Nógrádi Népújság. 1963. augusztus (19. évfolyam. 62-70. szám)

1963-08-24 / 68. szám

8 NÓGRÁDI NÉPÚJSÁG 1963. augusztus 28. Mecser Lajos bizonyított Labdarúgó NB I B. Ganz MÁVAG — SBTC 1:1 (1:1) ** — • i wsékBbh ÉÜ Állandóan szorongatott az SBTC. Ez a felvétel az egyik szögietnigás utáni helyzetet örökíti meg, amikor Krajcsi és Kriskó egyszerre rajtolt a beívelt labdára, de a kapus­nak sikerült mentenie Salgótarján, 2000 néző. V: Bú­zást. Ganz MAVAG: Kamarás — Po­tyák, Palásti, Szedték — Balogh, Schédl — Molnár n, Seprűs dr. Halasi, Harmatit, Molnár I. SBTC: Cserháti — Salgó, Fe­renc, Oláh — Szojka, Fodor — Kriskó, Toldi, Krajcsi, Bástl, Rozgondi. Tíz percjg nagy Iramban tá­madott az SETC. A 12. percben az SBTC 16-osán a vendégek el­lentámadásából egy szabadrúgás után a védőkről Seprűs dr. elé pattant a labda, aki pár lépés után a jobb sarokba vágta. 1:0. A gól után sikertelen mezőnyjá­ték következett. A hazai csatárok sokat ügyet­lenkedtek és körülményesen adogattak. Isn\ét Oláh Dezső volt, aki vó- dőfeladata mellett is több Ízben az ellenfél 18-osáig tört a lab­dával. A 43. percben Rozgondi iveit be szögletet; Oláh és Kraj­csi ugrott fel fejelni. A labda Szojka elé perdült, aki mintegy 18 méterről laposan a jobb sarokba lőtte az egyenlítő gólt. , A második félidőben az SBTC l^fZdctt nagy lendülettel. Tizenöt percnyi rövid fellángolás után nagy mértékben kiütközött az alacsonyszinvonalú játék. A ven­dégcsapat hozzájárult ehhez „az időhúzás magasiskolájá­nak” bemutatásával, s egyesek azzal, hogy „jó labdát” továbbítottak a csatároknak a tartaléklabda já- tékbahozásával. Jó teljesítményt nyújtott Pó­lyák, Seprűs dr. Halasi, illetve Oláh (a mezőny legjobbja) Fe­renc és Salgó. Az újonc Bástl a második félidőben tűrhetőbben ■ átszőtt, s Ro7.gondl akarása és Toldi igyekezete érdemel emlí­tést. A lövésekkel adósak marad­tak. si, Győrváii — Noszkó, Perlaki, — Bercsényi, Juhász, Varga, Mar­tin, Balogh. Kisterenye: Csermák — Király, Dobrocsi, Bertha — Szabó, Szeberényl I — Hontii Tallósi, Magyar, Hozó, Kaszás. Jóiramú mérkőzésen az első fél­időben jobb játékot nyújtott a terenyeí együttes, míg a máso­dik játékrészben védekezésre szo­rult Szerencséjükre a hazaiak 11-est hagytak kihasználatlanul. G: Marin, 111. Hor,ti. Jó: Noszkó, Tamási, Martin, ill. Király, Sze­berényl L és Magyar. Nagybátonyi Bányász — Szegedi VSE 2:0 (1:0) Nagybátony, 1200 néző. N.-Bá- nyász: Bulyovszky — Molnár, Stuhl, Sereg — Veres, Szalai — Huszár, Mátrai, Kovács, Szarvas, Tórák. SZVSE: Budavári — Ju­hász, Agócs, Rábai, — Halász, Boros — Vörös, Biltsuk, Kocsis, Bischof, Kalmár. Élénk iramú mérkőzésen az első félidőben széllel szemben játszó hazaiak Sereg 8 méteres felsősarkos vá­ratlan lövéséből gólt értek el. A második félidőben már többet támadtak és gólratörőbben ját­szottak. Egy formás támadásból Mátrái biztosította be a győzel­met. Jó: Molnár, Sereg, Veres, Mátrai, ill. Rábai, Vörös és Ko­csis. Szolnoki MTE — Raglyasaljai Bányász 7:1 (3:1) Szolnok, 2000 néző. Vezette: Tárkány. SZMTE: Sárkány — Ma­kai, Villányi, Sári I — Iíolláth, Papp I — Csabai dr., Palla, Sári H., Pálmai, Karakas. B.-Bányász: Nagy — Ozsvár, Horváth, Szászt — Angyal. Schmclkó — Bogár. Szabó, Földi, Pepsiczki, Győri. A Baglyasalja szélső hátvédei igen gyenge teljesítményt nyújtottak, csatárai pedig pontatlanul lőttek, míg a hazaiak kevés lövésből is nagyarányú győzelmet arattak. A második félidő közepéig még a baglyasaljajak támadtak, aztán összeroppantak. G: Sári n, (5); Palla, Csabai dr, 111. Horváth. Jő: Villányi, Pap I. Csabai dr, Sári II., ill. Horváth: Angyal, Pep­siczki. NB IIL B.-Gy. Dózsa “ Gyöngyösi Spartakusz 1:1 (1:0) A Dózsa nagy érdeklődéssel várt bemutatkozása Balassagyar­maton megnyugtató volt. A jó- iramú mérkőzésen győzelmet ér­demeltek volna jobb játékukért. Statisztika Petőfi — Zp. Építők 1:0 (Őrt) Az erősen megfiatalított pálfal- val együttes Budapesten veresége ellenére is biztatóan játszott. A gólt egy szabadrúgás utáni ka­varodásból kapták. Jó: Bakó, Pintér, Hármasi és Gáspár. Kartali MEDOSZ — SKSE 3:0 (2:0) Kartalon az első félidőben Igen gyengén játszott a Kohász, szü­net után pedig á gólhelyzetek tömkelegét hagyták kihasználat­lanul. Jó: Rigó és Romhányi. A MEGYEI LABDARÚGÓ BAJNOKSÁG EREDMÉNYEI K.-Koszi TR. — Palotás! Tsz SK 2:0 .(2:0). Dojtári Tsz — St. üveggyár 2:4 (2:1). Rákóczi-telep — Kazári B. 2:0 (1:0). Somost Ép. — Bgy. MÄV 1:0 (0:0). Szorospa­taki B. — Pásztó Tsz BK 0:1 (0:1) K.-aljai B. — Szécsényi Tr. 1:2 (0:1). Zp. Bányász — Rétsági Hoiw. 4:0 (1:0). SBTC IL St. ZIM 2:o (3:0). Néhány szó a játékvezetőkről Labdarúgásunk átszervezése, az NB L B. osztály felállítása kí­vánja a játékszínvonal emelke­dését. Immár a harmadik forduló mérkőzései zajlottak le. Ezek alapján megállapíthattuk azt, hogy a labdarúgó játékvezetők az NB I B. mérkőzésein nem áll­tak ezidáig feladatuk magasla­tán. Sokszor sújtották téves Íté­leteikkel egyik, másik csapatot. Nem szánádékozunk az SBTC védelmére kelni, de szereplését mégis nagyban befolyásolják a Játékvezetői tévedések. Egyes já­tékvezetők ténykedése azt a lát­szatot kelti, hogy a vezető unja munkáját. Legyen védelmükre esetenként az alacsonyszinvonalú játék. Ne borzolják fel játékve­zetőink téves Ítéleteikkel a kö­zönség idegeit! Nem lehet mér­kőzést vezetni a pálya közepé­ről, a játékot követni kell, még ha túl változatos is, ha fárasztó Is, mert a mérsékelt teljesítmé­nyek teljesen lerombolhatják az egész B osztály színvonalát és tekintését. Ha nincs is kieső és feljutó a bajnokságból, komoly­ságát azért mégis illő — sőt kö­telező — fenntartaniok a játék­vezetőknek Is. Kifogástalan játékvezetést kér a mérkőzések közönsége és ha az olyan Is lesz, a játékvezetők mentve lesznek a számukra sér­tő megnyilvánulásoktól. A világ sportja — sorokban Bécs. Jósé Aguas, a Benfica középcsatára előzetes megállapo­dást írt alá, amelynek értelmé­ben az őszi Idénytől az osztrák bajnokcsapathoz, az Ausztriához szerződik. A portugál csatár be­mutatkozására a pénteki Auszt­ria—FC Köln mérkőzésen kerül sor, ezután rögzítik véglegesen a megállapodást. Párizs: A francia hivatásos lab­darúgók szövetsége közgyűlésén Ismét Júst Fontaine-t választotta elnöknek, míg első alelnök Ray­mond Kopa lett. Nagy öröm töltötte el megyénk televízió nézőit, amikor a 19-1 esti Telesport műsorban Vitrai Tamás beszámolt atlétánk, Me­cser Lajos 13:39,8 mp-es 5000 mé­teren aratott nagyszerű győzel­méről és méltatta teljesítményét. Egy fiatal atléta számára ilyen nagy nemzetközi versenyen a külföldi és a hazai neves élgár­dát legyőzni bizony elismerésre méltó dicsőség. Mecser Lajos így emlékszik ezekre a percekre: — Amikor már csalt két kör volt hátra, felötlött bennem a gondolat: egészen friss vagyok, hiszen akkor ezt a versenyt én meg is nyerhetem! És megpró­báltam. Hosszú hajrát nyitottam a csengetés után és előztem Iha­rost, majd Szaíó dr-t. Nem sok Idő volt már gondolkodni, de még egyszer vissza mertem néz­ni — mondotta a nagy esemény­ről. Aztán óriási meglepetésre ki­tűnő idővel szakította át a célszalagot. Idejével a 20 éves futók ezévl eredményei alap­ján felállított ranglistán a vi­lág második legjobbjává emelkedett. Amikor versenyei alkalmával pesti atlétákkal beszélgetett, töb­bek mondták már neki, hogy ne maradjon vidéken, ott tehetségé­vel együtt elkallódik, nem fi­gyelnek fel rá. Mecser Lajos en­nek az ellenkezőjét akarta tet­tekkel bebizonyítani. Azt, hogy egy vidéki atléta, vidéki sporto­ló Is el tudja érni, amit a fővá­rosiaknak könnyebben lehetsé­ges: jó eredményei alapján be­kerülni az élvonalba, s a válo­gatott keretbe. Erre Idd szereplésével ugyan­csak rászolgált. Ez a váratlan nagy győzelme; bizonyára meggyőzi az atlétika szakembereit ar­ról, hogy Mecser Lajosnak Joga van a nemzeti váloga­tottban való szerepléshez, hiszen már előző versenyd Is képessé tették volna erre. A hozzáfűzött reményeket most va­lóban bebizonyította, s határta­lan szorgalmával a következőket Is bizonyára beváltja. — A válogatott keret most Ki­jevije készül a nagy szovjet— cseh—magyar viadalra. Szeret­nék én Is ott lenni majd — mondja további terveiről. — Hogy a tókiól olympial játékok­ra eljuthatok-e? Még nem túr dóm. Ügy vélem, ez csak rajtam múlik. Terveihez, további szereplésé­hez mi Is a legjobbakat kíván­juk. Reméljük, hogy edzője Hi­res László utasításait az eddigi­ekhez híven kövdl majd, s is­mét örülhetünk a salgótarjáni at­léta sikereinek. Tóth László (SBTC) országos vidék bajnok lett Győrben került megrendezésre az országos vidéki salakpálya kerékpárbajnokság, ahol a küz­delmekben részvettek az SBTC kerékpárosai is. A tarjáni fiata­lok közül a legeredményesebben az alig 16 éves, Tóth László, sze­repelt, aki a közönig? ünneplése közben az 1000 méteres álló faj- tos futamban megnyerte az „or­szágos vidéki bajnok” címet. Ajk 19G3 évi ősxi „Beké Kupa44 megyei bajnokság sorsolása MB H. Sikeres moíoeross verseny Vasas Izzó — Kisterenyei Bányász 1:1 (1:1) Tábor út, 590 néző. V: Huszár Izzó: Magyar — Herényi, Tamá­A prolii rdetések Salgótarjáni kirendeltségünk vezetésére keresünk szervezői készséggel rendelkező kirendelt­ség vezetőt. írásbeli ajánlatokat Magyar Hirdető, Budapest, V. Felszabadulás tér 1. Vidéki osz- tályra kérjük. ______________________ Z öld és bordó rekamlék, fote­lok, székek, kedvezménnyel el­adók. Szilágyi kárpitosnál VH. Majakovszkij u. 39. (Gólya áru- : áznál).__________ K ettőszobás, komfortos, telefo­nos családi ház sürgősen eladó. Azonnal beköltözhető. Budakeszi, Kls3 Lajos u. 6. sz. Moszkva v'rtOl 22 busszal 15 perc._________ F ekete Slmca Aronde személy­gépkocsi eladó Dr. Monorl Zagy- vapálíalva. Kekamjck, fotelek, székek, fo- telágyak, sezlonok részletfizetésre ’ jótállással, Józsa kárpitosnál. VIII. Rákóczi tér 11. Budapest. Eladó Jó állapotban lévő vilá­gos hálószobabútór Salgótarján, Lovász József u, 23. szám 2. ajtó. Talált tárgyként beszolgáltattak 1 használt esernyőt, 1 használt férfi ingkabátot, 1 férfi kerék­párt, 2 motor szemüveget, 1 sportzsákot. Jogos tulajdonosa­ik átvehetik a salgótarjáni ren­dőrkapitányságon. __________________ K ét éves olaszrizlinget 25 lite­ren felül szállítok kölcsön hor­dóban 13.— Ft-ért. Bádonyi Aba- sár Völgy út 63.__________________ V izsgázott kazánfűtőt azonnali belépéssel alkalmazunk. Nógrád megyei Patyolat, Salgótarján. izgalmas jelenei a mo tér verseny elaő £c lantiból. Eosoa Sándor, az Egri MHS versenyzője, 3S2-cs rajíszámmal, nyugodt motorozással lett első, mert az előtte külön ver­senyt futó tatabányai Kaszás Imre és a salgótarjáni Mucs József többszöri bukás, majd motórhiba miatt ki­esett a küzdelemből Vasárnap Dugdel pusztán zaj- lőtt le a 2. területi motocross verseny, amelyen Fejér, Komá­rom, Szolnok, Pest és Nógrád megye versenyzői vettek részt 1500 főnyi érdeklődő előtt. Ered­mények: 250 köbcentiméteresek: 1. Gyet- vai József (Starjáni MHS, Pan­nónia, 283 rajt szám), 2. Vígh Sándor (Szolnok m. Jawa, 201), 3. Mucs József (St. MHS, Pan­nónia, 282). 500 köbcentiméteresek: l. Né­meth Lajos (Tatabánya, ESA, 177). összetett futam: 1. Németh La­jos, 2. Mucs József, 3. Gyetval József. Olvasóink kívánságára kö­zöljük a félfordulós megyei bajnokság teljes sorsolását és zárójelben a mérkőzések kezdeteinek pontos időpont­ját. Harmadik forduló. Szep­tember 1-én: (Mérkőzések kezdete: 16 óra 30 perc.) Rá­kóczi-telep—Dejtár, Palotás— Rétsóg, St. ZIM—Szécsény, Zagyvapálfalva—Pásztó, Ka- rancsalja—St. Üveggyár, Szo­rospatak—Kazár, Somoskőúj­falu—Karancslapujtő, SBTC II.—Karancskeszi, szabad: Sgy. MÁV. Negyedik forduló. Szeptem­ber 8-án: (Mérkőzések kezde­te: 16 óra 30 perc.) St. Üveg­gyár—Somoskőújfalu, Bgy. MÁV—Szorospatak, Pásztó— Karancsalja, Karancslapujtő— Rákóczi-telcp, Szécsény—Zagy- vapálfalva, Karancskeszi— Dejtár, Rétság-St. ZIM, SBTC II.—Palotás, szabad; Kazár. ötödik forduló. Szeptember 15-én: (Mérkőzések kezdete: 16 óra.) St. Üveggyár—St. ZIM, Kazár—Karancsalja, Egy. MÁV—Zagyvapálfalva, Karancslapujtő—Szorospatak, Szécsény—Palotás, Karancs­keszi—Rákóczi-telep, Dejtár— Somoskőújfalu, Rétság—SBTC íl„ szabad: Pásztó. Hatodik forduló. Szeptem­ber 22-én: (Mérkőzések kez- nöte: 16 óra.) Palotás—Pásztó, St. ZIM-Bgy. MÁV, Zagyva­pálfalva—Kazár, Karancsalja— Karancslapujtő, Szorospatak — Dejtár, Somoskőújfalu—Rá­kóczi-telep, Rétság—Karancs­keszi, SBTC II.-St. Üveggyár, szabad: Szécsény. Hetedik forduló. Szeptem­ber 29-én: (Mérkőzések kez­dete: 16 óra.) Rákóczi-telep— Szorospatak, Kazár—St. ZIM, Bgy. MÁV—Palotás, Pásztó— SBTC II., Karancslapujtő— Zagyvapálfalva, St. Üveggyár —Szécsény, Karancskeszi—So­moskőújfalu, Dejtár—Karancs*- alja, szabad: Rétság. Nyolcadik forduló. Október 6-án: (Mérkőzések kezdete; 15 óra.) St. Üveggyár—Bgy. MÁV, Palotás-Kazár, St. ZIM —Karancslapujtő, Zagyvapál­falva—Dejtár, Karancsalja— Rákóczi-telep, Szorospatak— Somoskőújfalu, Szécsény—Ka­rancskeszi, Rétság—Pásztó, szabad: SBTC II. Kilencedik forduló. Októ­ber 13-án: (Mérkőzések kez­dete: 15 óra.) Rákóczi-telep— Zagyvapálfalva, Kazár—SBTC II., Bgy. MÁV—Rétság, Pásztó —Szécsény, Somoskőújfalu— Karancsalja, Karancsalapujtő —St. Üveggyár, Karancskeszi— Szorospatak, Dejtár—St. ZIM, szabad: Palotás. Tizedik forduló. Október 20-án: (Mérkőzések kezdete: 14 óra 30 perc.) St. Üveggyár —Rákóczi-telep, Palotás—Dej­tár, Zagyvapálfalva—Somos­kőújfalu, Pásztó—Karancske­szi, Karancsalja—Szorospatak, Szécsény—Bgy. MÁV, Rétság —Kazár, SBTC II.—Karancs­lapujtő, szabad: St. ZIM. Tizenegyedik forduló. Ok­ber 27-én: (Mérkőzések kez­dete: 14 óra 30 perc.) Rákóczi- telep—Palotás, Kazár—Szé­csény, Bgy. MÁV—Pásztó, Szorospatak—St. Üveggyár, Somoskőújfalu—St. ZIM, Ka­rancslapujtő—Rétság, Karancs­keszi—Karancsalja, Dejtár— SBTC II., szabad; Zagyvapal- falva. Tizenkettedik forduló. No­vember 3-án: (Mérkőzések kezdete: 14 óra.)' Palotás—So­moskőújfalu, St. ZIM—Szoros­patak, Zagyvapálfalva—St. Üveggyár, Bgy. MÁV—Ka­rancskeszi, Pásztó—Kazár, Szé­csény—Karancslapujtő, Rétság —Dejtár, SBTC II. — Rákóczi- telep, szabad: Karancsalja. Tizenharmadik forduló. No­vember 10-én: (Mérkőzések kezdete: 14 óra.) St. Üveggyár —Palotás, Rákóczi-telep—Rét­ság, Kazár—Bgy. MÁV, St. ZIM—Karancsalja, Somoskő­újfalu—SBTC II., Karancsla­pujtő—Pásztó, Karancskeszi— Zagyvapálfalva, Dejtár—Szé­csény, szabad: Szorospatak. TizenneTvedik forduló. No­vember 17-én: (Mérkőzések kezdete: 13 óra 30 perc.) Pa­lotás—Karancsalja, Kazár— Karancskeszi, St. ZIM—Zagy­vapálfalva, Bgy. MÁV—Ka­rancslapujtő, Pásztó—Dejtár, Szorospatak—SBTC II., Szé­csény—Rákóczi-telep, Rétság­St. Üveggyár, szabad: Somos­kőújfalu. Tizenötödik forduló. No­vember 24-én: (Mérkőzések kezdete; 13 óra 30 perc.) Pásztó—St. Üveggyár, Zagyva^ pálfalva—Palotás, Karancsal­ja—SBTC II., Szorospaták— Rétság, Somoskőújfalu—Szé­csény, Karancslapujtő—Kazár, Dejtár—Bgy. MÁV, Rákóczi- telep—St. ZIM, szabad: Ka­rancskeszi. Tizenhatodik forduló. De­cember 1-én: (Mérkőzések kezdete: 13 óra 30 perc.) St. üveggyár—Karancskeszi, Ka­zár—Somoskőújfalu, St. ZIM— Pásztó, Karancsalja—Zagyva­pálfalva, Szorospatak—Palotás, Szécsény—Rétság, Dejtár—Ka­rancslapujtő, SBTC II.—Bgy. MÁV, szabad: Rákóczi-telep. Tizenhetedik forduló. De­cember 8-án: (Mérkőzések kezdete: 13 óra 30 perc.) St. Üveggyár—Kazár, Rákóczi-te­lep—Pásztó, Palotás—Karancs­lapujtő, Karancsalja—Bgy. MÁV, Somoskőújfalu—Rétság Karancskeszi—St. ZIM, SBTC II.—Szécsény, Zagyvapálfalva -Szorospatak, szabad: Dejtár. NÓGRÁDI NÉPÚJSÁG A Magyar Szocialista Munkáspárt Nógrád megyei Bizottsága és a Megyei Tanács lapja. Szerkeszti a szerkesztő bizottság Főszerkesztő S. Nagy Sándor Kiadja: a Nógrádi Népújság Lapkiadd V Felelős kiadó: Vida Edit. Előállítja: a Nógrád megyei Nyomdaipart Vállalat. Salgótarján Rákóczi út 63.8308 Felelős vezető: Ftla István. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a helyi postahlvata lóknál és kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hóra 4 forint tndex-szám: 25063 Szerkesztőség: Salgótarján. Városi tanács-kőz ) Telefon: főszerkesztő: 12-94 párt-, tőmegszervezetl és kulturá­lis rovat 14-40. 10-79, Ipari ro­vat: 10-64. mezőgazdasági rovat: H-59. bányai teL Kiadóhivatal: Salgótarján. Rákóczi út 53. Telefon: 10-2».

Next

/
Thumbnails
Contents