Nógrád. 1964. október (20. évfolyam. 197-223. szám)

1964-10-18 / 212. szám

t VASÁRNAPI MELLÉKLETE Gyuri bácsi megosztaná a kincsét Jlóionjai ás cqij különös tumj án Naszály • György. Jobban azonban így ismerik: Fü­ves Gyuri bácsi. Sokat­mondó név Nógrádban, minden második, harma­dik ember hallott már ró­la, arról, hogy gyógyfüvei- tő! állítólag excémások, rákos betegek, reumások, ideggyengék gyógyultak meg. A neve egyesek előtt szinte misztikum. Csodákról már hallot­tunk, de csak addig vol­tak azok, amíg nem for­dította feléjük szemüvegét a tudomány. Az anyagot, a mozgást fogja vallatóra a kutató. A mikroszkóp, s . a megismerés any- íjyi eszköze húzta már ki a talajt babonák, előítéletek alól. így omlot­tak össze csodadoktori eg­zisztenciák, ítéltettek el a hiszékenység vámszedői. Balassagyarmaton a hat­vanötödik évet taposó Na­szály György nem szerzett on'ősi diplomát. Valami­kor borbély volt. Asszisz­tált a köpöléseknél. az ér­vágásoknál. Egyszer — s ennek 48 éve már — or­vosi receptre gyógyfüvet vásárolt a patikában egy gyomorbeteg részére. Az előírás szerinti főzetet ő készítette .el — a beteg meggyógyult. Csodálatba ejtette a gyógyító fű ha­tása és elkezdődött az im­már csaknem ötven éves missziója. A füveknek és a betegeknek szentelte éle­tét. Csak négy elemit vég­zett, de ma már olvassa a latin írásos receotúrá- kat. a kórházi zárójelen­téseket. Nem tudományos gyógyító, s így törvényeink szerint: kuruzslónak számít és nem volna, szabad prak­tizálnia. Közjói és ember­baráti tevékenysége miatt azonban hallgatólagosan elismert Létezését, műkö­dését tudomásul veszik. Találkozik vele a krónikás Sötetkendős asszony mel­lett, idősebb férfi halad. Bizonytalanul ~ lépked, mintha többet ivott vol­na a kelleténél- Tőlük kér­dezem' — Nem tudják, hol la­kik a Füves Gyuri bácsi? — - Csodálkozva összenéz­nek. a férfi keze idegesen rándui — Tőle jövünk. — Gyógyulást keresett? — Igen — válaszol a szlovákiai Balogban lakó M J. — Mi a baj-? — Idegbénulás Bajnos azonban rajtam nem tud segíteni. . Csak a magam orvosa lehetek. Azt mond­ta, tartsam be a kezelő orvos tanácsért, ne dohá­nyozzam és nem szabad innom. — Meg art is mondta — veszi át a szót a be­teget kísérő rokon asszony: — Amiben én nem tudok segteni, azt nem vállalom. Megmagyarázzák az utat. Az autóból messziről la­tom a tanya felé halad­va, hogy középtermetű ka­lapos férfi áll a kapu előtt. — A Füves Gyuri bá­csit keresem. — Akkor mar meg is ér­kezett ... Takaros, tiszta házba ve­zet, de mielőtt beérnénk, mond valamit. — Kár, hogy nem ké­sőbb jött. — Miért? • — Ugyanis pénteken szoktam begyújtani a ka­zánt. ■ s akkor égetem a sántákat... Jót derülünk. Engeszte­lőén nevet, már hogy ko­molyra ne vegyem a futó­műveimet ért tréfálkozást. Három lábtörlőt is meg­reszelünk a cipőnkkel, amíg a verandán a patika­tiszta konyhán át bejutunk a szobába. Az asztalon a „Magyarország”. „Ludas Matyi” meg több másféle újság. Csinos, új bútorok, a padlózatot szőnyegek bo­rítják, a fal újonnan fest­ve. Hellyel kínál, távolabbra ültet magától, s kíváncsian nézeget. Várja, hogy mond­jam a panaszt. Aztán azon sem lepődik meg. amikor bejelentem. hogy nem gyógyírt keresek, újság­író vagyok. Kedélyét meg­őrzi, mégis azt látom, hogv ráncolt homloka mögött egy kis gondfelhő suhan át. Jártak már előttem itt ilyen minőségben. A pet­róleum lámpáról, s a fa­lon függő keresztből az emberek következtettek. Sötétségre. Véleményt mondtak,. — kinyilatkoz­tattak. nem jutottak túl a külsőségeken. Naszály György klien­túrájának mindez nem ár­tott. Hozzá ma is sokan járnak. Eseteket sorol. Ál­lítólag számos hozzáfordu­lót kigvógvított már az említett betegségekből. Há­lát. köszönetét mondó le­veleket idéz. Emléktárgya­kat. kézimunkákat, csioké- ket, niopeket mutat. A be­tegektől kapta. Azt mondja, hogy 100 fo­rintot még senkitől sem fogadott1 el. Van miből él­nie gyógyító jövedelmén kí­vül is. A kétholdas gyü­mölcsösben méhkapiárok állnak sorban. Diplomás kliens ss vendég .. Állítólag itt gyógyult meg. az egyik körzeti orvos közeli' hozzátartozója. Kór- isroárve bénulásom beteg­ség volt. A füvek főzétét kapta, . csakúgy mint má­sok. A ,,Herbaria” gyégy­füvei mellett sok külföldi gyógyfűvel is rendelkezik. Négy bőröndöt és egy .szekrényt töltenek meg. Naszály György semmit sem gyűjt, vagy termel. Minden füvet vásárol. A természeti népek évezre­dek óta ismert gyakorlatát alkalmazza. Járt Itt égj- orvos több­ször is. Szakmai gőg es so­vinizmus nélkül jött, csen­desen érdeklődve. Az or- szágban^ már több ilyen gyógyítót tartanak számon, néhányat ismert közülük, s a kutató kíváncsisága hozta el ide is. Ami a tár­sasági szívélyességet ■ illeti, abban nem volt hiány. A látogató orvos azonban többre volt" kíváncsi, ö. maga is alkalmazza a gyógyfüveket, Boris Petro- visch Tokin leningrádt akadémikus „Phytonzide” címmel könyvet írt a nö­vényeknek. az . állati és a növényi véglényekre való antiprotológiai, antibakte- rológiai hatásáról. A fü­vekkel, gyógynövényekkel való gyógyításnak szakiro­dalma ván. Á tudományra' azonban még 'nagyon sok vár ezen ’ a területen, a gyógynövények használata ugyanis még nem terjedi el széles körben. Nincsen elegendő objektív is­meretünk és csak kevés­nek ismerjük a pozitív ha­tását, alkalmazásának mód­jait. Naszály György autodi­dakta. Képességeit önál­lóan fejlesztette. A nála iárf orvosvendég arra volt kíváncsi, mit, mivel? Pon­tosabban pedig arra. hogy bizonyos betegségeket mi­lyen, a természetben talál­ható növények főzetével gyógyít. Erre nem kapott választ, hiába látogatott el hozzá négyszer is. A szó- banforgó orvos arra-is kér­te Naszály Györgyöt. írja le azt, amit tud és amit alkalmaz — mondván, le­gyen az közkincs. Naszály erre nem képes — leg­alábbis ezt állítja. így az­tán nem véletlenül merült fel az orvosban és több más orvosban is, hogy Na­szály György merkantilis­ta, vaevis elsősorban üz­letet. jövedelmi forrást lát az általa végzett gyógyí­tásban. Ez bizonyos anyagi függetlenséget, egziszten­ciát teremtett számára. Talán ezért zárkózik el az elől. hogy feltárja az isme­reteit? Nem lehet ezt egyértel­műen állítani, mindenesetre elgondolkoztató, mivel te­vékenységét, gyakorlati munkásságának ismereteit homály fedi. Kuf árnak, vagy a helyzetével vissza­élőnek nem lehet mondani, mert nem egy beteget in­gyen is kezelt. Meg arra sem tett lépéseket, hogy hozzáértő szakemberek kapcsolatát keresse. Ezt azonban kimondottan el­várni tőle talán nem is lehet. Naszály tudja, hogy a törvények ellenére cselek­szik. Emiatt bíróság elé is került. Tevékenységét nem találták károsnak és a bí­róság felmentette. A íel- lebbviteli tárgyalás során 500 forintra büntették, de az ítélet végrehajtását fel­függesztettéit. Számos mél­tánytalanságban vób része, s ez őt megállította abban, hogy a közelet problémái felé forduljon. fi tudományon a sor Éz a cikk nem vállalhat olyan küldetést, hogy Na­szály’ ' György tevékenysé­gét megítélje. Ez a sablont elvető hozzáértőkre: gyógy­szerészre, vegyészre, bota­nikusra, orvosra vár, és nem utolsó sorban egész­ségügyi hatóságokra. Na­gyon különös az. hogy idáig az egészségügyi ható­ságok csak hallgatólagosan vettek tudomást Naszály Györgyről és tevékenysé­géről.. Furcsa ez az érdek­telenség akár pozitiven, akar negatívan nézzük is. Nyilvánvaló, hogy admi­nisztratív eszközökkel, szankciókkal megoldani je­lenleg semmit sem lehet. Egy társadalom javára fordítható esetleges köz- kincset dobnánk el ma­gunktól. Mielőtt Naszály György valóságos tevé­kenységéről a hozzáértők meggyőződnének, azelőtt a büntetés, vagv korláto­zás még inkább misztiku­mot vonna köré. Amit ma Naszály György alkalmaz, az előbb-utóbb ismert lesz. hiszen a társadalom erre rászorítja a kutatókat. Az idő azonban egyáltalán nem mellékes. Egyetlen megoldás a re­alizálás. vagyis az. hogy Naszály . érdemes, használ­ható ismereteit hozzáér­tők segítségével tegyük közzé. Vállalja ezt? Többször felmerül bennem a kér­dés, hiszen ez már erköl­csi kérdés, erkölcsi kérdés a társadalom iránt. Vé- gülis nekiszegeztem. Érde­kes a válasz. — Kérem. énhozzám nem ereszkednek le. Kü­lönben nyitva áll az aj­tóm — de én magam az íráshoz nem értek. — Segítséggel hajlandó feltárni az ismereteit? Feszültség van a levegő­ben. Válaszút előtt áll. — Igen. A krónikás többet nem várhat. A további szerep azoké, akik a tudomány sze­müvegén keresztül képe­sek elbírálni Naszály' György' gyógyító tevékeny­ségét. Fel kell ét káresni jó­indulattal. Gajyá* Ernő 35SPSLI SE ASÄ BtEJfc őszi szerelmi da! A va/0iS2eli dómbokon már sírva jár c mé' s meg-meglegj'inti homlokom a sok hulló lev#. . A nyári esték melegét borongás váltja fel. befutja kedvesem szemét és lágyán ramlehel A hamubafult ég alatt _., honnan, hová megyünk? Hajunkra füst és köd szakad, s mint- két'fa, 'Reszketünk. Minden oly szelíd, tétova, mint gyengelabú 5« suhog a halál, ostora. ' fejünk fölött' köröz, — de nézd, a hegyen, kedvesem, ’ szüretre gyűlt a nép? szikrázó bor dől édesen, > kínálva tűz-ízét. Az életet dicséri mind és telt pohárt emel: emeljük arcunkat mi is vígan magasra fel' Emeljük fel a bágyadó bús őszi Nap felé. s kiáltsuk, forro. lazadó vérünk az életé!.,. Ha szél suhog, ha köd szakad; . bennünk örök * vágy: Összehajtunk az eg alatt, mint két virágos ág.«, NÁD ÁSS JÓZSEF Tészak, mit tenniük kell Szeretem az épülét-állványókat, . Nem méltatlankódom, ha elállják a járdát. Csendben, bólogatva, ki kerülöm őket, Halas szemmel pillantok vissza reájuk. Némán állnak, tűrik a pallókon a lábak dóbogását. Egyre feljebb segítik a falakat emelőket, Vaskapcsok szorítják őket. Így van ez rendjén, Tudják ők jól. Az erdőkre, ahöl születtek, - csak ritkán emlékeznek vissza, A lomboktól, szülötteiktől, már régen elbúcsúztak, Az emberi város segítői lettek. Ritkán látnak már tarka pillangót libegni. Ü tcarol^utcáfá" t'Shdoj'olnak. Ha már áll a fal, ha már ragyog a homloknak, Indulnak, költöznek, új mpukara sereglenek. Csapatba összeallva, Teszik, mit tenniük kell. Egyszer, éjszaka, felkelek majd ágyamból. Lebuktatok a sötét utcára És megsímogatom a szilárdan állót. Amint őrhelyén némán elmereng. <S*Sk» !iMi mjsaf

Next

/
Thumbnails
Contents