Nógrádi Népújság, 1960. augusztus (16. évfolyam, 65-70. szám)
1960-08-20 / 67. szám
6 NOSRADI NlPQJBAS 1960. augusztus 20. Nógrád község új hírneve Nógrádon az ősi vár régmúlt embereiről, cselekedeteiről mesélhetne, ha a néma romok megszólalhatnának. De a romok, a sziklabástyák nem beszélnek, csak örök emlékeztetőként merednek az égnek, s lakóhelyül szolgálnak a madaraknak. A ma embere már alig tudja, kié volt a vár, s falai közt kik éltek s hogyan féltek? A nógrádiak — akik a vár aljában építették fel falujukat — sem tudnak sokkal többet a vár múltjáról, mint a szomszédos községek lakói. De az itteni emberek tudnak mesélni a máról, a mai emberek életéről, a békés harcról, amelynek eredményeként épül, szépül, gazdagszik ez a község. Vajon miből élnek az itteni emberek? Könnyű feleletet adni a kérdésre. Elég, ha a börzsönyi hegyekig terülő szépen megművelt földeket, vagy a reggeli órákban a Vácra induló vonatokat, vagy a Béke Termelőszövetkezet gondos majorját nézzük. A Béke Termelőszövetkezet a jövőt csillantja meg a falusiak előtt. Mert igaz, hogy Nógrádon ott a vár régmúlt időket álmodóan. de a falu hírét ma már nem a régi romoknak köszönheti. Amikor Rétságon, a járási székhelyen a jó termelőszövetkezetek után érdeklődünk, azonnal szóbakerül a nógrádi is. Szó- bakerül, mert tagadhatatlan, hogy évek óta gazdagszik, erősödik ez a kis közösség, s tagjai jómódú emberekké váltak. Pedig nem nagy ez a közösség. Alig néhány száz hold földet mondhat magáénak a nógrádi határból, mégis megmutatta, mire képes a közös szorgalom, a közös akarat. A falu végén kialakulóban a szövetkezet központja. Az Vízszintes: 1. Férfinév. 4. Kettős. 7. Ünnepi köszöntök (folyt, függ. 9, vízsz. 16). 10. Fedd. 11. Háziállat. 13. Kapa közepe. 14. Vissza: olasz folyó. 15. Német elöljáró szó. 20. Téli takarmány. 22. Visszaadta! 23. Leesik. 24. Sön- tés. 25. Időhatározó rag. 26. Akadály. 27. Eger vár védője volt. 29. Altatószer. 31. Erdei törpe.' 33. Férfi becenév. 34. A színész teszi. 36. Műveltető képző. 37. Tara fele. 38. Festmény. 39. Dunántúli város. 41. Optikai Művek. 42. Vonatkozó névmás. 43. Mutatószócska. 45. Román pénzegység. 47. Dunántúli folyó. 49. Ebbe az irányba. 51. Piros. 53. Római 1050-es. 54. Ről párja. 56. Természettudományi Ismeretterjesztő Társulat. 58. Ripszilon! 59. Egzotikus állat. 61. Óceán. 64. A vizsz. 45. többese. 65. Fakorona. 67. Tele — németül. 68. Német város. Függőleges: 1. Mindennapi kenyerünket biztosítják (folyt, vízsz. 69-ben). 2. Menni angolul. 3. Tiltószó. 5. Dalmű. 6. Vágyakoznak. 7. Egészséges. 8. Idegen helyeslés. 12. A bájos szóval kapcsolatban mondjuk. 14. Távirati ö. 15/a. Igazolás. 17. Felkiáltószó. 18. Kapa fele. 19. Keres. 21. Védő. istállókban jól gondozott tehenek kérődzenek, tovább- tenyésztésre alkalmas növendékmarhák növekednek. A sertésólakban híznak az átadandó sertések. A szövetkezet szérűjén cséplőgép búg. A közösség gabonáját csépelik. A cséplési eredményeket figyelemmel kíséri az egész falu. S ez így van évek óta. A szövetkezet évenként vizsgázik s mindig jól megállja helyét a vizsgán. Amikor Nógrádon jártam, még nem fejeződött be a cséplés, ezért csak a tavaszi árpa termésátlagairól tudok beszámolni. A kis szövetkezet 18 holdon termelt tavaszi árpát. Szorgalmukat jól fizette az árpa. Tizenöt mázsa termett holdanként. Ahogy a szövetkezetiekkel beszélgettem, azt állították, búzából sem lesz kevesebb termésük. Már pedig, ha ők azt mondják, akkor az úgy is van. Kétségtelen dolog, hogy az összes gabonafélében néhány mázsával a közösség termésátlaga magasabb lesz a községi átlagnál. Ma már múltja van a termelő- szövetkezetnek is, még hozzá olyan múltja, amelyre méltán büszkék a szövetkezetiek. A falusi mendemondák, a közös gazdálkodás eredménytelenségéről, szappanbuborékként eltűntek. Azok, akik a legjobban ellenezték a közös gazdálkodást, ma már erősen gondolkodnak. Maguknak is nehezen merik bevallani, hogy érdekli őket a közösség ügye, hogy szívesen kapcsolódnának be a Béke Termelő- szövetkezet életébe. Mert mit jelentene a falunak, ha termelőszövetkezeti községgé válna? Pillanatnyilag nehéz lenne felsorolni. Mindenekelőtt a termésátlagok, az állati termékhozamok növelését, s ezzel együtt a falusi gazdák jólétének 23. Félig hámlik. 28. Arra a helyre. 29. Sírfeürat. 30. Verssorok végén van. 32. Idegen ösz- szetételekben újat jelent. 34. Vonatkozó névmás. 35. Előre nyom. 38. Óhajt. 40. Lusta. 42. Kereskedelmi kifejezés. 43. Európai nép. 44. Angol nevek előtt áll. 46. Zamat. 48. Ásít, 49. Kezdettől fogva. 50. Hun király volt. 52. Idegen női név. 55. Fordított állóvíz.' 57. Jegyez. 60. UMZ. 62. Szükség németül. 63. Gólok m. hangzói. 64. Bibliai alak. 66. Tág. 68. Igekötő. Az oó. illetve az öő betűk között nem teszünk különbséget! Beküldendő: vízsz. 7. (folyt, függ. 9. és vízsz. 16-ban), függ. I. (folyt, vízsz. 69-ben, valamint a VASÁRNAPI FEJTÖRŐ szelvény. Beküldési határidő: aug. 24. A borítékra írjuk rá: REJTVÉNY! Múltheti rejtvényünk helyes megfejtése: A nap mindenkinek világít — A tanácsok tízéves fennállását. Könyvjutalmat nyertek: Magyar Józsefné Nagybárkány, Balázs Sándomé Salgótarján, Koplányi József Balassagyarmat. A könyveket postán küldjük el! emelését is. Ha szövetkezeti községgé válna Nógrád, nem 200 mázsa sörárpát szállítanának el a faluból, hanem 2000 mázsát, s a . csereterményen kívül nem 14 ezer forintot kapnának, hanem 140 ezret. Vagy vegyük az aratást, a legnehezebb paraszti munkát. Nem kézi erővel kellene végezni, hanem elvégezné helyettük a gép úgy, mint a mostani kis szövetkezetben, ahol mindössze csak 5 holdat vágtak le kézzel. Amint említettem is, Nóg- rádból rengeteg ember jár Vácra dolgozni, merem állítani, kevesebb havi keresetért, mint amit a szövetkezetben rendszeresen dolgozó bármelyik asszony kap. Sokan járnak az erdőgazdasághoz is fele annyi keresetért, mint amennyit egy szövetkezeti gazda kap, pedig a mostani szövetkezet még kis szövetkezet. Nem kis összeg lesz a munkaegység értéke. Negyvenhét forintra tervezték, s az eddigi tervteljesítések azt bizonyítják, meglesz. Ezt biztosítja az eddig eladott 24 továbbtenyésztésre alkalmas kocasüldő, amelyekért több mint 38 ezer forintot kaptak, biztosítja az eladott 20 hízott sertés, amelyek 34 400 forintért keltek el. Negyvenezer forintot a gyapjú jövedelmezett, 58 ezer forint meg a tejből jött be. A féléves áruértékesítési tervet 67 százalékra teljesítették. Biztosított a további tervteljesítés is, hiszen 50 sertést, 10 hízottmarhát és 2 tenyészüszőt adnak még le év végéig, no meg szép termést ígér az áprómag is 19 holdról. Nem nagy számok ezek, de egy kis közösségben mégis azok. Ha az egész falu a szövetkezés útjára lépne, gondos gazdaságvezetéssel ezek a számok megtízszerezhetők lennének. Még messze van a gazdasági év vége, mégis Erdei Lajosnak már 364, id. Jakabovics Pálnak 309, id. Sram Andrásnak 410, Szoó Jánosnénak 287 és Schön Mi- hálynénak 337 munkaegysége van. Ha számolni kezdünk, azonnal meglátjuk, hogy az elmúlt hét hónapban a rend- iszeresen dolgozó Schön Mi- hályné havonta több mint 2700 forintot keresett. Van ennyi keresete egy nógrádi egyénileg gazdálkodónak havonta? Nem hinném. Ugyanígy ki lehetne számolni a férfiak jövedelmét is. Ott se vallanánk szégyent. A szövetkezet gazdái jó módnak örvendeznek. Évközben sem szűkölködnek pénz dolgában. Eddig csak előlegre 104 ezer forintot fizettek ki, amely 15 forintot jelent munkaegységenként. Amikor Nógrádról beszélünk, a termelőszövetkezet jelenében fel kell csillantanunk a jövőt is, a közös gazdálkodás nyújtotta jövőt, amely a szorgalmas nógrádi gazdáknak és községüknek nagyobb hírnevet szerezhet, mint a falu közepén magasló ősi vár. Kata János Hízás ellen: könnyű halvacsorál! Óriási választék külföldi halkonzervekből. Értékes „D” vitaminokat tartalmaznak. Reggel, délben, este fogyasszon valódi Kellemes, üdítő, frissítő hatása közismert. Télen, nyáron, állandóan kapható a „C” vitamindús citrom! Jó gyermek jutalma, a finom csomagolt cukorka! Egészséges, higiénikus, nagy választék! 435. ^—V a s á r n a p i kitörő-!^ Munkásőreink i életéből í Befejeződött a kiképzési év. • Megtartva a zászlóalj évzáró • ünnepélyét, munkásőreink a Z két foglalkozási év közötti 2 pihenésre indultak, már • amennyire üzemi munkájuk • megengedte. Munkásőreink elméleti, gya- • korlati harckészsége ez év- • ben jobban növekedett az el- Z múlt évekhez viszonyítva. A 2 kiképzési évben előírt tenni- • valók teljesítve lettek. Száza- • dunkból több elvtársunk meg- Z érdemelt pihenésre indult az; ország legszebb üdülőibe, • hogy pihenésével, no meg egy * kis szórakozással felfrissülve Z térjenek vissza őszre száza- 2 dunkhoz az új évad beindítá- • sára. A mi századunk nem- • csak a kiképzési évben előírt 2 tennivalókat teljesíti, hanem a 2 pártkongresszus határozatának • szellemében a nyári időben 2 sok-sok segítenivalót, tenni- 2 valót talál, melyet az elmúlt • hetekben tettekkel bizonyítót- • tak. Zászlóaljparancsnoksá- 2 gunk kezdeményezésére szá- 2 /adunk parancsnoksága mun- • kára hívta munkásőreinket a l mezőgazdaság megsegítésére, 2 melynek eredménye egyben • dolgozó népünk fontos gazda- • sági alapja. E felhívásra éppúgy, mint j tavasszal, amikor az elvtár- 2 sak derék munkát végeztek t a közös gazdaságok megszer- • vezésénél, úgy most is lendü- Z lettel teli munkakedvvel in- 2 dúltak és végeztek eredmé- • nyes munkát termelőszövetke- j zeteinknél. A 2. század elv- 2 társai, parancsnokai a terület 2 számos helyén: Bedepusztán, • Sámsonházán, Sárkányban, 2 Nagybátonyban és Lucfalván 2 a szemveszteség nélküli sike- • rés aratásba is bekapcsolód- Z tak. Vidám hangulatú csopor- 2 tokban indultak ki a termelő- ♦ szövetkezetekbe. Dolgoztak, • arattak. De nemcsak az ara- 2 tásnál vett részt a 2. század, • hanem egy-egy szövetkezet • gazdasági építésének előkészí- 2 tésénél, mint ahogy azt ké- 2 pünkön is látni lehet, aholis • a nagybátonyi tsz-nek épí-! tendő sertésférőhelyhez szűk- 2 séges famunkákon szorgos- • kodnak. Tehát mondhatjuk, • hogy a tsz bizonytalan lépé- 2 seinél, gazdasági munkájánál • meg lehet munkásőreinket ta- • lálni, de ugyanúgy a politikai 2 élet számos területén, ahol a 2 segítés erejét kívánják nyúj- • tani számukra. Kapcsolatunk • a parasztsággal jól és meg- 2 felelően halad. E kapcsolatok • további ápolását és erősítését • parancsnokaink kezdeményező 2 szavának betartása mellett 2 megvalósítjuk. Munkásőreink • tudják, hogy termelőszövetke- • zeteink segítése legalább 2 annyira fontos politikai cse- • lekedet, mint a szervezés. Az • akkor elvetett szem most érik • be és ezt a beérést a 2. szá- 2 zad tettel segíti, érleli. Munkásőreink e segítő mun- • ka mellett is egyben pihenés- 2 sei töltik idejüket, készülnek 2 az új kiképzési évre, az új • kiképzési év eddiginél is • többet ígérő terveinek meg- 2 valósítására. 2 SZABÓ IMRE, 2. század sajtófelelőse. 5 Elegáns! ízléses öltözködés! Szép kidolgozás! Anyagban nagy választék! Készíttesse ruháit a Balassagyarmati Szabó KTSZ. mértékutáni részlegében! 440. Pihennek a márkházi szövetkezeti gazdák a kaszálás szünetében A tagok véleménye is fontos a munka megszervezésénél MI TERMELŐSZÖVETKEZETÜNK, az őrhalmi Hazafias Népfront Tsz példája is azt bizonyítja, hogy egy termelőszövetkezetben a jól szervezett munkán áll, vagy bukik a közösség vezetése, irányítása. Mi, ahogy megalakultunk, egyik legfontosabb feladatunknak tekintettük a brigádok, munkacsapatok kialakítását. Leültünk és feltérképeztük a községet es azokat az embereket fogtuk ösz- sze egy brigádba, akik közel laknak egymáshoz. Ez a módszer azonban nem vált be A tagok kívánságára ezt úgy módosítottuk, hogy barátokat, ismerősöket tettünk egy-egy brigádba, munkacsapatba, akik szívesen dolgoznák együtt, nem is volt a közös munkával problémánk. így azt is sikerült elérnünk, hogy az asszonyok, ha valami közbe jött, elvégezték még egymás között is a munkát. Erre példát is mondok. Az egyik asszonynak hazajött az egyetemista fia. Ki a földre hozták neki a hírt. Az asszonyok hazaküldték és vállalták, hogy helyette is elvégzik a munkát. Mi nem osztottuk föl a tagok között a kapásnövények területét és mégis időben megkapáltunk mindent. A valódi nagyüzemi gazdálkodásra véleményem szerint nem az egyéni munka jellemző, hanem a közösség ösz- szefogása és az, hogy a közös munkához mindenki tudása legjavát adja. Nálunk ha nem is teljes mértékben ez valósult meg, az idén. Mi- egyszerűen átugrottuk a kezdeti fokozatot, a munka egyénenkénti elosztását. Ehhez feltétlenül hozzájárul az is, mint már említettem, jó ismerősök, barátok dolgoztak együtt, de jórészt annak köszönhető, hogy a pártszervezet, a termelőszövetkezet létrejötte után sem szűnt meg foglalkozni a termelőszövetkezeti gazdákkal. A mi tagjaink szorgalmasan, becsületesen dolgoznak, mert a felvilágosító szó nyomán világosan látják maguk előtt a célt. Mi már most azon dolgozunk, hogy a következő esztendőre olyaji üzemtervet alakítsunk ki, amelyben valamennyi tagunknak megfelelő munkát tudunk biztosítani. A mi növénytermesztési és állattenyésztési brigádunk munkája a központi irányítás elvén alapszik. Közösen beszéljük meg a feladatokat. A munkák ellenőrzése, a munkára való mozgósítás a brigádvezetök és csapatvezetők dolga. A fogatosokat nem osztottuk be a brigádokba, mert úgy látjuk, ' gazdaságosabb, hasznosabb a termelő- szövetkezeteknek, ha a foga- tosokból külön mnukacsapa- tot alakítunk Esetenként valamennyi brigádvezető elmondja, hány fogatra van szüksége és így osztjuk el őket. így aztán nem fordulhat elő, hogy állnak kihasználatlanul a fogatok, mert nincs munkájuk. Ilyen esetben a fogatosok is gyalogmunkára mennek. Tervezzük, hogv gépet vásárolunk, amely igen nagy könnyebbséget jelent majd a termelőszövetkezetnek. A gép irányítása nálunk nem a- brigádvezetők dolga lesz, hanem az elnöké és a mezőgazdászé. — mert mi egymás nélkül nem intézkedünk a termelőszövetkezet dolgát illetően, — természetesen a brigádvezetők véleményének meghallgatásával mindig oda küldjük a gépet, ahol arra a legnagyobb szükség van. r> J->EFEJEZÉSÜLmég any- nyit, hogy a munkaszervezeti egységek létrehozása, a munka helyes megszervezése mellett, rendkívüli fontossággal bír az is, hogy olyan légkört alakítsunk ki, hogy a termelőszövetkezeti tagok érezzék, nem alkalmazottai, hanem gazdái a termelőszövetkezetnek. Bállá István tsz-elnök GYÚJTSD A MÁKGUBÓT! Ne dobjuk a szemétbe, ne tüzeljük el, minden kilogramm mákgubóra szükség van, 1 kg MÁKGUBÓ ára: 1 forint 10 fillér. A férges is ennyit ér. ÚTTÖRŐ PAJTÁSOK! Vegyetek részt a mákgubó összegyűjtésében. A szorgalmas munkát végző úttörőket külön jutalomban részesítjük. ÁTVESZI A FÖLDMŰ VESS ZÖVETKEZET (398) Akarja látni az olimpiai játékokat? Vásároljon televíziót! A szemet nyugtató kisk épernyős AT 602-es 6 200 Ft. AT 403-as 5 200 Ft Nagyképernyős „Munkácsy" televízió 5 SOO Ft Kapható a vas- és műszaki szaküzletekben megyénk egész területén. 423