Nógrád. 1965. szeptember (21. évfolyam. 205-230. szám)

1965-09-05 / 209. szám

6 NÖGRÄD 1965. szeptember 5. vasárnap. 1 A londoni repülőjegyért A 110. osztrák — magyar találkozó a Népstadionban 1965 tavaszi forduló: Magyarország — Ausztria 1:0 Az osztrák védők csak nézik rz ap-.-őtermetű szélsőt, mint emelkedik a magasba Elmarad az SKSE—Hatvan labdarúgó mérkőzés Szombaton váratlanul ér­tesítést kapott az SKSE ve­zetősége, hogy a mai napra kisorsolt SKSE—Hatvani Ki­nizsi NB III-as labdarúgó­mérkőzés elmarad. Az MLSZ- nél a hatvaniak azért kérték a mérkőzés elhalasztását, mert közülük egy játékos BLASZ válogatottban szerepel az oszt­rákok ellen Grácban. Az MLSZ hozzájárult a hatvaniak kéréséhez. A mérkőzést ké­sőbbi időpontban játsszák le. Vasárnapi sportműsor Fenyvesit ölelgetik a győztes gól után. Becsben sikerült nyerni, éppen az ő góljával (Foto: Koppány) 1. Magyarorsz. 2 1 1 - 2:1 S 2. NDK 2 - 2 - 2:2 2 3. Ausztria 2 — 1 1 1:2 1 Nagy a tétje a mai magyar­osztrák mérkőzésnek. Arról van ugyanis szó, hogy ha a magyar csapatnak sikerül győzni, nagy lépést tesz a csoportelsőség felé. A Vr selejtezőnek ebben a cső portjában kétségtelen, hog Magyarország válogatottja nak a legkönnyebb a helyze­te. Mindkét mérkőzést Bu­dapesten játssza. Az NDK együttese is a fővárosban lé; majd pályára a magyarok ellen. Az osztrák labdarúgók vannak a legkényelmetleneb' helyzetben. A mai napo" Magyarország ellen (idegei­ben) majd az NDK csapata ellen is a Német Demokrati­kus Köztársaságban kell pá­lyára lépniük. Ezért számít­hatunk nagy küzdelemre a mai mérkőzésen. Szomszé­daink tudják, hogy döntet­len esetén már búcsút mond­Kocsis Lajos az elmúlt va­sárnapi bajnoki fordulón az Újpesti Dózsa ellen sok tap­sot kapott parádés alakító­éért. A mai napon a Népsta­dionban az osztrák ifik ellen játszik Kocsis a magyar csa­patban. A 17 éves játékos egyik erőssége a csatársornak. Básti István, az SBTC fia­tal csatára tegnap Linzben járt az utánpótlás válogatot­tal. A fiatal játékosnak ez volt az első válogatott mér­kőzése az utánpótlás csapat­ban. Básti István ha tartja jó formáját még sok örömet szerezhet a válogatottban a szurkolóknak IBUSZ társas- utazás Szilveszter a Magas Tátrá­ban 6 napos. Részvételi díj: 1590 Ft 4- költőpénz. hatnak a csoportelsőségnek, de egy győzelem esetleg tel­jesen nyílttá teheti a tovább­jutást. Ki. is adták a jelszót: vagy győzünk, vagy vesztünk. Érdekessége még a 110. oszt­rák—magyar találkozónak, hogy a 110. találkozó közül ez az egyetlen mérkőzés, amely világbajnoki selejtező. Az osztrák labdarúgók egyébként már pénteken megérkeztek Budapestre, szálláshelyükre, a Szabad­ság-hegyi Vörös Csillag Szál­lóba. Edi Frühwirth szövet­ségi kapitány sokáig titokban tartotta az összeállítást. De a megérkezése után készsége­sen közölte azt. Ennek érde­kessége, hogy Fiala visszake­rült a csapatba és a csatár­sorban egy fiatal 19 éves dél- amérikai származású színes- bőrű játékos is szerepel Kő- gelberger személyében. Az osztrák csapat egyéb­ként 4—2—4-es felállítással játszik a Népstadionban. Szanwald — Hirnschrodt, Binder. Koller, Lindhardt — Sturmberger, Fiala — Ne- mec, Grausam, Kögelberger, Viehböck a várható összeál­lítás. A magyar válogatott is szorgalmasan készül a döntő fontosságú találkozóra. Az összeállítás érdekessége, hogy 3 aró ti Lajos szövetségi kapi­tány Mathesz és Fister sze­mélyében két Vasas játékost -elölt két kulcsposztra. A magyar csapat nem végleges, de valószínű összeállítása ez lesz. Géléi — Mátrai, Mé­szöly, Ihász — Mathesz, Si- oos — Farkas, Bene, Albert, Fister, dr. Fenyvesi. Atlétika: Egyesületi bajnok­ság Pest és Nógrád megyei csapatok részvételével. Salgó­tarján, SKSE Stadion, 10 óra. Labdarúgás: NB III. Északi­csoport: Zagyvapálfalvai Építők—Bp. Statisztika. Zagyvapálfalva, 15,30 óra, v.: Blank. Megyei I. osztály: Balassagyarmati MÁV—St. Üveggyár. Balassa­gyarmat, 10 óra, v.: Heves megyei játékvezető. St. ZIM— Pásztó. Salgótarján, 10 óra, v.: Heves megyei játékvezető. Rétsági HVCSSE—Zp. Bá­nyász. v.: Fodor. Dejtár—Ka- rancsalja. Karancsalja, v.: Bures. Szorospatak—Karancs- keszi, V.: Langár. Szécsény— Salgó, v.: Saár. Karancslapuj- tő—Palotás, v.: Szabó L. So­moskőújfalu —- Érsekvadkert, v.: Balázs I. (Az elől állók a pályaválasztók, a mérkőzések 16 órakor kezdődnek.) Tájékozódási sporté A Me­gyei Természetbarát Szövetség Petőfi Sándor tájékozódási versenye női és férfi II. osz­tályú csapatok részvételével. Szorospatak környéke 8 óra. Röplabda: NB I-es férfi mérkőzés: St. ZIM—Bp. Honvéd. Salgótar­ján, 11 óra, v.: Bakó, NB Il-es férfimérközés: Zp. Bányász— Dunaújváros. Zagyvapálfalva, 9 óra. NB 11-es női mérkőzés: SBTC—Salgói Bányász, Salgó­tarján, Rákóczi úti iskola, 10 óra. Megkezdődik a megyei csa­patbajnokság tekében és ko­sárlabdában. Vívóink a nem­zetközi Balaton-bajnokságon szerepelnek. Mészáros Ottó: wraggggyvvwwwwwww v A SOMSA Az elnök blöfföl Tinianra először a két idő­járás jelző gép tért vissza, őket a műszeres, majd a fényképfelvételeket készítő gép követte. Több órás ké­séssel érkezett meg Sweeney gépe. Azonnal kihallgatásra rendelik valamennyiüket­Farrer tábornok töviről-he- gyire kikérdez mindent. A la­boratóriumban már a hívóban volt a Hopkins gépén készí­tett felvételek sokasága. Ment minden a maga útján. Senki nem gondolt arra, hogy a vá­rosban még tombol a tűz, a halottak hegyekké tornyosul­nak, s hetvenháromezer em­ber máris életével fizetett az újabb — kísérletért... A bom­ba felrobbant, s a hír gyor­san bejárja a szolgálati utat: Farreltől a guámi vezérkar, onnét Groves. Groves a had­ügyminiszternek jelenti, aki az elnökkel közli azonnal a hírt- Az elnök, Harry Tru­man. alig két óra múlva már ott áll a mikrofon előtt, hogy valamiféle indokát adja a két bomba ledobásának. Beszédé­ben. amelyben istenre, s isteni akaratra hivatkozott, többek között ezeket mondotta az atombomba bevetéséről: „Azok ellen vetettük be, akik Pearl Harbour hadüzenet nélkül támadtak ránk, azok ellen, akik amerikai hadifog­lyokat éheztettek halálra, akik foglyokat kínoztak és végeztek ki, és végül azok el­len, akik meggyalázták a nem­zetközi hadi törvényeket. Le­dobtuk a bombát, hogy ezer és ezer fiatal amerikai életét mentsük meg. És alkalmazni fogjuk továbbra is..." A két bomba 273 ezer japán életét követelte- Ördögi mér­Vívósportunk tavaszi mérlege Ha figyelembe vesszük, hogy Nógrád megyében mind­össze három vívószakosztály működik, egy Balassagyarma­ton, Salgótarjánban pedig kettő, akkor elmondhatjuk, hogy a sportág nem nagy nép­szerűségnek örvend a megyé­ben. Mégis a tavaszi „félidőt” értékelve megállapíthatjuk, szép sikereket értek el a Nóg­rád megyei vívók. Buchinger György nevét kell említeni első helyen, aki szá­mos első helyezést ért el ta­vasszal. Az SKSE I. osztályú tőrvívójának legszebb fegy­verténye az országos vidék­bajnokságon megszerzett első hely. Számos jó helyezést, köztük első helyet is mond­hat magáénak a két fiatal SKSE tőröző. Szutor László és Galba Árpád. Közülük Galba Szolnokon a körzeti bajnoksá­gon elért első helyezése emel­kedik ki. Nagy ígéret az SBTC színeiben induló még serdülő Enyedi Balázs. Komoly sikere Debrecenben a körzeti verse­nyen kivívott első hely. Az ugyancsak serdülő Cseri Pál (SKSE) most bontogatja szár­nyait. Derekasan helytállt a versenyeken. A nők közül Enyedi Mariann teljesítményét kell első he­lyen említeni. Három első hely és egy harmadik hely a tavaszi mérlege. Csömör Er­zsébet nem sokkal marad el mögötte. Hajas Katalin (SKSE) és Márczi Zsuzsa (SBTC) is szépen szerepelt a tavaszi versenyeken. Nem utolsósor­ban kell említenünk a balas­sagyarmati még ifjúsági Gu­lyás Judit teljesítményét, aki II. osztályú minősítést szer­zett ebben az évben, Nógrád megye válogatottja Heves me­gyével vívott három fegyver­nemben megyék közötti mér­kőzést és a három fegyver­nem közül kettőben győzött, mindössze a női tőrözők szen­vedtek minimális vereséget. Eddig egy vívóiskola mű­ködött Salgótarjánban. Most két egyesületben tervezik a vívóiskola megnyitását. Az SKSE-nél haladó fokon, az SBTC-nél pedig alapfokon. Balassagyarmaton is eredmé­nyes Kardhordó Miklós veze­tésével az utánpótlásképzés. Itt is sok a fiatal, aki érdek­lődik a sportág iránt. Kard­ban évek óta a balassagyar­matiak adják a megyei válo­gatottat. A vívó iskolának előnye, hogy — a korábbi évek­kel szemben, amikor csak tizenhatéves korban kezdték el tanulni a vívás tudomá­nyát a fiatalok, — tizennégy- éves korukban már kiforrott versenyzővé válnak az is­kolát végigjáró tanulók. Erre elég Enyedi Balázs esetét em­líteni, aki tizennégyéves kor­ral megnyerte Debrecenben a körzeti versenyt. A szakember hiány hátrál­tat a munkában. Kevés az ok­tató és a meglévő képesítéssel rendelkező edzőkre sok mun­ka hárul- Sokszor részvétté- lenség váltja fel a kezdeti lel­kesedést. Elég Pásztó esetet említeni, ahol 30 fővel vivó- iskola indult, de aztán elked­vetlenedtek a fiúk. A vívó­sport, mint sok más sportág igen hasznos, mert fejleszti az akaraterőt, a jellembeli tulajdonságokat, kitartásra készteti a versenyzőt stb. A reflexeket pedig egyetlen sportág sem fejleszti ki olyan jól, mint a vívás. Hogy előre lépjünk számszerűség és eredményesség tekintetében, a sportkörök vezetőinek több figyelmet kell szentelniük erre a sport­ágra. Annyi biztos, hogy az előző évekhez képest fej­lődés mutatkozik megyénk ví­vósportjában. Ennek a fejlő­désnek biztosítéka a meglévő szakosztályok eredményessé­ge, és a vívoiskolák, melyek biztosítják a jövő versenyző­it Szokács László Spartacus-turisták Eresztvényben Nógrád megyében, Ereszt­vényben rendezte az OKISZ a Spartacus turisták VII. or­szágos találkozóját. A több mint 200 turista az ország különböző részéből szombaton és a mai napon ismerkedett, illetve ismerke­dik a táj szépségeivel. Szom­baton érdekes program várta a táborozás résztvevőit. Dél­után túrát tettek a somoskői, a salgói várhoz és a Karancs- tetőre majd este színes diave­títéses előadáson ismerkedtek Nógrád megye tájaival, és népviseletével. A vacsora után szabadtéri műsor és tá­bortűz szórakoztatta a Sparta­cus turistákat. A mai napon délelőtt ki­rándulást tesznek a környékre a természetbarátok, majd tré­fás szellemi vetélkedő lesz az eresztvényi turistaházban, dél­után pedig befejeződik a két­napos táborozás. leg: 1 amerikai = száz japán, ezer amerikai = százezer ja­pan. . . Az elnök nemcsak ör­dögi mérleget vont, hanem — blöffölt is! A fenyegetődzés már nem Japánnak szólt. Amerika ekkor már egyetlen bombával sem rendelkezett, hosszú hónapok kellettek hoz­zá, míg az újabbak elkészül­tek. . • Truman már ezt jegy­zi fel naplójában: „Helytelen volna feltételezni, hogy Japán sorsát az atombomba döntötte el.” Dehát akkor miért kel­lett ledobni a két bombát? Es miért kellett újabbakkal fe­nyegetőzni? Szintén egy angol, Blackett professzor mondta ki erről az igazságot. Az atombomba le- dobása „nem a második vi­lágháború utolsó katonai ak­tusa. hanem az Oroszország elleni diplomácia hidegháború első aktusa volt”. A fenyege­tés. az elnöki blöff az ameri­kai imperializmus szemében félelmetes erővé nőtt Vörös Hadseregnek szólt, s annak az államnak, amelynek döntő ré­sze volt a hitleri fasizmus le­verésében. annak az államnak, amely elől eltiltották az atombomba bevetését, holott — szövetségesek voltak. •. Groves tábornok mosolyog­va hallgatta az elnök beszé­dét. Ha valaki tudta, akkor ő volt az. aki megértette, kinek szól az újabb bombákkal va­ló fenyegetődzés! Hogy most nincs bomba? Majd lesz! íróasztalán már ott pihentek a papírok, s rajtuk Groves to­vábbi tervei: hogyan kell to­vábbi bombákat gyártani, újabb, erősebb, hatalmasabb pusztítást végző bombákat. .. Tinianon senki nem mo­solygott az elnök beszédén. Szótlanul és keserűen néztek egymásra, csak Tibbets, s egy-két hozzá hasonló pávás- kodott- A többiek azon törték a fejüket: ha újabb bombát kell vinniök, hogyan érhetnék el, hogy ne ők legyenek az ítélet végrehajtók... Nekik elég volt. Egy életre elég. Pe­dig ekkor még csak a levegő­ből látták, amit láttak. Még egyetlen amerikai sem volt. aki a helyszínen tudta volna meg, mit művelt a bomba! 1945 augusztus 14-én este hét órakor Japán kapitulált- A háború az egész világon befejeződött. Es elkezdődött egy furcsa, a világkatasztrófá­val játszó emberek teremtette háború: az atomzsarolás poli­tikája: a hidegháború. (Következik: Kálvária-művelet.)

Next

/
Thumbnails
Contents