Nógrádi Népújság. 1963. március (19. évfolyam. 17-26. szám)

1963-03-16 / 22. szám

NOG TI A niKÉPÚJSÁG 1963. március 16. > Franciaország szénbányászata ír 1963 március 1 óta — tc- , ,hii; több mint egy hete — •■tart' a francia bányászok hő- ,, sies 'sztrájkharca Ez alkalom­ból adunk rövid áttekintést Franciaország szénbányásza­ttá ró 1. Franciaországban évente 55- ,5íi millió tonna szenet bá­nyásznak. A széntermelés az utóbbi három év adatait £■- gyelembe véve csökkenő irányzatú. A kitermelt, szén több mint kilenctizedé — legnagyobb részben karbon­ékor! -— kőszén, az ország bar­naszén-készlete évente a leg­utolsó évtized adatai szerint 12 3-2.8 millió tonna között in­gadozik. Á franciaországi szénlelő­helyek 3 nagy medencére ’oszthatók fel. Közülük leg­fontosabb az „Észak-Pas-de- Calais"-t (Norcl-Pas-de-Calais) szénmedence, mélynek mezői a szomszédos Belgiumban fekvő Namur városáig nyúl­nak át. E, medencében dol­gozik Franciaország mintegy £00 Q00 szénbányászának feie s e .körzet termelése szolgál- •tatja az ország széntermelé- . sének 50 százalékát. A máso­dik legnagyobb .szénmedence ugyarcsák közvetlenül á ha­tár mellett. Lotharingiában (Franciául: Lonraine) fekszik. Az össztermelés mintegy egy­negyedét szolgáltató lotharin- giai szénmedence tulajdonkép­pen a Német Szövetségi Köz­társasághoz tartozó Saar-vi- déki szénmezók déli folyta­tása. Arhig a két nagy hrttár- menti szénmedence .földraizí- lag ősze függő területet fog­lal el. az úgyn evezet ..KÖ- zép-Dél”-i (franciául: Ceritre­Midii szénmedence mezői földrajzilag elszakítottak és egymástól 100-200 kilóméter­nyi távolságban fekszenek. Ez utóbbi medencéhez tar- . tozik a Marseille-től észak­keletre fekvő Fuvau környé­ki barnaszén telep is, mely évi 1,5 millió tonnás terme­lésével a franciaországi bar­naszén kitermelés fő központ­ja. Az észak-franciaországi bá­nyák elsősorban Lille kör­zetében települt iparvidéket — a textilipari, üzemeket és a denaini és velenciennesi nehézipari, üzemeket — to­vábbá az ország fővárosának gyárait látják el szénnel. A lotharingiai mezők szene a medencével közvetlenül szomszédos és Metz városá­tól a halárig húzódó vas­ércmezőkre felépült nehéz­ipari — kohászati — cent­rumokban kerül felhaszná­lásra. A Közép-Déli medence szénbányái közül a I-e Cre- usot Saint Étien ne-C le rmon t- Ferrandi nehézipari három­szög gyáraihoz közel fek­vő szénmezők emelkednek ki. A francia széntermelés je­lentős — bár a kőolaj, föld­gáz és a vízi energia foko­zottabb felhasználása követ­keztében — de egyre csökke­nő helyet foglal el az ország energiaszolgáltató alapanya­gai között. Franciaország szénszükségletét a kitermelt mennyiség nem fedezi s az ország évenként 15-18 millió tonna, főleg kokszolható szén importjára kényszerül. A ha- zailag kitermelt kőszénnek Ugyanis csupán egyharmad része kokszosítható. A Nógrád megyei Villany és Épületszerelő Vállalat vállal bármilyen aluminium és aiuminiumbronz öntést. Ba­lassagyarmat. Kossuth Lajos u. 6. Telefon: 107. Ü.I.: Imre Béla. (138) ^)toi clLaa ttáska jg3 73.- — 2o0.- f t-ig. MARX K Nyolcvan esztendővel ez­előtt 1883. március 14-én lon­doni lakásán meghalt Marx Károly a világ proletariátu­sának tanítómestere, minden idők legnagyobb forradalmi gondolkodója. E szomorú al­kalomból harcostársa Engels Frigyes a következőket irta hűséges barátjáról: „Az em­beriség egy fejjel szegényebb lett. elvesztette a legjelentő­sebb fejet, amellyel ma ren­delkezett.” Örökre megszűnt gondolkodni az a lángelme, amely elsőkén! tárta fel az emberi társadalom fejlődés- törvényét. azt az „ideológiai burjántól ellepett egyszerű tényt", hogy az anyagi lét- fenntartási eszközök termelé­se. a gazdasági termelési vi­szonyok az az alap, amely a történelem fci’ődésmenetét. a társadalom állami berendezé­seit. ideológiáját meghatároz­za. Is nem megfordítva, aho­gyan korábban hirdették, és ahoo-van még sokan ma is hir­detik. Ö volt az. aki a tudomány górcsöve a’á vette a tőkés ter­melési módot és kimutatta annak mozgástörvényeit, szük­ségszerű nusztulását. Marx volt az. aki elsőként ismerte fel a modern nrol-tarinfusban nemcsak a szenvedők, a meg­alázónak és kizsákmányoltak osztályát, de a kapitalizmus sírásóinak a holnap győzői­nek osztályát is. És Marx, a forradalmár egész életét annak szentelte, hogy helyzete, hivatása tuda­tára ébressze a munkásosz­tályt. Vállalta a nélkülözést, a számkivetettséget, kora pol­gári közvéleményének gú­nyolódásait. ellenfelei kicsi­nyes intrikáit, a német. a francia, a belga rendőrség zaklatásait, vállalt minden nehézséget és harcolt tollal és szóval, mégpedig olyan szenvedéllyel, olyan kitartás­sal mint kevesen. A ma tőkés társadalmának marxista vizsgálata azt bizo­nyítja. hogv minden változás, minden ellenhatás ellenére a kanltal'zmus Marx által fel­tárt alapvető követelményei ma, is érvényesülnek. A kapi­talisták hiába parentálják el százszor is a marxizmust, mind elevenebben él az és megszabadulva a dogmatiz- mus béklyóitól még világo­sabb választ ad korunk min­den társadalmi probléma'ára. ó'al'b és ólpbb milliókat tö­mörítve Ma^x—Engels—Lenin diadalmas zászlaja alá. Kiosztották a Kossuth-díjakat Csütörtökön délelőtt az Or­szágház kupolacsarnokában ünnepélyesen átadták az 1963. évi Kossuth-díjakat. A kor­mány a tudományok, találmá­nyok, újítások, a termelő munka módszerének alapvető tökéletesítése terén elért ered­ményekért huszonhárom. a művészet és az irodalom te­lén kifejtett munkásságért pedig tíz kitüntetést ítélt oda. A többi között Kossuth-dijjal tüntették ki Vaszil Lászlót is. a szenllőrinckátai Üj Világ Tsz elnökét, az erősebb segít­se a gyengét mozgalom kez­deményezése terén végzett úttörő munkásságáért. Vaszil elvtárs lapunk és a megyei tanács mezőgazdasági osztá­lyának nézsai ankét ján is részt vett és felszólalásával nagyban hozzájárult a moz­galom Nógrád megyei térhó­dításához. Államcsíny Szíriában H-/faszeke t fiákká 'latákfy \8amasí Deir-ez-Zoi 'í Ha ma >(X/iomsz Szusszá IAMASZKUSZ \? tsrjp/ K.:Kuw3Ít hrlibanon ß.’Beirut t’/slkenderun SzrS/aida Tr.-Tripoti (f§£) ST. --Semleges Terület 09632 //'útjfyr ni/’o/a/rezefé/t JORDAN: ciprus; EGYESÜ1LT A H. AP, KÖZTÁRSASA (egyi ptom)^ ( török JfR S Z A G t * ‘v| \ L VlRÁN I RAK \ SZAUD-'i ARÁBIA A Földközi-tenger nyugati medencéjének partján fek­vő. kereken 185 900 négyzetkilométer nagyságú és 5 mil­lió lakosú Szíriában 1963. március 8-án hajnalban állam­csíny zajlott le, melynek során a hadsereg átvette a ha­talmat. Szíriában a lakosság 80 százaléka arab. a délkeleti si­vatagos területeken félmillió nomád beduin, északkeleten az iraki határ mentén .300 000 kurd nemzetiségű, a na­gyobb városokban, így elsősorban a félmillió lakosú fővá­rosban Damaszkuszban, valamint az ország második leg­nagyobb lélekszámú városában a 450 000 lakosú Aleppo- ban, továbbá a Fölközitengeri parti kikötővárosokban 140 000 örmény lakos él. >ii«»iriti«tif iiiiiiiiiiiiiiriiiiiiiiiiiiiTiMiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiriiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiifiiiMiitiiiiiiiiiiiiiifiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiKiiiHiiifiiiiiiiiiiiiticifiiiiitffftmtiiftiiiittirniiiiiiitftffiiiiiiiimifiiiiitiiiiiiimiiimifitiiiiMiiimt Ilonok a gáton Fellegektől terhes az égbolt. A hirtelen fel- melegedés patakokká dagasztotta a vékony erecskéket, hóié csörge­dezik a földeken, ár­kokban. Egyre mélyebb mosásokat ?’dj magának a víz. Ecsegen sokan állnak a Szuha-patak híd ján. A vizet figye­lik. amely utcányivá szélesedett és a Várszeg utca házait fenyegeti kétoldalt. A gyermekek hajókat eresztenek a vízre, még békés min­den. Egy lánctalpas traktor trágyával teli pótkocsit vontat. Min­den kapuba visznek. T orlaszépitéshez. Simon Ferenc trakto­ros, Válóczi József és Moravcsik György már második napja segíte­nek a házak megvédé­sében. Délután megered az eső. Héhalom, Erdőtar- csa. Kalló körül nagy víztükrök terülnek el a földeken. Palotáson az előző napon már izgal­mat okozott a Buják- patak, de a lakosság segítette megvédeni a patak mellett álló há­zakat. A jégtorlaszt nagy bátorsággal szét­bontották. Az ..úsztató’’ brigádra sokáig emlé­kezni fognak. Benedek János rendörőrmester vezetésével Kiss István, Vrbán József, Micsutka János tűzoltóparancs­nok, Varga József és még mások, néha az életük kockáztatásával semmisítették meg a torlaszt. * Késő délután újra Ecsegen vagyunk. Hol van már a békés han­gulat? A megvadult Szuha elöntötte a Vár­szeg utcát és a község déli részén levő „Szen­vedő” utcát. Innen már előzőleg kilakoltatták a családokat. Munkásörök érkeznek Pásztóról, traktorok jönnek segí­teni a környező terme- ißiäf^'etkeiKtelt bői. Meg­érkeznek a gumicsóna­kokkal is, amelyeket az elárasztott udvarok­ban használnak. A ká­rosultak rokonoknál, is­merősöknél kapnak szál­lást. Pásztón szakadatla­nul szól a hangoshír­adó. Ismétli a felhívást: minden férfi jelentkez­zen csákánnyal, ásó­val ... A Zagyva ezen az estén kilépett a med­réből és veszély fenye­geti a part melletti te­lepet a tepkei részt. A teherautók szinte per­cek alatt megtelnek emberekkel, fiatalokkal. Egy fiatalember ele­gánsan öltözve érkezik a tanácsháza elé: „Egészségügyi dolgozó vagyok, kérem, mit te­hetek?” De jönnek, egyre többen jönnek ... Félelmetes látvány a Zagyva. Haragosan zúg a pusztító víz. Már a járdán is át-átcsap egy- egy loccsanás. Hosszú sorban állnak az embe­rek, s gátat rögtönöz­nek. A telep északi ré­szén egyre súlyosabb a helyzet. Este tíz óra után a hullámok áttö­rik a gátat is. bezúdul nak a kertekbe. Most kezdődik az igazi küz­delem. Hosszú órákig harcol az ember az ár­ral. míg végül hajnal felé elcsendesedik a víz. Mátraverebélyen már vasárnap este nyolcvan lakás pincéjét elöntötte a víz. Hétfőn este már csaknem ötméteres volt a víz. de nappal visz- szahúzódott. Vasárnap este már biztonságba helyezték az állatokat. A termelőszövetkezet két Zetorja megállás nélkül járta a veszélyeztetett udvarokat és bizton­ságos helyre szállították a tüzelőt, élelmiszere­ket. Ezen az estén Mát- raverebélyre is rázúdult it pívAcosnn hömpölygő áradat. Egy emberként moz­dul a község lakossága. Munkásörök. társadalmi rendőrök, önkéntes tűz­oltók állnak a leg veszé­lyesebb helyekre. A Kis- terenyei Gépállomástól hat darab Zetor, Nagy- bátonyból, Szorospatak­ról szivattyúk érkez­nek. A határőrség ladi­kokat, az MHS gumi­csónakot küld a men­téshez. Nagy András lakatos, Jakubovics Pál trakto­ros, Molnár Lajos, Nagy Gyula tsz-elnök, Ba­logh István, Tóth Gyu­la, vagy Ludányi István rendörtörzsörmester, hi­hetetlen béitorsággal da­colnak a vízzel. Deré­kig érő vízben is men­tenek. A víz 240 házat öntött el. A régebbi építésű lakások falai megrepedeznek, 8 csa­ládot teljesen ki kell költöztetni az életveszé­lyes helyzet miatt. Az emberek a nagy baj el­lenére is fegyelmezet­tek. A megye vezetői, Jakab Sándor elvtárs, a megyei pártbizottság első titkára, és llankó János, a megyei tanács elnöke már az első na­pon megjelentek a köz­ségben, hogy személye­sen is megszemléljék a helyzetet és segítséget nyújtsanak. A nötanács gondosko­dik a mentőkről. Meleg teát készíttet, Verebélyi Józsefné és Surányi Jó- zsefné egész éjszaka fő­zött. Kedden reggel az óvodában meleg étéit kapnak a mentésben, küzdelemben kifáradt emberek. Egy idős néni nézi az egyre apadó vi­zet. Megszólal, csak úgy magának mondja: ..Az utolsó ilyen árvízkor, 1941-ben bezzeg senki sem segített.” Az ár- és belvízvédel­mi szolgálat ügyeleti naplója szinte pereről- percre rögzíti a megyé­ben levő helyzetet. Sű­rűn cseng a telefon, je­lentkeznek a rétsági, a szécsényi, és a gyarmati járásból. Segítséget kér­nek. Az Ipolyon és mel­lékvizein ugyanis az áradás csak kedden kez­dődött el. A napló a kö­vetkezőket rögzíti: Hétfő, 22 óra 40 perc: Patvarcon kettő, Hu- gyagon hat, örhalmon három. Ipolyszögön 13 házat kellett már kiürí­teni. Kedd, 9 óra 55 perc: Nógrádszakálba már behatolt a víz, Szécsény és Balassagyarmat kö­zött átszakadt a vas­út... S ezen a napon dél­ben már Balassagyar­maton is sietve építik a nyúlgálakat. veszély­be került a Baross-, a Mártírok- és a Kilián György utca. Szerdán reggel a Zagyva apadását jelzik, viszont 7 óra 20 perc­kor BalUssagyarmatra már robbantóbrigádot hívnak. Végig az Ipoly vonalán kritikussá vált a helyzet. Ludányhalá- sziban 2 ezer darab ho­mokzsákkal erősítették meg az új iskolát vé­delmező gátat. Drégely- palánk és Dejtár kö­zött megszűnt a vasúti forgalom, egyre veszé­lyesebb az áradás a fo­lyón. A balassagyarma­tiak erőfeszítései elle­nére is délután két órakor az Ipoly vize betört a Mikszáth-. Ma­dách-. Ipoly- és Nádor utca házaiba. Emberek százai fog­tak össze a város védel­mére. Tűzoltók, rend­őrök, katonák, diákok, pártmunkások, közleke­dési dolgozók siettek a veszélybe került utcák­ba. A városba nyomuló víz elé rögtönzött torla­szokat, nyúlgátakat épí­tettek. s így megakadá­lyozták a víz tovább­terjedését. Az időközben összetorlódott jégtáblák szé íromholdsára rob­bantóbrigád érkezett a szénbányászati tröszttől. Csütörtök reggelre szelídült a víz haragja, de a délutáni órákban újabb emelkedésről ér­keznek hírek. A védel­mi munka, amelyet a városi párt és tanács vezetők személyesen irá­nyítanak — jelenleg is folyik, hogy a gyorsan készült gátakat meg­erősítsék, s egy esetle­ges nagyobb áradási hullámot is kivédjenek. Sok segítséget nyújta­nak az egészségügyi dolgozók is. akik az el­öntött kertek vizét klór­ral fertőtlenítik. Ebben a munkában az is sok segítséget jelent, hogy a magyar árvízvédelmi szervek a kezdet kezde­tétől szoros kapcsolat­ban állnak a csehszlo­vák árvízvédelmi szer­vekkel, ahonnan rend­szeres tájékoztatást ka­punk az Ipoly vízállásá­ról. PADÁR ANDRÁS

Next

/
Thumbnails
Contents