s ütésre emeli kezét, de a mozdulat benne reked. Nevelni kellene ezeket, nem ütni. A gyerek rémülten kapja el fejét s eliramodik. Nyomában megindul az egész falka. Legelői a gép­pisztolyos. „Te csibész”! — — csikorog, s pokoli dühvei veti magát utánuk A gyereksereg száguld, ő rohan a géppisztolyos után. Valami görcsös elszánás hajt­ja. De a gyereket nem éri utol. HIRTELEN MEGÁLL minden akaratát egyetlen üvöltésbe sűríti. — Megállj átok! S tudja, hogy engedelmes­kedniük kell. Valóban: a falka lassít, megáll. Még a géppisztolyos sem tudja kivonni magát e vad indulat megnyilatkozá­sának roppant hatása alól — tétovázik ő is. Odalép hozzá, megragadja, magához rántja, s egyetlen mozdulattal — amelyhez a végső erőt az elszántság adja, hiszen halálosan kimerült már a hosszú úttól s előtte a hosszú éhezéstől, a fiú majdnem akkora mint ő! — kitépi kezéből a fegyvert. Hirtelen mozdulattal vé­gigmotozza két zsebét, aztán elökki magától a fiút. És sarkon fordul, indul vissza a köves útra. Idegei még most is pattanásig fe­szültek; lélegzete zihál, s szinte támolyog. A kölykök lassan falkába verődnek mögötte és óvato­san elindulnak a nyomában. Ügy tesz, mintha észre se venné őket. Pedig tart tőlük; mégiscsak húszán vannak. Most már hátra-hátrapil- lant, és keményebben markol­ja a géppisztolyt. A falka egyre közelebb óvakodik hozzá. Széles, mély patakmeder­hez ér; fából rótt szükséghíd ível át rajta. A HlD KÖZEPÉN megáll. És a géppisztolyt hirtelen mozdulattal a vízbe hajítja... Negyvenöt, kora tavasz. Többel kapnál főiem Ma veled lehetnék és te többet kapná] tőlem. Ma konok vagy és engem is meghat a fájdalom, — a meg nem nevezhető —, ha már az ember arra vetemedett, hogy egymást szeresse; akit a vak tükörben is, mint saját mását s egyszerű kincsét keresse, — vak tükörben! —, hol erőm és virágom e nyíló földi zápor, — zivatarban küzdő ég —, hol a virág is azért nyílik, hogy szirmait le­tépje egyszer valaki... Ma veled lehetnék és te többet kapnál tőlem. Ma hull a hó hajadra, hófehér, forró pihék. Itt állok az ablakban. Ajtódat nézem. Mikor nyílik, mikor és miként!?! Jánossy Ferenc: Illnsztráció szik megérezték kegyvesztett­ségüket, mert tüntető előkelő­séggel felmondták az addig osztatlan bizalmat, és kezdtek előtted is titkolózni. A fokozatosan elmélyülő szakítás tagadhatatlanul kese­rű ízét egy időre elvette a hét­végi össztáncok lehetősége, amelyekre a KISZ-klubban, és a kultúrotthonban nyílt le­hetőség. Ezekre az alkalmakra szorgalmasan készültél, és egyetlen „kimenős” ruhádat minden alkalomra ünneplővé varázsoltad. komoly sike­red volt. A férfiak, nemcsak kortársaid, de az idősebbek is, megelégedéssel vették észre benned a szépen bimbózó leányt, és valóságos versengést folytattak érted. Hamarosan te lettél az össztáncok koroná­zatlan szamba-mamba király­nője. Ha néha a kísérő ma­mák közül valaki tapintatosan figyelmeztetett, hogy kissé fel­tűnően táncolsz, te fölényesen húzogattad a vállad. és ma­gadban keresetlen szavakkal bélyegezted meg vaskalapossá- gukat. Csak az esett néha-né­ha rosszul, ha állandó lovag­jaid közül egy-egy elpártolt tőled, és egy szerényebben vi­selkedő lányka törzskarához csatlakozott. Na, de „gombház. sej” legyintettéi egyet, marad­tak még elegen. Ez volt az az időszak, ami­kor a kettőnk barátsága is meglazult. Beszélgetni persze még mindig beszélgettünk, de valami zavaró türelmetlenség már közénk fészkelődön. Ezt akkor vettem legjobban észre, amikor egyszer egy mélyértel- mű indiai mesét mondtam el neked. A mesében szerepelt egy bölcs, dúsgazdag hindu fejede- htm, akinek nagyon sokat kel­lett utaznia, s mivel kedves könyvtárától még ilyen alkal­makkor sem akart megválni, megbízta udvari tudósát, hogy a könyvtárából kivonatokat készítsen, amelyeltet tovább lehetne vinni száz teve helyett tíz teveháton. Az utána követ­kező fejedelem ezt is soknak találta, megbízott hát egy böl­cset: sűrítse össze, ami a könyvekből lényeges, és amit egy teve is el tud vinni. A harmadik fejedelem ezt az egy tevét is soknak találta, és megbízta országa első emberét, hogy a sok bölcsességből egyetlen kis zsebkönyvet ál­lítson össze. Ez a tudós em­ber a könyv helyett csak egyetlen mondást jegyzett fel a fejedelem számára: — Légy az élet minden kö­rülményei között mindenkihez jó. Amikor meghallgattad a mesét, türelmetlenül csattant fel a hangod: — Már maga is bánt, hiszen én jó vagyok! Nem szálltam veled vitába, csak arra kértelek: gondolkozz és úgy intézd dolgaidat, hogy önmagaddal, jövendő életeddel szemben is jó legyél. Aztán egy szép napon talál­koztál „Don Jouannal”. Ta­gadhatatlanul szép, lázas sze­mű, fekete fiú volt. Kellemes modorral, örökké készenlétben álló társasági humorral, és olyan megnyerőén „rámenős” udvarlási rutinnal, amellyel szemben még a nagy gyakor­lattal rendelkező „ellenállók” is nehezen tudták tartani ma­gukat. Te pár napig megigézett bol­dogságban éltél, rajongásig fo­kozódott szerelemmel csüggtél első komoly férfiszámba menő ismerősöd minden mozdulatán .,. aztán, igen, egy likőrrel, cigányzenével megmámorosí- tott est után, azt, akit gondo­lataidban egy életen át akartál féltő szeretettel kísérni, elkí­sérted a legényszobájába. Alig múltál 16 éves, és pár hét alatt asszonyos bölcsessé­gek és ismeretek kiteljesedett nője lettél. Felbolygatott sze­relmed lobogásán szinte észre­vétlenül izzott el lányságod és gyermekkorod tisztasága. Boldogságban úszó vakként nem vetted észre, hogy imá­dott lovagod már korántsem lelkesedik annyira érted, mint annak előtte, mind gyakrab­ban „kényszerül” arra, hogy hivatalos teendői miatt sokszor napokig elmaradjon mellőled. Süket maradtál az olyan fajta általános célzások meghallásá- val szemben is, aminőket me­rő véletlenből társaságodban ejtett el lovagod, mint pl., hogy „vannak nők, akik szere­tőnek sokak, de feleségnek kevesek”, és eszedbe se jutott, hogy álmaid netovábbja téged is, akit pedig még elfogad „szeretőnek”, ezek közé sorol. Tudom nincs sabb érzés, mint mély, édes álomból hideg zuhany hatásá­ra ébredni. Pedig egy napon kénytelen voltál riadt kétség- beeséssel észrevenni, hogy tán­toríthatatlannak vélt lovagod már új virág szirmait simogat­ja, és téged szomorkás, de lep- lezhetetlen közönnyel „hanya­gol”. Először te is, mint ha­sonló sorstársaid öngyilkosság­ra gondoltál, aztán beérted az­zal a józan felismeréssel, hogy igen egészséges gyógyszer lesz, ha minden idődet lekötöd és elmész dolgozni. Azt is meg kell mondanunk őszintén, hogy a munka ed­dig csak sötét mumusként je­lent meg előtted, és minden huzdítás. rábeszélés elől riad­tan zárkóztál el. A munka és a tanulással szembeni ellen­szenvednek köszönhető, hogy nem mentél el ipari tanuló­nak sem, pedig világos, pilla­nataidban már kacérkodtál a gondolattal. Anyád, aki időn­kint lelkiismeretfurdalást ér­zett, amiért „nevelésedet” a veled való anyai törődést mostohaapád féltése miatt el­hanyagolta, nem sarkallta ben­ned tetté a tétova felismerést, azzal nyugtatta meg magát és téged is: nem baj, ha a gyerek pár gondtalan, játékos évet kap, hisz úgyse sok öröme volt az életben. Mondom, a friss elkeseredés hatása alatt munkára jelentkez­tél, egy kórházban lettél se­gédápolónő. Feletteseid szere­tettel fogadtak és kilátásba he­lyezték, hogy hamarosan el­küldenek ápolónői tanfolyam­ra, ahol megtanulod a mester­séget és akkor kényelmesebb, iobb beosztásba kerülhetsz. Ez volt életednek az a pont­ja, amikor mindannyian, akik csak egy kicsit is törődtünk sorsoddal, megkönnyebbültünk és úgy éreztük: Esztike révbe jutott. Majd ismét megtalálja társait — a kórház KlSZ-szer- vezetének tánccsoportjába is beléptél — eddigi könnyelmű­ségei fokozatosan elmosódó in- termezzók lesznek csak életed­ben. • Ezt a szép illúziót pár hét múlva a beteglátogató rom­bolta szét. Kiderült, hogy gya­kori betegeskedéssel pótoltad azokat a napokat, amikor nem volt kedved munkába menni. Máig is titok, hogy miként is­merkedtél meg, egy barátnőd­del összeszövetkezve, azzal a két jóvágású fiatalemberrel, akik mesés csillogású autóik­kal kellemes kirándulásokra vittek benneteket ezeken a mulasztott napokon először a Mátrába, később pedig a Ba­laton mellé. Kirándulásaitok ismeretlen szemlélői előtt, akik egy-egy elismerő pillantással nyugtáz­ták a csillogó autók pompáját, szürke „verébnek” érezted magad és féltél, hogy csinos, de egyszerű ruhácskádban lo­vagod előtt is hamarosan kegyvesztett leszel. Ebből a fé­lelemből születetett meg ennek a szomorú történetnek utolsó akkordja. Egy fizetési napon, amikor tudtad, hogy anyád és nevelőapád is pénzt kap, eltu­lajdonítottad fizetésüket, és az így szerzett pénzen csinos ru­hát és egy lehetetlen, de ne­ked roppantul tetsző kalapot vásároltál. A gyermekvédelmi osztályon konok hallgatással védekeztél. Dacos, gyűlölködő tekintettel, mintha ellenségeid lennének, nézted bíráidat is, akik min­den igyekezetükkel arra töre­kedtek, hogy azt a fehér la­pot, amellyel egy régi, neves pedagógus tanítása szerint minden ember születik, szá­modra is mocsoktalanul adják vissza. flz ítélet szerint javítóin­tézeti nevelésre utaltak. Az intézetben, ahol élsz, sok min­dent el kell felejtened és a kényszerű elkülönítés hónap­jait arra kell felhasználnod, hogy visszatalálj az életbe. A rendszeres, pontos munka, a választott szakma megszereté- se nem könnyű feladat. Lehet, hogy a követelményeket, ame­lyeket veled szemben nevelőid támasztanak egy ideig még „kitolásnak” fogod tekinteni, oktatóidban nem segítőtársat, hanem ellenségeket látsz. De előbb-utóbb belátod: azért kö­vetelnek tőled, mert becsül­nek. ök vagyon jól tudják a pedagógiai igazságot: senkit sem lehet megjavítani más­ként, ha csak nem arra a kis jóra támaszkodva, ami még benne van. Az 6 szigorú sze- retetük meg fogja találni ben­ned is ezt az alapozáshoz szük­séges jót. Lehet, hogy egy ideig még vallód: ,jAz emlék az a para­dicsom, amelyből sohasem űz­hetnek ki minket". De a való­ság talaján állva te is érezni fogod, hogy a hazug álmok csábító külsőségei szertefoszla­nák, a perclovagok elszürkül­nek. Helyüket minden bizony­nyal egy szürkébb, de szilár­dabb, becsületesebb „hétköz­napi” lovag foglalja el. ö nem jár ugyan majd meseautón, de egyszerű ruhád mögül elődo­bogó szived dobbanását is ün­nepi muzsikának hallja... Még mindig egyhangúan esik. A szél néha az ablak üvegjéhez vág egy-egy kövér cseppet, és az szétfolyik az alkonyi homályban szomorko- dó üvegen, mint a bánatos ember arcán a könny. Lehet, hogy egyedül. vagy hasonló sorsú társakkal körülvéve, te is a könnyes ablakon nézel ki valahol, sajnálod önmagad. s talán arra is gondolsz, milyen jó lenne ismét összejönni az elhagyott, elárult téri srácok­kal. De nekem, aki szeretek tanulságokat levonni az ese­ményekből, s remélem neked is, aki megjárván a lélek tisz­títótüzét igaz emberként akarsz visszatérni — az emlék­könyvbe bejegyzett, kissé ér­zelgős sorok jutnak az eszem­be: „A vonuló felhők mögött örökké kék az ég.” Igen, tioinan „„ .... esik az eső, valóban kék, mo­solygós lesz az ég és a tér fái. virágai új tavaszokra készü­lődnek. A srácok pedig, aktk maholnap már szülők lesznek, ismét összejönnek és velem együtt várnak téged, Esztik*.

Next

/
Thumbnails
Contents