Nógrádi Népújság. 1963. július (19. évfolyam. 53-61. szám)
1963-07-13 / 56. szám
nógrádi VILÁG PROLETÁRJAI. EGYESÜLJETEK! | Népújság----T------,------------1-, AZ MSZMP NOGRAD MEGYEI BIZOTTSÁGA GS A MEGYEI TANÁCS LAPJA XIX. ÉVF. 56. SZÁM. ARA 60 FILLÉR 1963. JÜLIUS 13. A XIII. Vasutas Napra A teljes, kttlesönos «/ Tárgyalásokat folytat Moszkvában a magyar küldöttség A mai napon akár az egész ország, Nógrád megye dolgozói a vasutas dolgozókat köszöntik. Mi a vasút dolgozói is az alkotó munka jegyében ünnepeljük a XIII. Vasutas Napot. Népünk, párttunk és kormányunk elismeri eddigi helytállásunkat, áldozatkészségünket, ugyanakkor fokozott erőfeszítést várnak tőlünk, a minden eddiginél nagyobb szállítási feladatok teljesítése érdekében. Nógrád megye dolgozói is jól emlékeznek az elmúlt rendkívül nehéz téli hónapokra. A bányák, üzemek dolgozói mindent elkövetnek, hogy leküzdjék az eléjük tornyosuló akadályokat. A vasutas dolgozók éjt nappallá téve, hóban, fagyban, szélben továbbították a legszükségesebb élelmiszereket, tüzelőanyagot a termelés folytatásához szükséges anyagokat, munkaerőt rendeltetési helyükre. A vasutas dolgozók becsülettel helytálltak és bebizonyították, hogy a legnehezebb időkben is biztosan lehet számítani rájuk. Az év első negyedévében azonban az ismert okok lehetetlenné tették terveink teljesítését. Emiatt csak millió tonnákban fejezhető ki az el- szállítatlan áruk, termékek mennyisége. A második negyedévben pártunk felhívására a bányák, üzemek, dolgozói nagy lelkesedéssel dolgoztak az első negyedévi termelési lemaradás pótlásán s ennek, valamint a vasutas dolgozók szervezett, fegyelmezett munkája eredményeként a második negyedévben már a tervezettnél 4,8 százalékkal több árut szólítottunk igazgatóságunk területén. De az első negyedévi lemaradás behozására ez a többletteljesítmény nem volt elegendő. Különböző okok miatt máig sem tudtuk gazdaságossá tenni a szállítást, megengedhetetlenül elszaporodott a személy és a tehervonatok késése, ami az utasok és szállíttató felek jogos panaszát váltotta ki. Ahhoz, hogy szállítási kötelezettségeinket teljesíthessük minden tekintetben javítani kell munkánkon. Rugalmas, gyors intézkedéseket kell tenni a hiányosságok megszüntetésére. Erre ösztönöz bennünket többek között az, hogy igazgatóságunk az egész évre tervezett árumeny- nyiségnek csak 45 százalékát szállítota el az első félévben, tehát 55 százalékát a második félévben kell elfuvaroznunk. De szükségünk van a fuvaroztató vállalatok, üzemek, termelőszövetkezetek legteljesebb támogatására, a jó együt- működésre is. A gyors, pontos, szállítás országunk fejlődése szempontjából döntő jeléntőségű. Ha a szállítás akadozik, súlyos fennakadások keletkeznek a népgazdaság termelő folyamatában, a lakosság ellátásában. Ezért a Vasutas Nap alkalmával is kérjük a szállíttató vállalatok vezetőit, dolgozóit, segítsenek bennünket: teremtsük meg közös erőfeszítéssel a gazdaságos, egyenletes szállítás feltételeit. A szállíttató vállalatok, üzemek régen tapasztalják, hogy a kedd és péntek közötti napokon igazgatóságunk képtelen kiállítani az igényelt kocsimennyiséget a tervezett rakodásokhoz. Viszont szombaton, vasárnap és hétfőn a kocsik ki-és berakása alig éri el a többi napok 50-60 százalékát. Ezt az egyenlőtlenséget csökkenteni tudnánk, ha az érdekelt bányák, üzemek ünnepeken hétvégén és hételején meggyorsítanák a rakodást. így a felszabadult vagonok gyorsan eljutnának újbóli rakodási helyükre; vagy amennyiben erre mód van lehetővé válna a kocsik azonnali helybeli megrakása. Sok kocsit megtakaríthatnánk, illetve szabadíthatnánk fel a hiányzó kocsik pótlásához azzal is, ha a vagonokat mindig az engedélyezett raksúly határáig megterhelnék, továbbá, ha olyan kocsikat igényelnének az áruknak, amelyeket maximálisan ki tudnak használni. Kerüljék a „túlbiztosítást” is a kocsik igénylésénél — mert naponta előfordul megrakatlan kocsik visszairányítása — s csak annyi kocsit kérjenek, ameny- nyi az aznapi tényleges szükséglet fedezésére feltételen szükséges. A vasútnak — vagyis a népgazdaságnak — nem a kötbérekre, az álláspénzekre van szüksége, hanem a vasúti kocsik maximális kihasználására, a kocsiforduló idejének megrövidítésére. Csak így biztosítható a népgazdaság szállítási szükségleteinek kielégítése, a gazdaságos fuvarozás megvalósítása^ Félreértés ne essék: amikor a szállítattatókhoz fordulunk kéréssel, nem a felelősség áthárítása vezet bennünket. Tudjuk, hogy a szállítás elsősorban a vasút, a vasutas vezetők és dolgozók feladata. Meg kell érteni ezért minden vasutas vezetőnek és dolgozónak, hogy bár a mi munkánk — a szolgálat bármely területét vesszük — minden időben nagy fegyelmezettséget, előrelátó szervezést, munkaszeretetet igényel de hatványozottan szükség van erre az év hátralévő részében. Igazgatóságunknak a második félévben 15,547.000 tonna árut kell elszállítani, amely 2,328.000 tonnával több az első félévben elszállított tonna mennyiségénél. Eleget kell tennünk megnövekedett nemzetközi személy és áruszállítási kötelezettségeinkenek is. Feladataink végrehajtásához jelentős segítséget hyújt kormányzatunk a vasút részére. Megjelentek igazgatóságunk területén is a külföldről vásárolt nagy tel jesíményű, korszerű villamos és Diesel-mozdonyok, valamint a Szovjetuniótól vásárolt 520-as sorozatú, szintén nagyteljesítményű gőzmozdonyok. Mind nagyobb számú, új építésű, nagy- raksúlyú, korszerű teherkocsival és modern, a kultúrált utazás követelményeit kielégítő személykocsival gyarapszik kocsiparkunk. Arra törekszünk, hogy pályáink megfeleljenek a nagyterhelésű nagy sebességű vonatok biztonságos közlekedtetésére, A javuló műszaki-technikai ellátottságon kívül nagyon fontos feltétele munkánk eredményességének, hogy állandóan emeljük a vezetés színvonalát, hogy bátran alkalmazzák dolgozóink a különböző új, hatékonyabb munka- módszereket, hogy a szolgálat fegyelmezett, balesetmentes ellátásával biztosítsák a vonó és vontatott járművek, vala. mint a pályák maximális és gazdaságos kihasználását, a vonatok megfelelő terhelését, a kocsiforduló meggyorsítását, a vonatok állomáson való tartózkodásának csökkentését. A szocialista munka verseny különböző formáiban résztvevő dolgozók lelkesedése, munkaszeretete eddig is sók hol hézség legyőzését tetté lehetővé Kövessék minél többen a balassagyarmati fűtőház dolgozóinak példáját, ahol kilenc brigád 74 dolgozója tevékenyen és eredményesen dolgozik a „Szocialista brigád” cím elnyeréséért. Eddig négy brigád 24 dolgozója el is nyerte ezt a címet. A kiste- renyei fűtőház dologzói pedig kivívták a szocialista fűtőház ktüntető elnevezést. A szakszolgálati ágak dolgozóinak, vezetőinek jó együt- működése, egymás munkájának megbecsülése lehetővé teszi szállítási terveink teljesítését. így érdemelhetjük ki dolgozó népünk, pártunk és kormányunk további elismerését életszínvonalunk emelésének megalapozását. Balassa István MÁV Bp. Igazgatóság vezetőjének helyettese A magyar dolgozó nép nagy örömmel és büszkeséggel vette tudomásul, hogy pártunk és a forradalmi munkás-paraszt kormány vezetői baráti látogatásra a Szovjetunióba utaztak, A magyar és a szovjet nép baráti megnyilvánulása számunkra mindig nagy- jelentőségű. Ugyan ilyen nagy jelentőséggel nézett a találkozó elé a szovjet nép is, amelyet igazolt, hogy Csapon a magyar és szovjet határállomáson a kedvezőtlen esős idő ellenére nagy tömeg fogadta küldöttségünket, magyar és szovjet feliratok adták tud- tul, hogy a testvéri szovjet nép őszinte, igaz barátsággal fogadja a magyar küldöttséget. Innentől kezdve a magyar párt- és kormányküldöttség útja a szó legszorosabb értelmében diadalát volt. Amerre utaztak mindenütt az emberek szeretete nyilvánult meg. Magyar és szovjet zászlók, magyar, ukrán és szovjet nyelvű feliratok díszítették a pályaudvarokat, ahol megállt a vonat. Jókívánságok, baráti kézszorítások, mind megannyi megnyilvánulás kisérte a küldöttséget egészen Moszkváig. A nemzetközi közvélemény középpontjában Nemcsak a magyar és a szovjet nép kiséri ma már nagy figyelemmel a magyar párt- és kormányküldöttség moszkvai tanácskozásait, hanem nagy figyelemét szentel neki a nemzetközi sajtó is. A hét közepén megjelenő szovjet lapok vezető helyen számolnak be a magyar párt- és kormányküldöttség szovjetunióbeli látogatásáról. A Prav- d:» .. alsó „tóaJor. végig húzódó főcím alatt írja: „Az egység és a barátság fényes megnyilvánulása”, az Izvesztyija első oldalán orosz és magyar nyelven olvasható: „Érezzék itthon magukat kedves magyar barátaink.” A lap vezércikkben méltatja a magyar párt- és kormány- küldöttség látogatását és rámutat, hogy a népi Magyarország joggal foglal el méltó helyet a szocialista országok testvéri közösségében. A Magyar Népköztársaság egyre nagyobb szerepet tölt be a nemzetközi küzdőtéren. Valamenyi szovjet lap közli a párt- és kormányküldöttség megérkezéséről szóló jelentéseket. a pályaudvaron elhangzott beszédeket. A lapok a következő ciemken ismerteti ezt a hírt: „Éljen.az örök és megbonhatatlan szovjet- magyar barátság; a testvéri népek szövetsége megbonthatatSzov'jtunió - Magyarország, egység-barátság.” A szovjet rádió is nagy figyelmet szentel a küldöttség látogatásának Napi műsorának nagy részét Magyarországgal foglalkozó irodalmi műsorok, zenei adások töltik ki. A televízió többször is hírt adott a pártós kormány küldöttség moszkvai tanácskozásáról. A szovjet filmhíradó különkiadást készít a küldöttség látogatásáról. A szovjet lapok mellett úgyszólván az egész nemzetközi *sajtó első helyen foglalkozik a magyar párt- és kormány- küldöttség Szovjetunióbeli látogatásával. A Tribuna Ludu első oldalon közli Hruscsov és Kádár János fényképét és részletesen beszámol a magyar párt- és kormányküldöttség A megyei Operatív Bizottság tegnapelőtt , csütörtökön délután tartotta ülését Pásztón. a járási tanácson. Az ülés részvevői két fontos kérdést, a szemastermények felvásárlására való felkészülést, valamint a pásztói járás aratási cséplési felkészülését vitatták meg. Az operatív bizottság tagjai a felvásárlásról elhangzott beszámoló, valamint a személyes tapasztalatok alapján megállapították, hogy a gabonafelvásárlás — a kiesések ellenére is — teljesíthető. Az a legfontosabb, hogy a felvásárlási jó előkészületeket ussOtiítk- ,.w Oisrjchanaell'í szervezett munka kövesse. Határozatot hozott az operatív bizottság hogy mindenütt pontosan vegyék számba a csépelt gabona mennyiségét, és ahol lehetőség van rá, kössenek felvásárlási pótszerződést. Ugyancsak határozat született a helyi termelőszövetkezeti raktárak előkészítésének megvizsgálásáról is. Nagyon lényeges, hogy minden raktár szárazon, fertőtlenítve várja a gabonát. Különösen fontos ez a vetőmasok tárolása esetén. A második napirendi pont tárgyalása során az operatív bizottság tagjai — akik előzőleg bejárták a járás több termelőszövetkezetét — megállapították, hogy a pásztói járás jól felkészült az aratásra és a cséplésre. Ezt igazolja a sikeres megindulás, valamint a kezdeti eredméSzovjetunióbeli látogatásáról. De vezető helyen ad hírt az eseményekről a többi Varsóban megjelenő lap is. A belgrádi lapok fő helyet szentelnek a Kádár János vezette magyar párt- és kormányküldöttség Moszkvába érkezésének. A Borba és a Politika egyaránt kiemeli, hogy Kádár Jánost, a magyar kormány elnökét és a párt első titkárát, valamint a küldöttség tagjait Moszkvában nagy szívélyességgel fogadta Nyikita Szergeievics Hruscsov, valamint kimagasló szovjet személyiségek csoportja. A Politika moszkvai' tudósítója felhívja a figyelmet arra, hogy a szovjet sajtó rendkívül nagy teret szen(Folytatás a 2. oldalon.l heze ezután következik. Az ülés résztvevői az eredmények elismerésekor több hiányosságra is felhívták a pásztóiak figyelmét. A pásztói járásban a lehetségesnél kevesebb területet szerződtek konbájnolásra a szövetkezetek és így a gépek nincsenek eléggé kihasználva. Fontos, hogy ahol a területi viszonyok lehetővé teszik, a munkák gyorsabb befejezése érdekében a kombájnnal arassák le a gabonát. Szerdáig mintegy 1 600 .holdon aratták le a kalászosokat a járásban, de sehol sem fogtak még hozzá o larlóhántáshoz, nyári "lélynántéihr-?. Azért, begy augusztus 15-re minden tarlót megmunkálhassanak, szükséges gyorsítani a learatott területen a szalmalehúzást és két műszakban kell üzemeltetni a gépeket. Felhívja a figyelmet az operatív bizottság a kétmenetes aratás tehnológiájának pontos betartására, merti sok gabona veszendőbe mehet az alacsony tartó, illetve az elsietett rendfelszedés miatt Ugyancsak figyelmeztette a bizottság arra is. hogy a csód- lőgépeket ne ássák be. ezt tűzvédelmi okok is indokolják. A takarmányhelyzet további javítása érdekében a lehető legnagyobb területen vessenek a szövetkezetek másodvetéseket és fogjanak hozzá az elöregedéssel fenyegetett takarmánykeverékek silózásához. Mindkét napirendi pont. esetében több határozat született. lan; Moszkva szívélyesen üdnyek. Elbizakddottságra azonban semmi okuk sincs a pászvözli a magyar testvéreket; tóiaknak, mert a munka neMunkákoz láttak a kombájnok a gabonaföldakcn í *<\ A hét közepén megkezdődött az aratás a Magyarnánd őri Állami Gazdaságban. Poroszka János és névrokona, ifj. Poroszka János, kombájnnal aratják az őszi árpát Napirenden: az aratási időszak feladatai Gyorsítsák meg a learatott területeken a talajmunkát! — Több másodvetést! — Silózzák a takarmánykeverékeket!