Nógrád. 1965. december (21. évfolyam. 286-311. szám)
1965-12-10 / 294. szám
N ö G R A D 1965. december 10. péntek. •> Három kontinens népeinek konferenciája Havannában Ázsia, Afrika és Latin- Amerika népei — a Kairóban megtartott előkészítő tanácskozás eredményeként — 1966 január 3-a és 10-e között rendezik meg első konferenciájukat Havannában. Az eseményre vonatkozó felhívás szövegében olvashatók a következő részletek: — Az Afrika, Ázsia és La- tin-Amerika népei közötti szolidaritás régebben létrejött valóság. A közelgő konferencia ezt a mozgalmat teszi teljessé, amely a három kontinensen mindenütt párhuzamosan fejlődik a, nemzeti felszabadító harcokkal. A felhívás utal a különféle imperialista mesterkedésekre, amelyek a három kontinens népeinek függetlenségét és a szabadságát veszélyeztetik, majd így folytatódik:. — Éppen ezért a három kontinens népei nagy szükségét érzik annak, hogy érvényesüljön közöttük a szolidaritás, és annak, hogy harcukat összehangolják a közös ellenség, a jenki imperializmus ellen. Az Afro- Ázsiai Szolidaritási Mozgalom mindenkor tudatában volt ennek a szükségességnek. A gyarmatosítók minden mesterkedése és összeesküvése, amellyel Latin-Amerikát el akarta szigetelni ettől a mozgalomtól, sikertelen maradt. A mozgalom nem sajnált fáradtságot, szüntelenül munkálkodott és erőfeszítéseket tett annak érdekében, hogy törekvéseinket egyesítse. La- tín-Amerika felszabadulási mozgalmai és népi szervezetei Ugyancsak sikerrel szálltak szembe az imperializmus bomlasztó ténykedésével. A felhívás megállapítja: A három kontinens népei között ma már szoros a kapcsolat. Valamennyien azonos problémákkal viaskodnak és mind- annyiukat fenyegeti az imperialista agresszió és fegyveres beavatkozás. Ez a helyzet indokolja a havannai konferencia megtartását, amely lényegében új fejezet kezdete az imperializmus, a kolonializmus és a neokolo- nializmus elleni harc történetében, a népek felszabadulásáért és a világbékéért vívott közös harcban. E vonatkozásban Kuba példát mutat Latin-Amerika népeinek. A havannai konferencia, azáltal, hogy egybeesik a kubai forradalom hetedik évfordulójával, a hős kubai nép iránt érzett tisztelet kifejezése is. Maga a konferencia alkalmat ad a tapasztalatok kicserélésére, a szolidaritás erősítésére és a közös munka fokozására. — Történelmünk döntő szakaszában élünk, — folytatódik a felhívás szövege. — Az imperializmus az elnyomott és leigázott népek hosz- szú harca során a reá mért csapások következtében gyengül. Ugyanakkor azonban, amíg az imperializmus létezik, létezni fog mind a népek kizsákmányolása, mind az egyes embereké. Népeink — amelyek sok évszázadon keresztül szenvedtek a kizsákmányolástól és a megalázástól s elmaradottságra voltak ítélve —, hatalmas kiaknázatlan tartalékokkal rendelkeznek, amelyek eddig egy kiváltságokat élvező kisebbség, a kizsákmányoló imperialisták jólétét és gazdagságát növelték. Készek vagyunk arra, — hangoztatják a felhívás aláírói —, hogy véget vessünk ennek az ellentmondásnak, amely ' hosszú időn keresztül annyi szenvedést és szerencsétlenséget okozott az emberiségnek. Nincs nagyobb erő, mint a népek ereje, ha azok elszánják magukat, hogy szabadokká és függetlenné váljanak és megteremtsék a békét. A havannai konferencia előkészítő munkálatai serényen folynak. Nem kétséges, ez a jelentős világpolitikai esemény megérdemli a teljes figyelmet. Jól érzik magukat a Gemini-7 utasai A Gemini—7 utasai, Borman és Lovell csütörtökön 7,33 órakor kezdték meg a Föld körüli 8. fordulatot. A moustoni kísérleti telepről érkező jelentések szerint a Gemini—7 minden fedélzeti berendezése kifogástalanul működik, az űrhajósok kezdenek hozzászokni a kabin szűk méreteihez. Minthogy utasításuk van rá, hogy az űrhajóból semmilyen hulladékot nem szabad eltávolítaniok — „amit fölvittetek, le is kell hoznotok” — a kabin már némi takarításra szorulna. Borman és Lövell meleghangú, vidám beszélgetéseket folytat a földi figyelő állomással. liaumla az Afrikai Egységszervezethcz fordul segítségért, ha Anglia nem küld esapatokat Lenin-renddel tüntették ki Dolores Ibamirit Dolores Ibarrurit, a Spanyol Kommunista Párt elnökét Lenin-renddel tüntették ki 70. születésnapja alkalmából A Szovjetunió Legfelső Tanácsának Elnöksége erről szóló törvényerejű rendeletében kiemeli Ibárruri kiváló forradalmi tevékenységét és aktív harcát a fasizmus ellen, a népek barátságáért, a békéért és a szocializmusért. A szovjet emberek milliói szívből jövő üdvözletüket küldik ennek a nagyszerű asz- szonynak, aki húszéves kora óta tevékenyen részt vesz a munkásmozgalomban és ma is minden erejét a spanyol nép boldogulásáért vívott harcnak szenteli. A Szovjetunióban sohasem fogják elfelejteni, hogy a Sztálingrádi csatában vesztette életét Dolores Ibárruri fia,, akit halála után a Szovjetunió Hőse címmel tüntettek ki. Sztefanopnlosz öj pártot alapított Sztefanopulosz görög miniszterelnök új pártot alapított a Centrum Unióból az 1965 nyári kormányválság alkalmából kivált 44 képviselővel. Az új párt neve Demokratikus Liberális Centrum lesz, s végrehajtó bizottságának elnöke Sztefanopulosz. Annakidején Papandreu pártjából 45 képviselő vált ki, de a negyvenötödik Garu faliasz volt hadügyminiszter független marad, nem csatlakozik Sztefanopulosz politikai csoportjához. India és Pakisztán egymást vádolja India állandó ENSZ-képviselője, Parthaszagathi, U Thant-hoz, az ENSZ-főtit- kárához intézett levelében közöli*, hogy a pakisztáni fegyveres erőik november 27 és 30 között 66 ízben sértették meg a tűzszüneti szerződést. Pakisztán állandó ENSZ-képvi- selője Amdzsad Ali a maga részéről kijelentette, hogy az indiai csapatok november 9 és 17 között Padzsasztán térségében öt ízben hajtottak végi', támadó hadműveleteket. Nyugati jelentések szerint Kaunda, zambiai elnök újabb üzenetet juttatott el az angol kormányhoz, s ebben ismételten kérte, küldjenek brit csapatokat a Kariba-duzzasztó- gát védelmére. Kaunda újabb üzenete állítólag már nem követeli azt, hogy a brit csapatok nyomban szállják meg a Kariba-erő- mű dél-rhodesiai részen fekvő helységeit is, mindössze azt kéri, hogy vezényeljék az angol katonaságot a zambiai oldalra, s ez csak akkor vo- vonuljon át Dél-Rhodesiába, ha az erőművet Smithék részéről veszély fenyegeti. Az AFP jelentése szerint Kaunda egyszersmind tudatta a brit kormánnyal, hogy amennyiben nem kapja meg a kért angol csapatokat, kénytelen lesz az Afrikai Egységszervezethez fordulni. Afrikai politikai körökben megütközéssel fogadják Bur- giba tunéziai elnök megnyilatkozásait, amelyek elütnek az Afrikai Egységszervezetben tömörült országok vezetőinek álláspontjától. Burgiba ugyanis az Afrikai Egységszervezet rendkívüli miniszteri tanácsának — Addisz Abebá- ban legutóbb hozott határozatát „megfélemlífcési gesztusnak” nevezte. Az ilyesmi pedig — mondotta — nem oldhatja meg a dél-rhodesiai helyzetet. A . Kelet-szibériai-tenger északi részén sodródó Északi- Sark—14 szovjet kutatóállomás személyzete nehéz órákat élt át Mint ismeretes az egyike azoknak az állomásoknak, amelyeket mozgó jégtáblákra telepítettek. A napokban az Északi-Sark—140. olyan tengerrészre sodródott, ahol erős a jégtáblák torlódása, és csakhamar katasztró- *'á’is lett a helyzet. Ketté- •ált az állomás rögtönzött „repülőtere” s a jégtábla toA Financial Times arról tudósított, hogy Anglia „fehér” nemzetközösségi kötelékek összeállítását fontolgatja a zambiai akcióhoz, esetleg az ENSZ égisze alatt. A Reuter- iroda szerint angol kormánykörök kijelentették, hogy a „fehér” nemzetközösségi katonai erők létrehozását Anglia üdvözölné, bár a maga részéről nem tett ilyen irányú kezdeményezéseket. Egy angol ENSZ-szóvivő később azt mondta, hogy semmit sem tud az ilyen hírekről, s legalábbis az ENSZ-ben, nem merültek fel effajta tervek. Husaka és London között egyébként ismét nagy a diplomáciai mozgás. Londonból tanácskozásra hazarendelték a zambiai főmegbízottat (nagykövetet) s Malcolm McDonald — Wilson afrikai szakBurgiba tovább fokozta afrikai kollégáinak megütközését, amikor Dakarban kijelentette, a dél-rhodesiai helyzet megoldása az országban élő afrikaiakra hárul. Ez a kijelentés — jegyzik meg Accra illetékes köreiben nem más, mint Afrika hátbaszúrá- sa. Burgiba tehát megbontotta az Afrikai Egy* ?ségszervezet közös frontját, s ezzel Anglián és Ian Smith más imperialista támogatóin kívül senkinek sem segített. Megfigyelők szerint bizonyos félreérvábbi szétrepedésével lehetett számolni. A szibériai Tiksziben, amely a Lena torkolatához közel fekszik, sítalpas Li—2-es gépeket készítettek elő, majd az Északi-Sark—13. sodródó állomásról is útnak indult egy ugyanilyen típusú mentőrepülőgép. A leszállást viharos erejű szélben, jégtorlaszok között, máglyák világánál kellett végrehajtani, azonban a szovjet sarki repülők megértője és utazó nagykövete — órákon belül megint Lusaká- ba érkezik. Közben újabb országok juttatták kifejezésre, hogy támogatják az ENSZ Dél-Rho- desiával kapcsolatos határozatait. Kanada és Malawi kereskedelmi korlátozó intézkedéseket vezetett be. Algéria bejelentette, hogy december 15-én megszakítja diplomáciai viszonyát Angliával, ha az nem tesz erélyes lépéseket a Smith-rendszer felszámolására. Az afrikai külügyminiszter Addisz-Abeba-i értekezletén részt vevő kongói delegáció vezetője, Albert Bo- lela svájci nagykövet sajtótudósítóknak szerdán kijelentette: a kongói repülőtereket és katonai támaszpontokat rendelkezésre bocsátják bármely, Dél-Rhodesiával kapcsolatos ENSZ-akcióhoz. tések, sőt ellentmondások észlelhetők Afrikában az Anglia címére küldött ultimátum kérdésében. Nigéria külügyminisztere például határozottan kijelentette, a diplomáciai kapcsolatok megszakítása semmi változást nem jelent Nigéria és Anglia gazdasági és kereskedelmi kapcsolatában. Magyarán, Nigéria nem számít a nemzetközösség feloszlására. Ezzel szemben Ghana úgy véli, a diplomáciai kapcsolatok megszakítása automatikusan magában foglalja a brit nemzetközösségből való kilépést is. birkóztak a nehéz feladattal, 8 20 óra alatt 15 sarkkutatót, a legértékesebb műszereket és berendezéseket átszállították Zsohov-szigetére, ahol még rögtönzött repülőtér sem volt Közben az úszó jégsziget nyugalmasabb vidékre érkezett, úgyhogy 10 szovjet sarkkutató az Északi-Sark—14. állomás csonka jégtábláján maradt Zsohov-szigetén mindenesetre fenntartották a mentőügyeletet. Tunézia és az Angliához intézett amerikai ultimátum Nehéz órák az úszó jégtáblán Irodalom, dráma, zene Ausztria kulturális öröksége Az Osztrák Köztársaság gazdag kulturális hagyatékot örökölt: Az irodalom és művészet azonban beleolvadt az egyetemes német kultúrába, s így — különösen az irodalom terén — a határvonalak meglehetősen elmosódtak. Önálló osztrák irodalomról csak a témaválasztás alapján beszélhetünk. Kétségkívül vannak sajátos osztrák vonások Josef Roth műveiben, különösen a „Radetzky Marsch”-ban, amely jellegzetesen osztrák írás és talán egyetlen modern műben sem sikerült a monarchia hanyatlásának hangulatát Ilyen tökéletesen éreztetni. A modern írók közül Hermann Broch, a légiek közül Peter Altenberg legmarkánsabban osztrák, ennek ellenére ezeket az írókat is az egyetemes német irodalom értékei között tartják számon, ugyanúgy, mint Franz Werfelt, Rainer Maria Rilkét, Stefan Zweiget, Hugo von Hoffman n stahlt és Arthur Sc’hnitzlert. Az osztrák íróknak egy kevésbé jelentős csoportja olyannyira beleolvadt a nagynéniét . kulturális áramlatokba, hogy még a nácizmus idején s«n próbált különválni, mint például Bruno Brehm és Mirko Jelusich, akik aktív szerepet játszottak a hitlerista kultúrpolitikában. Az osztrák irodalmi fejlődés sajátosságai között kell megemlíteni egy valóban osztrák, sőt bécsi írót, akinek a hatása azonban messze túlnőtt Ausztria határain és még mint nyelvújító is jelentékeny szerepet töltött be a német irodalomban. Karl Kraus egyike volt a háború előtti és a háborút követő évek legkiemelkedőbb irodalmi egyéniségeinek. „Fackel” című folyóirata, amely a kor úgyszólván valamennyi fontce politikai, kulturális és irodalmi kérdésében állást foglalt, egy negyedszázad kultúrhistóriájának a dokumentuma. Karl Kraus neves előadó is volt. Az első világháború után az osztrák szellemi élet nagy eseményei közé számított — főleg az egyetemi Ifjúság soraiban — egy-egy előadása. Nagy hatása volt „Die letzten Tage der Menscheit” (Az emberiség utolsó napjai) című drámájának. amelyet csak az elmúlt években próbáltak színpadra alkalmazni, mivel terjedelme és bizonyos tekintetben nyelvezete miatt nehezen előadható, inkább pamfletszerű, kevésbé drámai alkotás. Az osztrák sajtó ma sokkal szerényebb színvonalat képvisel, mint korábban, amikor valóban az irodalmi élet szócsöve volt. Napjainkban itt erősen érződik a nyugatnémet verseny hatása. Ausztria nyugati városaiban sokkal több olvasója van például a müncheni „Süddeutsche Zeitung”- nak, mint akármelyik bécsi lapnak. Az írók és újságírók ugyancsak a nyugatnémet sajtó felé orientálódnak, anyagi okok miatt. A második köztársaság legjelentősebb polgári lapja, a „Presse”, néhány evvel ezelőtt még a hidegháború legkitartób hirdetője volt. A pártlapok közül legjelentősebb a Szocialista Párt lapja, az „Arbeiter-Zeitung”. Az Osztrák Kommunista Párt lapja, a „Volksstimme”, határozott eszmei vonalat képvisel, a gazdasági, politikai vagy kulturális kérdésekben a legmegbízhatóbb kritikai orgánum. Az osztrák kultúra az egyetemes európai művelődés számára is legtöbbet a zene területén nyújtott. Ausztria történetében legtermékenyebb kulturális korszak a bécsi klasszicizmus, s a zenében is ez adta a legtöbbet. Mozart ennek az irányzatnak a kiváló mestere és minden bizonnyal a Mozart-zene tárja fel leginkább az osztrák ember érzelmeit. Gluck, Joseph és Michael Haydn és akit talán első helyen kellett volna említeni, Franz Schubert reprezentálják az osztrák zenét a világ zeneirodalmában. Idesorolhatnánk tulajdonképpen Beethovent is, aki élete java részét Bécsben töltötte. Az újabb kori osztrák zene- irodalom kiemelkedő alakjai Gustav Mahler, Hugo Wolf, Franz Schrecker, Richard Strauss, aki nem osztrák származású, de valamennyi operája sajátságosán osztrák szellemű, talán azért is, mert két kedvelt szövegírója, Hugo von Hoff mannstahl és Stefan Zweig osztrákok voltak. A Rózsalovagot osztrák nemzeti operának tekintik. A legújabb kori zeneirodalomból az új bécsi iskola megalapítója Schönberg, tanítványa Alban Berg, akit általában az osztrákok között tartanak számon, bár prágai származású. Amikor az osztrák kultúráról és főleg zenekultúráról próbálunk képet alkotni, bármilyen vázlatos legyen is ez, nem lehet figyelmen kívül hagyni a világhírű osztrák operettet, amely a könnyűzenében valóban egyedülálló és talán legjellemzőbb Ausztriára. Kultúrhistóriailag egészen Mozartig nyúlik vissza és olyan fényéé neveket adott a könnyűzene történetének, mint Johann Strauss (az idősebb és a fiatalabb), továbbá Strauss másik két fia, Joseph és Eduard. Az osztrák zeneirodalomban egyébként Kálmán Imrét is az osztrák operettszerzők közé sorolják. Az osztrák drámairodalom is jelentős művekkel és nagy nevekkel dicsekedhet, de itt is döntő az egyetemes német irodalom különböző áramlatainak hatása. A régi idők legnevesebb osztrák drámaíróra Franz Grillparzer. A kor fő politikai irányzataival összefüggő történelmi témák foglalkoztatták. A „Bruderzwist im Hause Habsburg” című drámájában kísérteties módon jósolja meg a birodalom összeomlását. „Libusa” című drámája, amiből Smetana operát írt, a szláv népek felemelkedésével foglalkozik, és nyilván ezért lett belőle cseh nemzeti opera. A régebbi idők másik nagy színpadi szerzője Johann Nestory, a néniét nyelvű drámairodalom egyik legkiemelkedőbb szatirikus szelleme, a múlt században elsőként szólaltatta meg a nép nyelvét a bécsi színpadokon, Karl Kraus nagy érdemei közé tartozik, hogy a modern kor számára újból felfedezte Netroyt. Jelentékeny osztrák drámaíró Karl Schönherr, aki főleg pá- rasztdrámáiról nevezetes, a század elején Magyarországon Is népszerű volt. A hanyatló osztrák birodalom jellegzetes polgári írója Arthur Schnitzler, aki kitűnő színpadi érzékkel dolgozott fel szociális és erkölcsi problémákat. Az osztrák írók között tartják számon az első világháború utáni korszak drámai újítóját, Ferdinand Bruchnert, akinek a „Bűnözők” és „Angliai Erzsébet” című darabjai valóságos forradalmat robbantottak ki a német színpadokon. Az osztrák drámaírók sorában érdemes megemlíteni Franz Theodor Csokort. továbbá Ödön von Horváthot. Az európai kultúrában az osztrák színház magas rangot vívott ki. A Burgtheatert meg II. József alapította. Az osztrák fővárosnak két sajátossága van: a zene iránti rajongás es a bécsi nők bája. A múlt század hetvenes éveiben készült el az új bécsi Udvari Opera, amely ma is a Ringen áll, és a második világháború után újjáépülve nyitotta meg kapuit. Az épület száz év óta brilliáns operaelőadások színhelye. A színházat egyébként Mozart egyik legszebb művével, a Don Jüannal nyitották meg, majdnem száz évvel ezelőtt. (A Kossuth Könyvkiadó Egy ország — egy könyv sorozatának legújabb, Paál Ferenc: Ausztria című kötetéből