Nógrád. 1965. szeptember (21. évfolyam. 205-230. szám)

1965-09-05 / 209. szám

10 NŐGR AD T983. szeptember 5. vasárnap. Katonanóták j? j ldögélek a Kiserdőben. II A domb alján, a lak­tanya udvarán esti sétájukat végzik a katonák. „Ledőlött, ledőllött a szénabog­lya teteje...” harsog fel hoz­zám az ének, elraktározódott emóciókat keltve bennem. Az­tán új hangegyüttes: „Gá­bor Áron rézágyúja fel van virágozva ..; majd egy har­madik egység fordul a sar­kon : „Ott voltunk boldogok, hol a szőke Tisza ballagott...” Jó tíz évvel ezelőtt mi is ugyanezeket harsogtuk, pa­rancsnoki felhívásra, de sok­szor magunktól is, mert a negyvenkilenc kilométert énekszóval könnyebb volt öt- venre kerekíteni. Csak akkor Farkas Mihálynak tulajdoní­tottuk a rézágyút. Bátyáim meg, valamikor az ántivilág- ban, Horthy Miklós színesfém lőfegyverét emlegették. Csak akkor még nem élt az „Ott voltunk boldogok ..hanem a szőke Tisza haragjában áradt meg, és „szilaj habja” elszakította a gátat. Behívják ma a fiatalembert katonának, és megtanul egy csomó dalt. Részint olyanokat, amelyek eredetükre nézvést népdalok (de szövegben, dal­lamban változást szenvedtek, hogy menetelni lehessen rá­juk, s akkor már a nép nem énekli, csak a bevonult nép), részint pedig eredeti katona­nótákat­Van tehát egy sor dal, nó­ta, amit életünkben két, ma­ximum három évig éneklünk (s most azt hagyjuk, hogy a „Ott voltunk boldogok ...” például giccses), s teljesen szeparált akár a népdaltól, akár az éppen dívó slágerektől. Ez lenne a cél? Teljesen vi­lágos, hogy nem. Mit lehet tenni? Nyilván­való, hogy a „Paprika Tviszt” vagy a „Tangó Boleró” kép­telen helyet teremteni ma­gának a katonaéletben, hi­szen ezekre sem lehet mene­telni, csakúgy, mint a „Fel­jött már az esthajnali csil­lagára. Mindenesetre: a prob­léma tudatosítása csak segít­heti azt a szinte tudatlanul élő vágyat, hogy egész életünk zene- és daligényt valaho­gyan egyeztessük annak a nem is olyan jelentéktelen két-három évnek hasonló szükségleteivel. — enc — Heti rajzos kommentár — Csak korszerűen! (Mészáros András rajzai rO(U(urnnpi fejtörő Az új tanév alkalmából Nyekraszovnak, az orosz népi költészet klasszikusának egyik verséből idézünk a vízsz. 1-, sz. sorokban. függ. 1., 23. és a vizszintes 36. VÍZSZINTES: 15. Nagy ze­neszerzőnk. 16. Tiszta súly. 17. Keverék, régiesen. 18. SGA. 19- Nép a Baltikumban. 20. Végtelenségig tartó. 21. LRT. 22. Ide állunk mozi­jegyért. 24 ...........-szamjan. 25. A z előmenetelt gátló okok 30. Tiszteletbeli. 32. ARY. 33. Mozi fele. 34. Állam a Közel Keleten. 40. Vissza: bárány hangja. 41. Egy ukrán fél" sziget -akója. 43. Gabonane- műekből nyert pálinka 44. Szemhéjon van. 46. Hivatko­zik. 47. Francia impresszio­nista festő, utolsó négyzetben személynevének kezdőtoetű- jéveh 49. Állami bevétel, névelővel. 50. Baj, hiba, tré­fásan. 52. GZG. 53. A legtöbb járműnek van. 55. INH. 57. Angol sörfajta. 58. HIOB. 61. A kézi fonáshoz használt esz­köz. 64. Magja protonokból és neutronokból áll. 66. Gól nélküli eredmény. 67. Meg­szólítás. 68. Konyhakerti nö­vény. 69. Penge része. 70. Francia - névelő. 71. Római ezerötszáz. 72. Kétkerekű járművön száguld. 74. Kicsi­nyítő képző. 76. Nagy mexi­kói félsziget. 79. Taszittatta. 82. Erdélyi község; itt ölték meg Fráter Györgyöt 1551- ben. 83. ízletes táplálék. 85. Gyáráról nevezetes dunántú- u község. 86. Személyes név­más. 87. Bisztrók. 88. Ásvány. FÜGGŐLEGES: 2. Tehát. 3. Ideiglenesen félretett kár­tyák. 4. Kötőszó. 5. A moha­medán isten. 6. Egyáltalán nem szórakoztat. 7. DET. 8. Keresztül. 9. Sőt betűi, ke­verve. 10. Ismert színészünk (Géza). 11. Régies ruhadara­bok. 12. Tova. 13. Operaéne­kesnő (Gabriella). 14. ...-föld­re. 26. Egyhelyben van. 27. 'íulzottan lelkesedik. 28. Na­gyon benne van a dologban, aki eddig van benne! 29. He­lyeslés Amerikában. 31. Kossuth-díjas írónk (Lajos). 33. Nagy darab ember. 35. Szűnőfélben lévő. 36. Ál. 37. Medve nagyobbik része! 38. NAR. 39. Azonos betűk. 40. Elrabolt. 42. Ezerötvenegy, római számmal. 45. IAR. 47. Tiszteséggel jár. 48. Mikszáth regényhőse (d=y). 51. Szó­összetételekben: kettős. 54. Azonos betűk. 56. A nagy kanadai tavak egyike. 57. alak. 60. A főváros jobbpar- tí részéből való. 62. Német betű. 63. Levegő, görög szó­val. 64. Végtag része. 65. Ál­latlakás. -71. Római ezerszáz­hat. 72. Női név becézve. 73. Lomdni művésznegyed. 75. Nógrádi község. 77. Német város a Duna partján. 78. TNF. 80. Albán pénz. 81. vissza: zúdít. 83. Amennyi­ben. 84. Hasznos állat. BEKÜLDENDŐ: a versidé­zet. Az augusztus 29-i kereszt- rejtvény helyes megfejtése: Vietnami Dolgozók Pártja, Bányászat, Ho Si Minh, Dien Bien Phu, Hanoi, Genfi szer­ződés. Könyvjutalmat nyertek: Si­mon Jánosné , Starján, Eger­vári László Buják, Szalai László Pásztó. Nem a keleti mese híres Seherezádéjáról van szó, ha­nem egy Dembinszky utcai asszonyról, aki sokat szeret mesélni. Ha valaha pletyka­versenyt rendeznének, ő biz­tosan az első díjat nyerné. Se­herez Adél■ Ez az álnév azért illik olyan nagyon rá, mert legalább annyit mesél, mint Seherezádé, az ezeregyéjszaka hősnője. Csak éppen nem éj­szakai, hanem délelőtti me­sékről van szó, az ezeregydél- előtt meséiről. Bizony, amikor Kovácsné három évvel ezelőtt lakáscsere útján a Dembinszky utca 100/c-be ment lakni, nem gon­dolt arra, hogy szomszédnöje, „Seherez Adél” nyugalmazott óvónő megkeseríti az életét. De megkeserítette. Már az el­ső nap, amikor a lakásba köl­tözött, Adél odgállt a konyha­ajtó elé és mesélni kezdett. Horváthék kerültek terítékre: — Tudja, szomszédasszony, én nem szoktam pletykálni, de ami ezeknél a Horváthék- nál van, az már egy kicsit sok. Az öreg Horváthné állandóan veszekszik a menyével. Külön háztartást vezetnek, de az öregasszony mindig belekana­laz a menye zsírjába. A. lisztből is elvesz. A fiatal Horváthné tűri. de én nagyon sajnálom szegényt. Igaz ugyan, Létrehoz. 59. Mitológiai nő Egy 1165-ben keltezett ok­irat tanúsága szerint Otto von Meissen őrgróf elrendelte, hogy Lipcse érdekében 15 ki­lométeres körzetben nem sza­bad évi vásárt tartani. Midőn később egy fejedelmi kivált­ságlevél garantálta az élet- és vagyonbiztonságot, a világ minden tájáról évente kétszer egyre több kereskedő hozta el ide portékáját. A versengő Frankfurt am Main-i, neun- burgi, erfurti és haliéi vásá­rok csakhamar vereséget szen­vedtek. A vásári monopólium, amelyet Miksa császár, 1497- ben adományozott és 1507-ben megnyitott, olyan fejlődést in­Marktplatz, a történelmi nevezetességű Városházával és jobbra az új Vásárház. vásáron 10 450 kiállítót 75 és 85 100 látogatót 94 ország­A Grimmaischen Kapu előtt 1800 körül. Lipcse zenei hagyományai szorosan kapcsolódnak Johann Sebastian Bach itteni műkö­déséhez, valamint a világhírű Tamás kórushoz és a 18. szá­zadban létrehozott „Gewand­haus” (posztócsarnok)-zene- karhoz. Az ének- és zenekar eppen az utóbbi évek utazá­sai során sok sikert aratott. A lipcseiek büszkék váro­sukra a német munkásmozga­lom történetében betöltött sze­repére is. Itt harcait két évti­zeden át a német munkás- mozgalom két úttörője: Au­gust Bebel és Wilhelm Liebneckt, akik az 1872. évi lipcsei perben bátran védték a szocializmus eszméit. 1874- ben Lipcsében tartózkodott Marx Károly is. Az első világ­háború előtt Franz Mehring és Roza Luxemburg a „Lip­Lipcse vásárváros 1965. ok­tóber 7-én történelmi felvonu­lással ünnepli majd 800 szü­letésnapját. Az ünnepség elő­készületei már javában foly­nak az őszi nemzetközi vásár szervezésével együtt. Lipcse az alapítását is a kereskede­lemnek köszönhette. A X. szá­zadban ugyanis a Via Regia és a Via Imperil kereskedelmi utak kereszteződésénél épült Libzi vára.' Az elc/jbi nyugat­ról, a Rajnán és az Elbán át Lengyelországba, majd on­nan tóvább Kijevbe és Nizs- níj Novgorodba vezetett, a Via Ifnperil pedig Észak-Né- metországot kötötte össze íté­li gval. A 800 éves Lipcse ben az NDK-ban 100 millió példányban megjelent, 9450 nyomdai kiadvány legnagyobb részét itt állították elő. A vá­sárváros német nemzeti könyvtárában több mint 3 millió könyvet találhatunk. A könyvtár a föld 70 országával +art kapcsolatot. dított el, amely a várost a német kereskedelem legfonto­sabb központjává emelte. A következő évszázadok há­borúi sokszor fenyegették a kereskedelmet és a közleke­dést. Így a 30 éves háborúban ötször foglalták el a várost a zsoldos-seregek. 1813-ban, a lipcsei csatában a napóleoni hódításoknak itt vetettek vé­get a szövetséges német, orosz, osztrák és angol hadak. A második világháború után • Lipcse ismét a nemzetközi ke­reskedelem egyik gócpontjává fejlődött. Jelenleg 340 ezer négyzetméter kiállítási terület áll rendelkezésre, ebből 125 ezer 22 csarnokban és 25 pa­vilonban a Technische Messe területén. Az 1965. évi tavaszi Seherezádé hogy annak a férje nagy mamlasz-.. Képzelje, hagyja, hogy társbérlőjük, az a szí­nész. .. No, de leég a rántá­som, meg ,a tálalásra is készül­ni kell. Majd legközelebb. . ■ Másnap Seherez Adél ott folytatta, ahol előző délelőtt abbahagyta. — Szóval, az a színész már hónapok óta csapja a szelet a fiatal Horváthnénak. A múlt­kor az egész család kirándulni ment, az ifiasszony is öltözkö­dött, azután egyszerre fejfá­jásról kezdett panaszkodni. Persze, otthon maradt és vé­letlenül. érti, szomszédasszony, véletlenül a színész is otthon maradt. Én nem tudom, mi történt közöttük, csak a lár­mát hallottam. Ugyanis pont akkor jött oda a színész meny­asszonya és minden szó áthal­latszott a mi szobánkba. Tud­ja. vékonyak a falak... A következő délelőtt a nyu­galmazott óvónő nagy színészi képességgel vázolta, hogy mi történt, a menyasszony, a szí­nész és a fiatal Horváthné között. Mintha televíziós köz­vetítést látott volna Kovács­né. bői jegyeztek fel. A vendégek között 33 kormány- és parla­menti küldöttség és 1080 új­ságíró szerepelt. Lipcsében székel a második legrégibb német egyetem: 1959-ben ünnepelte 550. év­fordulóját. Az 1953 óta Marx Károly nevét viselő „Alma mater Lipsiensis” számos in­tézetében jelenleg 2000 tudós és docens több mint 13 ezer diákot készít fel hivatására. További 30 fő- és szakiskola (köztük a 200 éves Grafikai és Könyvművészeti Főiskola és az 1843-ban Felix Mendel- sohn-Bartholdy alapította ze­nei főiskola) 24 ezernél több tanulóval Lipcsét nemzetközi­leg elismert tudományos köz­ponttá is avatja. Messze a város falain kívül ismert Lipcse, mint a könyv­nyomtatás központja. Az 1962­Negyedik nap a mamlasz Horváth és felesége veszeke­déséről adott részletes beszá­molót. Nincs az a rádiószpi- ker, aki olyan hévvel tolmá­csolna egy eredményt, mint ahogy Adél a perpatvar rész­leteit közölte. Fél évvél később (184-ik délelőtt) Kovácsné megtudta, hogy Horváthné elvált és fe­leségül ment a színészhez. Másfél év múlva (549-ik dél­előtt) arról kapott hírt. hogy a volt Horváthné visszaköltö­zött a házba mamlasz férjéhez, és ez így ment közel három évig. Kovácsné nem tanulmá­nyozta a naptárt, és így csak mi, a történet krónikásai tud­juk, hogy 1001 délelőtt telt el Kovácsék beköltözése és távo­zása előtt. Seherez Adél mindennapos délelőtti meséi ugyanis tönk­retették Kovácsné idegeit és ezért elcserélték lakásukat. Az ezerkettedik délelőtt kezd­ték el a költözködést. Az új lakó, miközben a régiek, cso­magoltak, bizalmasan meg­kérdezte Kovácsnétól: — És mondja, drágám, de nagyon őszintén, jó ez a la­kás? Kovácsné meggyőződéssel válaszolta: — Mi az, hogy jó? Mesés— Palásti László csei Népújság” munkatársai voltak. 1934-ben Georgij Di­mitrov, a hírhedt Reichstag- - perben itt vágta Gering ar­cába: „Ugye fél a kérdéseim­től, miniszterelnök. úr?” Sok emlék a német nép szí­vében, sok hagyomány, és műemlék tanúsítja, hogy a 800 éves Lipcse Németország történetében mindenkor je­lentős helyet foglalt el. V. Y. D. MOZAIKOK Akí tanít az kétsze, nut. A gyermekeknek nagyobb szükségük van példaképre, aint bírálatra. Az embereket az életben csak két erő hajtja: az éh­ség és a szerelem. Tévedéseink inkább ;llem- gyengeségből, mintsem . ész­beli fogyatékosságból ered­nek. * A történetírás nem ’ d::- mány, hanem művészet. A tartós illúziónak meg­vannak a valóságos sajátos tulajdonságai, s ha sohasem ábrándulunk ki, sohasem csa­latkozunk. Nem a valóságos, hanem a képzelt lények keltik ben­nünk a legmélyebb és a leg­maradandóbb hatást. Az ártatlanság többnyire szerencse, nem pedig erény.

Next

/
Thumbnails
Contents