Nógrád. 1964. szeptember (20. évfolyam. 171-196. szám)

1964-09-06 / 176. szám

Jf 6 G R A D i2 A lacsony volt, pici, szemüveges és hu­nyorgott*, item látott messzire, de a lelke tnéüy volt. Először minden­kinek ez tűnt szembe, má­sodszor is. Egy darabig mégis élt a leikéből, amikoris vállala­ta eladta. A leikével együtt. Más eladnivaló nem lévén. Az új helyen elájultak az örömtől. Vol­tak ott ugyan sokan, de a lelkűkkel nem lehetett messzire menni. Az új em­ber lelke viszont hibátlan volt. Amikor körbevették, még a legelfogulatlanabb Is megállapította, hogy csuda lélek bukkant elő a homályból. Mély volt, mint egy tengerszem, ma­gas, mint a piacon a tojás ára és széles,mint az is­meretterjesztő előadásokon megjelent tömegek. Más azonban semmi, Há­rom számot nem tudott sorba rakni, a bélyegzőt az akta hátára verte és ha Írni kellett, jóllehet Hat doktorátusa volt, erejéből pusztán pacára tellett. Thomas Mannal karonfog­va járt iskolába, még ő súgott neki, ha az előző nap éppen kanyarós volt. Hatvan receptet fejből le­írt, minden bajt játszva diagnosztáit. Mindenhez értett, ami éppen ott és akkor szükségtelen volt. Ha a vázát rábízták, eltörte, ha a postáért zavarták, a felét útközben elszórta és ha seprűért küldték (mert vitathatatlan, hogy később jobb híján erre használták már) Hipót hozott. Ilyen­kor szelíden hallgatta a gyalázkodást, álmatag kék szemén látszott, hogy a le- tolás teljesen hidegen hagyja, hisz valahol egé­szen máshol járt a lét és nemlét mesgyéjén... lelké­nek mélykék hegyei és völgyei között. — Ezzel bevásároltunk! —mondta a személyzetis elhűlve. — Eladták nekünk, — ismételte teljesen fölösle­gesen, hisz ez a mondat ugyanaszt jelentette, mint az első. — Lőcsöljük tovább! — így a vezető. — Lőcsöljük! — Most már csak vevő kel­lett. A portéka sokféle mó­don eladható. Régebben könnyű volt elpaterolni valakit, csak fel kellett dicsérni az árút. Ez volt a primitív kor. Később, akár a halak a horgászok által látogatott vizekben, a vezetők mego­kosodtak. Ma már nem le­het ilyet írni: — X. Y.-t javasolom fel­vételre! Kiváló munkaerő, soha jobbat, kérem azon­nal elvinni, mert megsza­kad a szivem. Ilyenre ma azt válaszol­nák: — Csak nyugodtan sza­kadjon meg. Ráadásul pusztulj el a javasoltaddal együtt! Az átszervezés sem jö­hetett szóba, mert az sem jobb. Miért éppen téged szerveztek át barátocs- kám! Hohó, maradj csak ott ahonnan jöttél. — Mit csináljunk? — tanakodtak. Végülis arra a megállapodásra jutottak, hogy a delikvenssel kell beszélgetni, mert ha ő megy, az az igazi. Minden más reménytelen. — Nézze kartárs az or­szág nagyon tágas! Maga ezt a vidéket ismeri már! Mi a munkájával nagyon meg lennénk elégedve, ha az ország túlsó felében fej­tené ki. Talán kísérelje meg ott! — Tegyenek még egy kísérletet, drága kartársa­im! — — Nem teszünk! Erről tegyen le. Már öt utolsó kísérletet tettünk. Hacsak nem akar utcát söpörni, akkor megy. Ne a közeibe, , mert sajnos öt megyében volt tapasztalatcserén, úgy hogy csak az ország túlsó fele jöhet számításban. Menjen el oda. — De fölvesznek ők en­gem? — nézett katángkék szemével szeretetteljesen a főnökeire. — Nem! Nem veszik föl! Nem ettek meszet! Magát így nem lehet eladni! Mi ugyan egyszer megvettük, de mi sem vennénk meg többet! Hanem minden magán múlik. Kérje az el­helyezésem! — Jó is, az nem olyan egyszerű. Ismerős Miskol­con. Ott most pályázatot hirdetnek. — Levelezek egy lány­nyal. — — Pompás! Nem me­nyasszony? — —Tudtommal nem! — — Ragyogó! Ezzel a hölggyel elmélyíti a kap­csolatait. Ha másként nem megy, akár mint vőlegény. Mindegy! De valami ko­moly indokai legyen. Erre ven négy hete. Szabadsá­got is kap. Négy hét múl­va kikérő levelet mutat föl és kér bennünket, hogy családi okok miatt föltét­lenül engedjük el Miskolc­ra. Mi pedig isten ments, hogy ebben megakadá­lyozzuk. Elmúlt három hét. A mélylélek pályázott, elu­tazott, visszajött, majd új­ra elutazott, A harmadik hét vége felé hivatalos pa­pírt hozott a posta. — Kedves Kartársak! Mi a véleményük Mélylé­lek kartársról, aki önöknél van alkalmazásban? — Heuréka! Bekapták a horgot! — rohant a sze­mélyzetis a vezetőhöz. Most földicsérjük! — Megörülté?! — rótta meg a vezető. — Az utolsó pillanatban mindent elron­tanál! Fanyalogni, fanya­logni!, hogy lássák a sértő­döttséget meg a fájdalmat El is ment a íanyalgo levél. Érezhető volt belőle a sértődöttség, a vezetőség megbecsülése és az enyhe fájdalom egy jó munkaerő elvesztése miatt. Egy hét múlva kikérték. :gkapták. A válla­lat leggyorsabban elintézett aktájává vált ez a kikérőle­76 01 JH O 01 H levél. V. Szlavkin: TERE-FERE A PARKBAN EGY PÁDON ültünk mind a ketten. Én, és egy nyugdíjas férfi, aki gye­rekkocsit mozgatott maga előtt, benne rózsaszín bő­rű, kékszemú csecsemővel. — Hogy hívják? — kér­deztem. — Vavának.., Valójában két Vova van a mi csalá­dunkban: kis-Vova és nagy-V óva. — A kocsiban most me­lyik van? — A kicsi. A nagyobbik húsz éviéi idősebb nála. — Ó, akkor az már fel­nőtt ember' — Persze, hisz ő Vovacs- ka apja. És maga kicsoda? — Én a nagy-Vova ap­ja vagyok. — Vagyis a kicsi nagy­apja. Mindketten elhallgat­tunk. ijd az óreg kezdte újra a beszélgetést. A, nehéz már öreg em­bernek gyermeket nevelni Vovieskám mindig nyug­tain* — A nagy-Vova? — A kicsi. Na. meg a nagy sem érzi jól magát. Mert nehéz annak, akinek pótvizsgát kell tennie. Csak ül és magolja a leckét... S nekünk a feleségemmel nincs időnk Vovával törő- dem. — A kicsivel? — A naggyal. Menni kel­lene a főiskolára, beszélni a dékánnal, hogy nehéz egyszerre tanulni is, gyere­ket is nevelni. A gyerekkel törődni kell. Sétálni vele. öltöztetni. Azt is el kell mondani a dékánnak, mi­lyen nehéz nekünk Vovács- kával bánni. — A NAGGYAL? — Nem, a kicsivel. Hisz a mi Vovánk teljesen se­gítség nélkül van. — A kis Vova? — Dehogy! A nagy. Nem tudja a saját dolgát elren­dezni. Ú, a kis-Vova már nagy. Hat és fél kiló... — És hol van Vovácska anyt ája? — Otthon A házimunka mind az ó vállára neheze­dik. De ő mindezt tűri. Szí­vós öregasszony A kis-Vova anyukája? — Nem!... A nagyi. .Az­az: A feleségem. A kis-Vo­vc. anyukája nagyon fog­lalt. Tanul, készül a főis­kolai felvételire. Csak ma­gol, magol, magol. Nagyon jó asszonyka máskülönben. Vovácska nagyon szereti. — A KICSI? — A nagy is. Mi nem is várunk tőle semmi segít­séget. A fiataloknak meg kell életüket alapozni: ta­nuljanak, szerezzenek dipr lomát. De Vovácska ezt nem érti meg. — A nagy? — A kicsi. Ö anyai sze­rijeire vágyik. Feleségem­mel kötelezettséget vállal­tunk: én az anyai gondo­zást, ő meg az apai teen­dőket végzi. Ezért nincs szinte semmi hiányosság-: a mi Vovánknak. — A kicsinek? — A nagynak. Meg a feleségének. Mi minden erőnket arra áldozzuk, hogy Vova okos, művelt ember legyen. — A nagy-Vova — A kicsi! De nem baj, minden elrendeződik, mire kell. Vovácsh-: nemsokára iskolába meg — A kicsi? — Miért a kicsi? A nagy! Most végzi a pedagógiai főiskolát Tanár lesz. S ak­Ái ©Is© íirkísérlet l-.-v A többi nem különös­képpen érdekes. A törté­nelem néha megismétli ön­magát. Két hét múlva a miskolezi személyzetis megdöbbenve nézett a ve­zetőre: — Ezzel bevásároltunk! — mondta elhülve. — Eladták nekünk! — ismételte a vezető szintén teljesen fölöslegesen, hisz ez a mondat sem jelen­tett többet, mint az első. Szöllósy Kálmán Az USA-ban. A figurákat látom, de az egyenlőséget nem EGY ME GYE OS V TÖatÜMETE kor kevesebb gondunk lesz nekünk is. Akkor az­tán teljesen az unokánk, nevelésének élhetünk. A kis-Vova most még nagyon kicsi, a nagy-Vova még mm olyan nagy... most még nehéz! — Kinek: a nagy-Vová- nak, vagy a kis-Vovának? — Nekem!! — mondta az öreg és eltolta a ko­csit a parkból.., Ford : Krecsmáryné Bará­té Rozália Mária az éjszaka égzen­gésre ébredt, záport vert, hűvös lett egyszerre, fázott. Nehezen aludt el ismét, s akkor elhatározta: írni fog egy házassági hirdetésre, hiszen nagyon régóta önál­ló, független nő, magányos madárka. „A férfi eljött egy délu­tán a megbeszélt helyre mesélte később. Amint be­nyitott a kis cukrászdába és megállt a kis asztalok, romlandó édességek és szépségek, induló és múló szerelmek felett, tétován, a 182/42-e^, vagyis az a fér­fi a városban, itt keresi azt a lelkiekben gazdag, intel­ligens elvált vagy özvegy asszonyt, aki... — Megsajnáltuk. Barát­nőm felállt, odalépett hoz­zá és hadarta a megbe­szélt szöveget: „A sokat csalódott szív?” G komo­lyan válaszolt: „Igen asszo­nyom, önt keresem?” Én csak kalauzolom ­APRO= HÍRŰÉT ÉS mondotta, jöjjön; a barát­nőmről van szó. Aztán leült hozzánk. Mi lányok hall­gattuk, ő pedig beszélt megállás nélkül. Gyorsan beszélt, mint a csőd előtt álló kereskedő az utolsó üz­letnél, amellyel, ha sikerül, fennmaradását, életét biz­tosíthatja, ha nem, akkor húzhatja a rolót lefelé. Hogy mi a foglalkozása, ne kérdezzük, önálló ember maga küzdötte fel magát, komoly, fontos pozícióttölt be. Házasember, ezt rögtön mondja őszintén, s reméli, ezt kapja viszonzásul is. Külön élnek, a válás már elindult. Így beszélt, aztan meg­kérdezte: Szeretem-e a ze­nét? Mert a zene, G már zenét is szerzett. £s előre« egy hangjegy füze tét: esek az első munkái. Mit szólok hozzá? Hát mondhatom mást, mint ami az igazság; JVem értek hozzá, nem érdekel, botfülem van kérem!” Megmerevedett egy pilla­natra, kigyullt az arca és gyöngyözni kezdett a hom­loka. De aztán kapkodva magyarázkodott: nem szá­mit, attól még én igen jó feleség lehetek. Nem bírtam tovább, igennel válaszoltam. A ran­devú végén oly biztcs lett a dolgában, hogy nem is kérdezte, hanem mondta: legközelebb is találkozunk, ugyanott szombaton délu­tán, abba az órába," — Hát nem mész el? —kérdeztem Máriát, „Elmegyek, de hidd el csak azért, mert nincs más dolgom, nevetni, mulatni, fogok. Tudod, hogy mi mindent össze tud fecsegni eg-' ilyen ember’"’" ifibányc

Next

/
Thumbnails
Contents