Nógrád. 1965. október (21. évfolyam. 231-261. szám)

1965-10-31 / 261 (257). szám

10 nögrad 1965 október 31., vasárnap Vasárnapi fejtörő EMSZ VÍZSZINTES: 1. Az ENSZ célja, hogy fenntarttsa... (folytatása a rejtvényben (zárt betűk: ö. É. Z.) 14. Hatalmas kőolajve­zeték neve, amelynek ren­deltetése az európai szocialis­ta országok olajszükségletének biztosítása. 15. Kijegyeztet. 16. Bírósági ügy (névelővel). 17. Régi hosszmérték. 19. Köz­vetlen közelében. 20. Vissza­sír (!). 22. Talmi. 24. Föld­munkát végez. 25. Hegyes szerszám. 26. Elemez. 30. L. C. B. 31. Tápláló ital. 33. To­va. 34. Főként az északi ten­gerekben élő hal. 36. Téli sporteszköz. 37. Meghitt, bi­zalmas. 38. II. Józsefet hívták így (.. .király). 39. K. D. 40. Iza betűi, keverve. 42. Kár­tyalap. 43. G. T. 44. Város Csongrád megyében. 47. A könyvelés egyszerűsített mód­ja (.. .könyvelés). 49. P. R. 51. „A” te tulajdonod. 52. Strá- zsa. 53. Közeledik. 54. C. E. előre megállapított jegyzéke és sorrrendje. 3. A falevél is ilyen. 4. Ilyen hamar? 5. Z. T. 6. Csapadék. 7.. Az ételt felszolgálja. 8. Kilogramm (röv.). 9. Z. K. 10. Kettő és ezer római számmal. 11. Sváj­ci város a hasonlónevű tó mellett. 12. Érettebbé tesz. 13. Fonatba font tésztaféle. 18. Vándor kereskedés. 21. A vízsz. 1. folytatása. 23. Maga­sabb hőemelkedése van. 27. Rangjelzés. 28. Becézett Ilona. 29. Az az időpont, amikor a sajtótermék nyomtatásra kész állapotban van. 32. Játékveze­tők Testületé. 35. C. O. 38. Kicsavar. 41. Becézett Anna. 43. Földünk legnagyobb szi­gete. 45. Fordított névelő. 46. E. D. ö. 48. Ősi fegyver. 50. Ferde irányban. 52. Azonos betűk. 55. Moszkva földalatti­ja. 56. .. .soraimat (levél be­fejezése lőhet. 59. Tengerjáró hajó kikötője. 61. Az erő fizi­kai mértékegysége (névelővel. M. 57. Nitrogén és kén vegy- jele. 58. Gyümölcsöt gyűjt. 60. Távirati „ő”. 61. Arra ...Ba­ranyában (népdal). 62. A vé­gén csattan. 64. Fedd. 66. Por­ció. 67. Pajkos, jó kedélyű fiúk. 69. Nagy csata színhe­lye Napóleon és Kutuzov se­regei között (1812. szept. 7.). 71. Holland festő (1606—69.) FÜGGŐLEGES: 1. Az ENSZ célja továbbá: az egyenjogúság és önrendel­kezési jog elvének tisztelet- bentartása alapján fejlessze... (folytatása a függ. 1. és 21. sz. alatt). 2. Az értekezlet megvi­tatására kerülő tárgyainak 63. Kuba külügyminisztere (Raul.) 65. Kevert bor. 66. A puskának is van. 68. K. T. 69. A szobába. 70. O. R. BEKÜLDENDŐ: a vízszin­tes 1., valamint a függőleges 1., és 21. számú sorok megfej­tése. Az október 24-i rejtvény helyes megfejtése: — Szobor, Könyvtár, Kongresszusok, Lotz Károly, Steindl Imre, Elnöki Tanács, Honfoglalás. Könyvjutalmat nyertek: Nagy Lajosné Nagybátony, Mezővári József Pásztó, Szu- tor Irén Salgótarján. A könyveket postán küld­jük el. A tudomány műhelyéből A tökéletes mosónő — az ultrahang A mosás mindig női munka volt — a teknő fölé hajló, a patak partján térdelő és suly­koló mosónő csak a legújabb időkben, a mosógép miatt szo­rul egyre inkább háttérbe. Csak az iparban maradt meg — szinte anakronizmus ez — a mosónő. Fém, üveg, kerá­mia stb. tárgyak tisztításánál, különösen amelyek nem sima, egyszerű formájúak, még min­dig elkerülhetetlen a kézi mo­sás. Csak a legújabb időben tűnt fel itt is a tökéletes mo­sónő — az ultrahang. Az ultrahang olyan magas rezgésszámú hang, amelyet az emberi fül már nem érzékel. Ha a folyadékba mártott tárgyakat ultrahang hatásának tesszük ki, olyan gyorsulási tényezők lépnek fel az ultrahang-mezőben, ame­lyek a földi vonzóerőnek száz­ezerszeresét is meghaladhat­ják. Ez az erő különösen nagy energiával hat a szilárd test és folyadék hatásán, és a tisz­títandó tárgy felületéről „le­szakítja” a szenny-részecské­ket. Az ultrahang-fürdőben olaj, zsír, műgyanta és egyéb szennyező anyagokat lehet ily módon eltávolítani, méghozzá néhány másodperces kezelés után. Az így történő mosás majdnem száz százalé­kos — a piszokrészecskéknek legfeljebb egy százaléka ma­rad a tisztított tárgyon. Víz­sugárral történő lemosáskor a piszokrészecskék 86%-a, víz­fürdőben való mozgatáskor *0%-a, gőzsugárral történő tisztításkor 65" ,,-a és kefével való súroláskor 8%-a marac ugyanazon a tárgyon. Különösen nagy jelentőségű az ultrahanggal történő tisztí­tás a gépiparban és gépkocsi- gyártásban, ahol a kisebb gép- és motoralkatrészeket tökéle­tesen tisztán lehet ily módon beépíteni. Textíliák és egyéb rugal­mas anyagok mosására az ult­rahang nem alkalmas, a rez­gés az egész anyagot mozgat­ja és nem „rántja” le a rugal­mas szálakról a piszokrészecs­kéket. Fürge kezek expediálják a fotópapírt. A címkézést egyelő­re még kézzel végzik, de rövidesen megérkezik az automata Hatalmas tekercsekben ér­kezik a drága, különleges mi­nőségű import nyerspapír. Először speciális kezelésen esik át. Ügy mondják, hogy „baritálják” a nyersanyagot Ez a művelet adja a későbbi színt és a vasalógép a fé­nyét. Csak ezután kerül reá az öntő üzemben a különféle fényérzékű emulzió. Több mint 200 féle fotópa­pír készül — fokozatuk, fe­lületük és vastagságuk sze­rint. Minden fotóanyag-gyár­nak megvan a maga techno­lógiája. Hogy milyen anya­gokat kever a vegyszerekbe, gép. először elkészíti a negatívot s arról néhány perc alatt azonnal pozitív képet ad. Bi­zonyára új jelentős export­lehetőség. Ha az építéssel a tervek szerint haladnak, akkor 1967-re megindulhat az új egységek próbaüzeme. Ez azt jelenti, hogy a fotópapír- gyártás 300 %-kal, a film­gyártás 200 %-kal emelkedik majd. Es talán lesz elegendő a híres Forte nyersanyagból, hogy se Budapesten, se Bécs- ben ne a „pult alól” kaphas­son a vevő. Kép, szöveg: Regős István Sok száz méter hosszan kanya rog a nyerspapir, amíg a „ba- ritáló üzemen keresztül eljut az öntő részlegbe.' FORTE —MADE IN HUNGÁRIA Látogatás a váci gyárban Bécsben történt. A magyar turista miután sokat hallott a külföldi fotócikkekről, be- látogatótt egy szaküzletbe. — Kérek valami nagyon jó foto-papirt, — mondta ki­váló németséggel. — Tessék választani: Ko­dak, Ferrania, Agfa...? A turista töprengve csóvál­ta a fejét — Látom — szólt az el­adó — uraságod valami külön­legeset akar. — Lehajolt és a „pult alól” diadalmasan elő­húzott egy dobozt. Tetején a felirat: „FORTE — MADE IN HUNGÁRIA”. Tehát külföldön is értéke­lik a váci Forte gyár termé­keit és az elismerés a kiváló munkát dicséri. A sok-sok kí­sérletezés eredményeképpen a legkiválóbb minőségű fotó­papírok kerülnek ki az üzem­ből. A Forte név ismertté vált Nagy fejlődés előtt áll a gyár Jelenleg a több mint 300 milliós rekonstrukciós munká­latok folynak. Épül a IX szintes toronyház. Itt kap majd korszerű otthont az emulziógyártás az eddigieknél még modernebb technológiá­val. Végigjárjuk az üzemegysé­geket. Mindenütt sötétség: a fény ugyanis az érzékeny film- és fotóanyagok egyik elsőszámú ..közellensége”. részesítik előnyben a Forte gyár papírjait más gyárak készítményeivel szemben ? Talán a fátyolmentesség, a szép tónusok miatt és azért, mert kitűnően elviseli a kü­lönféle laboratóriumi mani­pulációkat. Újdonság a 17—20—23 di­nes filmek után a magasér­zékenységű 26-os. Kísérleti stádiumban van a színes nyersanyag gyártása is. A kutató kollektíva csak akkor javasolja gyártásra, ha már elértük abban is a világszín­vonalat. A gyár termelésének 45— 50 %-át exportálják. Óriási tételekben utazik a papír Egyiptomba, Indiába, a Szov jetunióba és a népi demokrati­kus országokba. Fényérzékeny, s mégse kap fényt A gyár új „slágere”. A „Copyfort” szobai fényben irodai másolómunkára kivá­lóan alkalmas. A másológép Minden nagyobb tételt alaposan megvizsgálnak a laborató­riumokban. Csak tökéletes mi nőség hagyhatja el a gyár­kapuit. és milyen mennyiségben, ez hosszú-hosszú évek munkájá­nak az eredménye. Miért is MOZAIK 4 férfi kifakad az ellen a nő ellen, aki nem szereti töb­bé, majd megvigasztalódik; a nő kisebb zajt csap, amikor elhagyják, de sokáig vigasz­talhatatlan marad. Kevés az olyan asszony, aki annyira tökéletes, hogy a férje legalább egyszer napjá­ban ne sajnálja, hogy felesé­pe van, s ne érezze magát boldognak az, akinek nincs. • Vajon miféle fortéllyal ér­hetnénk el azt, hogy felesé­günk szeressen minket? Az érzéketlen nő olyan no, aki még nem találkozott az­zal a férfival, akit szeretni fog Az idő erősíti a barátságot, és gyengíti a szerelmet. Épül az új vegyszerüzem (Koppány György felvétele) A szerelem és barátság kölcsönösem kizárja egymást.

Next

/
Thumbnails
Contents