Nógrád. 1965. szeptember (21. évfolyam. 205-230. szám)

1965-09-26 / 227. szám

1965. szep+emHer 96 vasámsn NÖGRAD 3 KŐRÓZSA / uhász Gyula irodalmi emlékek járnak az eszemben a „bakterral" kapcsolatban, aki csak áll a háza melleti, a sínek mellett, kezében piros zászló, és mellette elro­bognak a közömbös vonatok. Az utasok észre sem veszik a „bakiért”, aki tiszteleg. Aztán egy József Attila-sor jut eszembe, amelynek ugyan „semmi köze” a „témához”, legfeljebb csak annyira, amennyire a világon mindenhez köze van. Ez az a sor: „.. .magasról 6 is kicsinek látszik, de pilóta létemre is meg­becsülném. ..” Én ugyan nem vagyok pilóta, de láttam már „bakter- házaf’ magasból. Dunántúli kis falum előtt a Dervadicsét. Nagy erdő közelében áll magányosan a sínek mellett, Sür­gönyoszlopok őrsége között. Repülőgépről látni csak iga­zán, milyen szánalmasan kicsi! Pedig milyen felemeiden nagynak képzeltem egykoron! Mint afféle gyerekeknek, álmaink netovábbja volt, ha kiszaladhattunk két kilomé­terre a faluból a Dervadics-bakterházhoz (így hívták a bakteri) nézni a vonatokat. Arról nem is szólva, micsoda boldogság volt számomra, ha az öreg megengedte, aprópénzt is rak­hatunk a sínekre — lapíttatni! Az elrobogó vonat hány­szor lapította többszörös nagyságára a tízfilléreseinket. Dehát a tér és az idő mindent kicsinyít a világon (ha ugyan teljesen meg nem szünteti is őket), még a szerelmeket is. Hogyne kicsinyítene akkor egy bakterházat. Persze nem erről az élméményről akarok beszélni. — A mi életünk, kérem olyan egyszerű, mint a pofon. Már megbocsásson a kifejezésért. Van egy pár vonatunk, ha nem tévedek: reggel kettő, délben kettő, a délutáni te­her. estefelé megint jön kettő■ Egy éjjeli szolgálatnál meg csak három vonatunk van. Hát ez bizony Borda István sorompóőr (a „bakter” hi­vatalos neve) elmondása szerint tényleg egyszerű. Ebben a 26-os őrházban, amely „vicinális”-vonalon, a Balassa­gyarmat—Ipolytarnóc vonalon van, örhalomtól párszáz méterre a sínek, s a Salgótarján—Balassagyarmat közt fu­tó műút „fogójában", mondom ebben az őrházban ugyanis ő teljesít szolgálatot. De ki az, aki váltja? Gépkocsiból, ha utam arra vitt, többször láttam villanó szemű szőke lányokat a sorompónál Ok lennének a sorompóőr köz­vetlen munkatársai? Megtudom: igen Ok. Azazhogy Szilváéi Istvánná és hu- szonegynéhány éves lánya, Erzsiké, (Kiss Béláné). Húga Erzsikének nem sorompóőr. Pedig olyanok, mint az ikrek. Szőkék, piros arcúak, élénk mozgású igazi „ifjú hölgyek”. A budapesti Váci utcán, vagy bálteremben inkább el tud­tam képzelni eddig a hasonló korú lányokat (azazhogy csak lányt, Erzsiké húga csupán nem hivatalos társa volt ese­tenként nővérének a szolgálatban), mint e felelős sorom­póőri poszton. Mert, ha olyan egyszerű is az egész, „mint a pofon”, azért rendkívül felelős munkakör a sorompóőré. Anyagi értékekre, s a legnagyobb értékre: az ember életére ügyel. Ha elgondolom: kis „csavarnak” lenni sem szégyen, a kis „csavar” is átéli, átélheti a nélkülözhetetlenség érzését, egy kis „csavar” élete 1* lehet — hősi élet. Természetesen Erzsiké a piros „pulcsiban” nem igen gondolkodik mindezeken, csak „szolgál". Az élete mégsem unalmas- Pedig első látásra én is ezt tartottam a sorom­póőr életében a legnagyobb veszélynek Erzsiké egyszerű lány. Ha jönnek az ősziesre váltó fel­hők, ennyit mond: — Jön az eső. Az őrház mellett mesebeli vár, kövekből, tükörcsere­pékből. A kövek között valamiféle zöld növény lapul. Er­zsiké szerint, kőrózsa. Ö ültette. Szívós növény, megkapasz­kodik a kőben- Messzebről nem is látni. Csak egészen kö­zelről mutatja magát. A tér a kőrózsát is „eltünteti”, mint a nagy-nagy szerelmeket, s a gyermekkor bakterházait. Bár az a dunántúli gyermekkori bakterház nem tűnt el — tovább él. Valójában amit a repülőgépen hazalátogató haj­dani falusi fiú látott, az nem a gyermekkori bakterház ki­csinyített mása volt, hanem egy másik őrház. A kettőnek egyáltalán nincs is köze egymáshoz. Mínd_ a kettő létezik persze, mint a tér és az idő. És mint a kőrózsa, a köviró­zsa. Amely akkor is ott kapaszkodik a kövek közt, ha nem látjuk, ha nem is vesszülc észre. Tóth Elemér Ha törik, ha szakad üzem ez, tudja. Meg kell fi­zetni a tanulópénzt... De ta­lán most már nem lesz kü­lönösebb probléma. — Elkésett — fogad a Síküveggyár igazgatója. — Ha egv hete jön, szeptember első napjaiban, nem mon­dom, talált volna egy kis felfordulást. De azóta a gyár­tás belezökkent a kerékvá­gásba Jobb lesz azonban, ha erről nem én, hanem az üzem újonnan kinevezett ve­zetője nj'ilatkozlk.' Elsősorban ő az illetékes — mósolyodik el Juhász Gyula. A petricsésze üzemben Szarvas Miklóst keresem. Q az új üzemvezető itt. Hogy „új”, az csak úgy igaz, hogy szeptember nyolcadikén kap­ta meg a kinevezését. De régi üzemvezető nem volt. Még az Igazgató szólt utánam, onnan tudom. Az is hozzájárult az elma­radáshoz, hogy eddig gazdát­lan volt az üzem. őszintén szólva, engem ez az elmaradás hozott ki ide Zagyvapálfalvára, most azon­ban nem mondhatnám, hogy bánt a dolog: túl vannak a nehezén. — Az első vagon szállít­mányt — mondja Szarvas Miklós — most pakolják. Azonkívül, amit az üzemben lát, az több mint egy vagon. A METRIMPEX-nek az a kívánsága, hogy e hó hu­szonötödikéig három vagon­nal szállítsunk. Meg lesz. A négyszázezernek pedig no­vember huszonötödikéig kell elhagynia a gyárat. Annyit, mondhatok: él kell készülnie, ha törik, ha szakad. No, ami ezt illeti, a petri­csésze gyártás itt — ha úgy tetszik — eddi# tőrt is, sza­kadt is. Szarvas Miklóst azonban e pillanatban nem ez foglalkoztatja. Saját be­vallása szerint sokat nem is tud ezekről a gondokról. Róluk többet mondhat a ter­melési osztályvezető, meg a TMK. — Én amikor az üzem ve­zetését átvettem, két napot azzal töltöttem, hogy volt Itt egy pesti szerelő, annak a nyomában jártam mindenütt. Az alapvető probléma, amely most engem foglalkoztat, a következő. Ez a berendezés Pesten világítógázzal és oxi­génnel működött. Itt nálunk propán-bután gázzal és le­vegővel. így természetesen nem tudunk olyan intenzív szúrólángot kapni, amely meggyorsítaná az üveg olva­dását, s ezzel a préselést. Azt kértem a gyár vezetőitől, te­gyék lehetővé, hogy megnéz­hessem a pattintást az Öblös- üveggyárban. Elvégre Salgó­tarjánban ötven év óta fog­lalkoznak üvegolvasztással. S ha náluk megy, nálunk is mennie kell. Láttam, ők Is oxigénnel dolgoznak. Kértem akkor a főmérnököt, engedje meg, hogy beállítsanak egy oxigénpalackot. Szombat­vasárnap dolgoztam, kísérle­teztem. Sikerült a hajlitás, préselés idejét huszonnégy másodpercre csökkenteni. Egy baj van: az oxigénpalack tartalma egy óra alatt elfogy. Ez pedig sok, nagyon sok. Most úgy határoztam, hogy újból segítséget kérek az öblösüveggyártól. Van az ot­tani TMK-ban egy nagyon tapasztalt szakember, Dupák Sándor. Kijártam, hogy en­gedjék át ide hozzánk körül­nézni... Lehet, hogy Új égő­ket kell kialakítani. lehet hogy más megoldást... mind­egy. Addig kísérletezünk, amíg nem sikerül. Mindettől függetlenül az exportnak mennie kell... Hát egyelőre ennyit. A termelési osztályvezető­vel, Nagy Lajossal két tizem közt találkoztunk. Visszame­gyünk a petricsésze üzembe. S amíg ő azt tudakolja a cso­portvezetőtől, miért nem megy még kilenc óra után sem teljes ledülettel a préselés, én az egyik gép mellett állva „stoppolom” az időt. Negyvenöt, ötven ötven­öt másodpercig tart, amíg egy petricsésze rákerül a hü- tőszaíagra. így Szarvas Mik­lós huszonnégy másodpercé még értékesebb eredmény. Egyébként az Itt dolgozó munkásasszony, aki előzőleg két hétig Pesten tanulta a „szakmát”, mondja is: — Pesten nem volt Idő rá­gyújtani! No, igen. Itt a láng sárga, lusta. Időbe telik, amíg kö- rüilnyalogatja az üvegkoron­got, s az megjuhászodva, en­gedelmesen simul a szer­számra. Ráadásul — ahogy ezt a csoportvezető és az osz­tályvezető beszélgetéséből kiveszem — ma reggel újra kellett szabályozni mindent. A vasárnapi kísérlet miatt. A kemence is kihűlt. Mert a szerszámok egyébként most már jól működnek... Pedig azért a szerszámért, de sokat csépelték a TMK-t! Említette ezt a termelési osztályvezető, sőt emlegeti Tajti Nándor TMK műveze­tő is. Már sok volt az áldás­ból! — Megkaptam az anyagot: ebből csináld a szerszámot! Meg is csináltuk, de az acél felülete a hő hatására szem- cséződött, s ezek a szemcsék belenyomódtak az üvegbe is. Volt egy másik kísérlet, az is kudarcot vallott. Aztán az volt a baj, hogy műhelyünk­nek nem adták meg az Uveg- vastagság-szóródását. Ezért az egyik fejen például szét­lapult az üveg, mert vastag volt. Leesztergáltunk belőle, akkor meg szoknyásodon a csésze. A problémát végül az oldotta meg, hogy felmehet­tünk Pestre a Hőpalack Gyárba, ott megtudtuk, mi­lyen anyagból kell a szerszá­mot megcsinálni. Aztán úgy gyártottuk le őket, hogy fi­gyelembe vettük minden ke­serves tapasztalatunkat. Most jók is. És készül a második garnitúra is. Korábban, ha egy szerszám elromlott, a ja­vítás idején órákra megállta termelés. Most csak ki kell csérélni az elromlott alkat­részt és dolgozhatnak tovább. Felszereltük a gázosító be­rendezést is, amely kiküszö­böli a gép és a kemence kö­zötti hőfok Ingadozást, csi­náltunk negyven darab tar­talék égőfejet, folynak az előkészületek, hogy a három meghajtómű sebességcsök­kentőhöz egyelőre legalább egy tartalék legyen... Uj Uj üzem, „tanulópénz”, „gyermekbetegségek:” ma már valamivel nyugodtabb hangulatban hangzanak el ezek a kifejezések a Síküveg­gyárban. Sőt, ma mér azt is meg merik vallani, hogy egyiket, másikat ezek közül a „gyermekbetegségek” kö­zül több előrelátással, akár el is kerülhették volna. És van olyan „tanulópénz”, ame­lyet a Hőpalack Gyárban, ahonnan- a netricsésze gyár­tása Idekerült, annakidején már megfizettek, fölösleges volt itt újra megfizetni. De... a kezdet nehezén túl vannak. Ha akadnak jelenleg is problémák, ezek mér jobbá­ra új, sajátosan helyi prob­lémák. S a megoldásukért már rsak azért Is küzdenek dolgoznak, mert a tét nagy: azt szeretnék a zagyvapái- falviak bebizonyítani, hogy érdemes volt nekik adni a petricsésze gyártását. S ha egyelőre még csak „szóba került”, hogy Budapestről Ide kéne telepíteni másik két génsort Is, azt akarják, hogy holnapra már ne le­gyen kétséges: fev kell csele­kedni a népgazdaság érde­kében. Cs. O Az a bizonyos papírmunka A jő! szervezett, a legfontosabbra koncentrált üzemi ad­minisztráció — nélkülözhetetlen. A hibák, a termelési aka­dályok azonnali „kiugratása”, s ezzel az operatív közbeavat­kozás lehetővé tétele az üzemi ügyvitel és adatszolgáltatás fö feladata. Ha azonban ezt túlbonyolítjuk, újabb és újabb papírokat követelve túlbiztosítjuk, a segítő ellenünk fordul, akadállyá, kerékkötővé lesz. A vállalati anyaggazdálkodás helyesen az elmúlt hónapokban a korábbinál jobban előtérbe került. Az immobil kés zletek feltárása és értékesítése - az Országos Tervhivatal és a Pénzügyminisztérium közös rendelete alapján — anyagilag is kifizetődővé lett az üze­mek számára. Ugyanakkor azt Is Igazolta, hogy a legtöbb helyen követett anyagnyllvántartási rendszer rossz, a mű­helyek, üzemrészek, raktárak és a központi Igazgatás között nincs meg az összhang, öt-hat helyen is nyilvántartják — ugyanazt... Ugyanazt adminisztrálja az anyagkönyvelés, a raktár, az anyaggazdálkodás, gyárátás-előkészítés. Ala­pos helyi felmérés Pedig lehetővé tenné a párhuzamos, üze­men belüli nyilvántartás felszámolását. Az anyagnyilvántar­táshoz hasonlóan párhuzamos — és ezért bonyolult — üze­meink jórészében a normakalkulációs munka. Foglalkozik vele a munkaügyi, a terv-, a termelési osztály, és az utó- kalkulációs csoport. Az említettek kiragadott példák csupán: az ügyvitel és adatszolgáltatás üzemeinkben jócskán kínál hasonlókat. A gyárkapun belül alig van olyan adminisztrációs tevékeny­ség, ahol ne leyne mód az egyszerűsítésre, a felesleges mun­ka megszüntetésére. Igaz, több olyan probléma van, amelyek megoldása nem az üzemek, hanem a felsőbb irányító szervek feladata. Ám ez nem menti fel az üzemeket attól, hogy a maguk portá­ján keressék az egyszerűsítés módját, alaposan felmérjék, mi az, amit megtehetnek. M. O. Tavasz A fogatéi magában beszél táján hangzott el az első gyanúsítás, hogy Kukel.v Dá­niel. a Horváth-brigád foga- tosa magában beszél. A mákvetéspél segédkező asz- szonyok egyike mondta el tréfás kedvvel Horváth Jó­zsefnek, a brigádvezetónek, hogy éppen az útmenti bo­kor mögött tartózkodott, amikor arra hajtott Kukely és noha epredül ült a bakon, hangos szóval vitatkozott va­lakivel. — Csakis a lovakat bíztat­ta — vette védelmébe Ku- kelyt a brigád vezető. — Mert a ló ugyan nem tud beszél­ni. de megérti a hűséges gondozó szavát. Azért elhatározta. hogy szemmel kíséri az öreg Ku­kely Danit. Komposzt-hordás közben nyílott erre az első alkalom, A kertészetből hordta a ha­tárba Kukely a termékenyítő morzsalékot. A többi foga- tos azon a napon a major mellől, a szarvasból szállítot­ta kifelé és kupacolta a ta­vaszi árpának, meg a kuko­ricának szánt földekre a szer­vestrágyát. Kukely tehát ma­gányosan fuvarozgatott a Zengő-dülőn A brigádvezető meghúzó­dott a roskatag kunyhóban, amelyet a tavalyi dinnyés hagvott a szilaj tél prédá­jául. Kis idő múlva a szekér egyenletes, csendes zörgése vegyült a Zengő-dülő magá­nyos csendjébe, Kukely két lova, amint azt Horváth a kunyhó résein tisztán láthat­ta, lassan méltóságosan bal­lagott. Ahogyan a lovak kö­zeledtek, Kukely hangos sza­va is kibontakozott a zörgés­ből: — Lennék csak én az el­nök vagy a brigádvezető! Nem hagynám a jó szerves­tárgyát kupacokban a földön száradni. Be kell azt még őszön szántani!.. Akár a szalmát szórnák ki! A talaj kivánia a táplálékot, ezek meg azt a kevés trágyát is veszni hagyják... így kerekítette ki a szöve­get a hangfoszlányokból Hor­váth. Már legszívesebben ki­rontott volna rejtekhelyéről hogy szemébe vágja Kukely- nak, hogy mindezt ő is na­gyon jól tudja, de mit tegyen, ha a csapadékos, mély tala­jon elsüppedt az ősszel a szántótraktor és akkor an­nak is nagyon örültek, hogy a megtermett cukorrépát, —.oricát meg tudták men­teni. Végül mégis erőt vett felindultságán, s veszteg ma­radt. Egész nyáron át csak egy­szer sikerült önmagában va­ló beszélgetésen érnie a foga- tost. | Minden fogat a kézzel aratott búza­kévék hordásánál szorgosko­dott. öreg Kukely Dániel Is verejtékezve villázta szeke­rére a csépeletlen termést. S miután a szekeret csinosan szögletesre rakta, maga is felkaoaszkodott a magas ra­komány hátára. Horváth ke­rékpárral járta területét, el­lenőrizte, irányította a mun­kát. Éles szeme hamar felfi­gyelt Kukely Dani bácsira, Együtt érkezett ki a határba a többi fogatossal, de elsőnek indult terhével a szérűhöz, ahol az egyetlen búgó csép­lőgépnél a cséplő brigád vár­ta. A brigádvezető elbeszélge­tett a fogatosokkal, majd amikor Kukely szekere már jó messzire járt terhével, ke­rékpárra pattant és üldözőbe vette az *........'■ A makadám­úton sikerült beérnie. Bele­kapaszkodott a hátsó lőcsbe és huzattá magát. Az út bal oldalán a kombájntarló sár­gállott és egyenletes cso­mókban sorakozott a mag- vától megszabadított szalma. ■— Szép dolog! — horkant fel a szekér tetején Kukely. — Ott hever a sok jó szal­ma. Bezzeg egyéni korunk­ban vigyáztunk minden szál­ra! Használtunk alomnak, kemence fűtésére. Most meg a gyár is száz forintért veszi mázsáját, mégis itt rohad el! Szántani se lehet a félreha gyott szalmától! | Horváth pirongva hallgatta a feddó szavakat és egyenesen a gép­állomás központjába hajtott. A műhelyudvaron futott ösz- sze a gépállomás örökvidárr. mezőgazdászával. — így seglttek ti nekünk?! — fakadt ki. — Mi baj van? — mosoly­gott a mezőgazdász. — Tán leomlott a templomtorony? — Vállaltátok, hogy lehúz­zátok a szalmát. Most meg a fületek botját sem mozgat­játok! A tagok szemünkre hányják, hogy gondosabbak voltunk egyéni korunkban... — Szép politikai munka! — fordította komolyra a szót a mezőgazdász. — Jól dol­gozhattok. ha a tagok még mindig a kispareellát emle­getik. .. — Csakis miattatok! Másnap azonban már két fürge traktor húzogatta a tábla szélére a kombájnszal­mát. s nyomban megkezdték a kazlazást is. Elérkezett az ősz. Alacsony, szürke égboltozat nehezedett a határra. Az első megtért variak jóllakottan takar- gaták szomorú szárnyukkal a rozsvetést. A roskadásig ra­kott szekerek nyiszogva vit­ték a válogató asszonyok ke­ze alá a testes rózsakrumplit. Szinte állandóan lógott az eső lába. Nehezen ért a ku­korica, buja erdővé magaso­dott a cukorrépa zöldje. Ku­kely Dániel szekere teli zsá­kokkal vonult a dülőúton, s a zsákok hátán ott trónolt és uralkodott az őszbefordult határ fölött a fogatos. Ez alkalommal Horváth a kukorica szálerde­jéből lépett elő észrevétlenül, és láthatatlanul haladt a szekérre máglyázott krumplis­zsákok védelmében. — A kukoricát még nem lehet törni a sok csapadék miatt. De a cukorrépát már szedhetnétek! Ha én lennék a vezető, már egyezkednék a gyárral.., A végén minden munka egyszerre marad! — osztogatta Kukely az áldást. Horváth most már nem tudta türtőztetni magát. Elő­rébb lépett és megállásra szólította Kukelvt. — Mi a baja mindig? — kiáltotta a fönt pöffeszkecő togatosnak. — Honnan tudja hogy nem egyezkedtünk a cukorgyárral ? — Látom. — Tudja meg, hogy egyez­kedtünk. — A napraforgó Is ott öregszik meg, talpon. Rég be kellett volna silózni! — erősködött tovább az öreg. — Miért nem a közgyűlé­sen beszél? — Beszélnek mások. Még­se mindig fogadják meg a ta­nácsot. — A szalmát is bekazlaz- tuk — sorolja Horváth. — A trágyát is gondosan beszán­tottuk. .. — Az annak a rendje. — Hát az rendjénvaló-e, hogy egynémelyik fogatcs már este hatkor üres szekér­rel ballag végig a falun? Ez kétséget kizáró célzás­nak tekinthető Kukely Dániel előző napi munkavégzésére. — Akkoriban jobb kosztot kapott a ló is — védekezett Kukely. — Ötször is kaszál­ták a rétet, nem ahogy tik csináljátok. — Hát a szénahordásban is ki a ludas? — vágott visz- sza a brigádvezető. Ha für­gébbek, frisebbek a kocsisok, nem viszi cl az Ipoly a fel- boglyázott szénát. — Tán már mindenért a fogatos a hibás? — Azt nem mondtam — szabadkozott Horváth. — De a fogatosok közt sem mind­egyik Dániel próféta! A fog o fos| dühösen pattintotta meg os­torát. Este kilenckor, amikor ko­romsötétben az aznapi utol­só krumpli-szállítmányt vit­te a veremhez Kukéiv Pán 1-1 szekere, úgy mondják a kő­vetkező igék szárnyaltok a csendes, esteli határban: — Lámpáról persze nem gondoskodnak! Hát nem azoknak van igazuk. ekjv szürkületkor kifogják a Pei- kót és a Sárgát?! Lakos György

Next

/
Thumbnails
Contents