Nógrádi Népújság. 1957. április (2. évfolyam. 26-33. szám)
1954-04-07 / 27. szám
8 NÓGRÁDI Népújság 1957. április 3. FIGYELEM! i Az ÁLLAMI ÁRUHÁZ KERESZTREJTVÉNYE lapunk 13-i számában jelenik meg. A MEGFEJTŐK KÖZÖTT 30 db 50.— Ft-os vásárlási utalványt SORSOLNAK KI. Sorsolás 25-én délután 16 órakor lesz az Állami Áruházban. Népboltok! Kiskereskedelmi vállalatok! Földművesszövetkezetek! Főtt és füstölt hentesárukat, szalámi és kolbász féleségeket, sonka és csemegeszalonna, valamint különleges húskészítményeket kitűnő minőségben és nagy választékban rendelésre azonnal szállít a Nyugat-Nógrád megyei Húsipari Vállalat Balassagyarmat. csibét lehet vásárolni a MAGYARNÁNDORI ÁLLAMI GAZDASÁG Keleesényi telepén március 28-tól. ESZTERGÁL YOS azonnal felvétetik a Pásztói Állami Gazdaságban. Fizetés megbeszélés szerint. Mielőtt bárhol vásárol, tekintse meg a Kefet-Nógrádmegyei Népbolt árudáit. Bö választék húsvéti és napi cikkekben. Pontos kiszolgálás. Ruházati szaküzletek: Jobbágyi. Pásztó, Nagybátony, Mátra- novák, Kisterenye, Zagyvapálfalva és Etes községekben. Vásároljon mindent a Kelet-Nógrádmegyei Népbolt árudáiban! Már most biztosítsa nyári üdülését! Kényelmesen berendezett, fürdőszobás szobák, kitűnő konyha, figyelmes kiszolgálás. Szolid árak. Kirándulás és aport-lehetősé- gek (vitorlázás, vizicamping, vízisí, tenisz). Szórakozás, zene tánc. A kényelmes utazást „háztól- házig” a vállalatnál megrendelhető személygépkocsijainkon biztosítjuk. Jól pihen, ha igénybe veszi üdülőinket I Dobogókő, 750 méter, Hollóháza, 880 méter, Balatonaliga, Balatonföldvár, Balatonszemes, Balatonöszöd. Balatonaligán sátor-táborozás, minden felszereléssel, villanyvilágítás. Szobarendelés: KÜNGÁRfA—BALATON Idegenforgalmi és Üdültetési Vállalat, Budapest, V., Váci u. 11/a. Telefon: 189—725, 189—615. HELYESBÍTÉS Március 27-én megjelent lapunk „Szeptember óta első ülését tartotta a megyei tanács” című cikkünkben a belpolitikái rovat vezetődének felületes munkája következtében. az került, hogy Kusnyér János megyei tanácstagot kiközösítik a megyei tanácstagság soraiból; mivel az ellen- forradalom csoportjához csatlakozott. A valóságnak megfelelően pedig így hangzik: ,,Kusnyér János, megyei tanácstag ellen bejelentés érkezett, hogy az ellenforradalomhoz csatlakozott. A bejelentés kivizsgálására egy bizottságot alakítottak, amelynek a vizsgálat eredményéről tájékoztatni kell a tanácsülést. A szerkesztőbizottság a belpolitikai rovatvezetőt a felületes közleményért felelősségre vonta. Tolmács Községben egy sertés- és egy, tehénpásztor azonnal felvétetik. Lakás biztosítva. NB III. körmérkőzés Nyíregyházi Építők—Baglyasaljai Bányász 1:0 A ke lényen és jól iá‘szó vendégek meglepetésre győzni tudtak Baglyasalján. ÉNYLASZ Serlegért: Salg. SE II—Szécsény 6:1. Karancslapújtő—Baglyasaljai B. II. 1:0. A megszűnt sportegyesületek, sportkörök vagyonáról A sport vezetésével és átszervezésével megbízott kormánybizottság foglalkozott a megszűnt sportegyesületek és sportkörök vagyonának ügyével. Határozatot hozott, hogy a megszűnt sportegyesületek felett a felügyeleti szerv, a sportkörök vagyona felett pedig a jogutód rendelkezik. A megyei sportfelügyelőségek kötelesek ellenőrizni, hogy . a területükön megszűnt sportegyesületek és sportkörök vagyonát sportcélokra fordítsák. Foglalkozott a kormánybizottság a sportkörök egyesülésének kérdésével is. Kimondotta, hogy az egyesülést csak az érdekelt «sportszervezet közgyűlése döntheti el. A közgyűlés döntését minden esetben a megyei sportfelügyelőségnek be kell jelenteni. nem csúSMaff&i inffcváosa Mii A DOLGOZOK MUNKÁJUKKAL VEKNEK! 9!l!lllll!ll!llllllll[lllllllll!llllllllllllllllllllllll|]lll,i!lll!ltllllllilllllllllilllllllllllllllllllllllllllllllllll!l!lll!llllllll!lllllllllllllllllllllll) Összekötők gyenge játéka miatt: Ferencváros-Salgótarjáni BTC 3:2 A Salgótarjáni BTC—Fe rencváros NB I-es találkozó iránt óriási érdeklődés nyilvánult meg a fővárosban A Népstadionban közei 60—70 ezer .labdarúgó szurkoló érdeklődése közepette mérte ősz sze erejét a két együttes. A salgótarjániakat több mint 600 hazai szurkoló kísérte el erre a mérkőzésre IBUSZ-vo- naton. A nagy érdeklődéssel várt találkozó jó küzdelmet, he lyenként szép játékot és 5 gólt hozott. A mérkőzésről tá vozó lelkes szurkoló tábor azonban joggal állapította meg, hogy ha ezen a találkozón a salgóOsztályozó az NB fll-ba jutásért Petőjibánya—Jobbámii Vasas 5:0. Zagyvapáljalvi Bányász— Lőrinczi 2:0. Kisterenyei Bányász—Gyöngyösi Bányász 3:1. Mátranováki Bányász— Zagyvapálfalvi Építők 1:1. St. Tűzhelygyár—Salgói Bányász 5:0. (1:1) tarjániak két összekötője: Vasas és Bodon csak egy kicsit is határozottabb, gyorsabb játékot nyújt, megnyerhette volna az SBTC ezt a találkozót. Az első félidőben kiegyensúlyozott játék folyt. Mindkét kapu r előtt több gólhelyzet adódott, melyből a hazaiak szerezték mag a vezetést Oláh II. hibájából. Majd Vasas előtt két nagy helyzet adódott, de lekésett ezekről. Szinte a láA salgótarjáni vendégszereplésén csalódás, okozott a bajnokjelölt Budapesti VSC játéka. A mérkőzést, ha csak egy kicsit is jobb teljesítményt nyújt a tarjáni csatársor, megnyerhette volna. Egyetlen szerencsés góllal tudott csak A jól szereplő diósgyőri együttes igen szép játékkal még otthonában is legyőzte az. bárói rúgták el a védők a labdát. A félidő végefelé Csáki kétízben a hálóba talált, de csak az egyiket adta meg a játékvezető. így l:l-es állással fordultak a csapatok. A második félidőben hiába támadott többet a tarjáni csapat, két gyors gólt ért e! a Ferencváros védelmi hibából. Erre azután a fölénye dacára is csak 11-esből, Csáki góljával tudtak válaszolni a tarjániak, pedig még sok gólhelyzet adódott a tarjáni összekötők előtt a ferencvárosiak kapujánál. győzni a fővárosi együttes. Ezzel szemben a hazai együttes sem nyújtotta azt a játékot, melyet joggal elvár tőlük a szépszámú szurkológárdájuk, így a mérkőzésről távozóban joggal méltatlankodtak a szurkolók a látottakon. iú' bányaváros ió formában levő NB Il-es együttesét. NB II. Budapesti VSC—Salgótarjáni SE 1:0 Diósgyőri VTK-Nagybátonyi Bányász 2:0 Megtalálták a világ legrégibb kenyerét Kézrekerült a nógrádkövesdi ellenforradalom vezére is A közelmúltban a XVIII. dinasztiából származó egyiptomi fáraó feleségének szarkofágjában megtalálták' a világ legrégibb kenyerét. A kenyér olyan kemény, mint a kő és- olyan fekete, mint a szén. Ez- ideig még nem sikerült megállapítani. milyen gabonafajtából készült. A másvilággal kereskedett A spanyolországi Albacat városkában letartóztattak egy szerzetest, aki a mennyország orientációs terve szerint a hivő embereknek 50 pesetáért árulta a másvilágon részükre kiválasztott helyet. Mindazoknak, akik édesanyánk elhunyta alkalmából részvétükkel fájdalmunkon enyhíteni igyekeztek, hálás köszönetünket fejezzük ki. Telmányi-család. Mindazoknak a rokonoknak, ismerősöknek és jóbarátoknak akik férjem halála alkalmával mérhetetlen fájdalmunkat enyhíteni igyekeztek, ezúton mondunk köszönetét. Váradl-család, Salgótarján. Az októberi-novemberi el- leforradalom alatt Nógrádkö- vesd és kprnyékét Eende Imre és bandája terrorizálta és tartotta félelemben a becsületes lakosságot. BENDE IMRE a Nógrádkövesdi Kőbányának volt a főmérnöke. Elfogatásakor megtalálták nála nyilas párttagsági könyvét, amit még 1939-ben állítottak ki részére, azonkívül 1944-ben készített nyilas röpcédulát. BENDE IMRE hosszú éveken keresztül meghúzta magát az üzemben. Októberben azonban egyszerre nagy hangon rendelkezni kezdett. Első tevékenysége volt, hogy leállította a munkát, nem engedett senkit dolgozni. Kijelentette: mindaddig, amíg orosz csapatok Magyarországon lesznek, nem dolgoznak. Ez azonban nem csupán egyszerű kijelentés volt, mert az üzem terrorizálása után felvette kapcsolatot a Balassagyarmaton szélkelő ellenforradalmi csoport fegyveres parancsnokával, Juhász főhadnaggyal (Juhász külföldre szökött) és fegyveres csoportot szervezett, amelyet részben Budapestre, részben a környéken akartak tűzharcba küldeni. Emellett kifosztotta az üzemet is. Összeszedte az élelmikészletet. mintegy teherautóra valót s Budapestre szállította. Visszajövet ellenforradalmi röpcédulákat hozott magával, amelyet a megyében terjesztett. Ezután megkezdte a „tisztogató” munkát. Az üzemből a párttagokat eltávolította. Kidobta azokat a bányamérnököket is. akik a sztrájkot nem helyeselve szembefordultak vele. Majd a környék falvaiban kezdte meg a garázdálkodást. Galgagután letartóztatta Kárpáti Istvánt, aki feleségével és kisgyermekével Budapestről a községbe ment. Azzal fogta le, hogy veszedelmes lehet rájuk nézve. Mikor Kárpátit elfogták, autóba gyömöszölték és Gyarmatra szállították. Szállítás közben pisztolyát többször fejéhez nyomta, hogy agyonlövi. A dolgozók, miután látták Bende Imre garázdálkodását elfordultak tőle és fel akarták venni a munkát. Azonban ő ezt fegyvereseivel megakadályozta. Állandó hallgatója volt a londoni rádiónak, annak alapján állította le már decemberben a munkát és követelte, hogy a dolgozók 48 órás sztrájkot tartsanak. Bende a rendőrség kezére került. Felelnie (kell bűntetteiért. NÓGRÁDI NÉPÚJSÁG Szerkeszti: a szerkesztőbizottság Felelős kiadó: baukő György Szerkesztőség; Salgótarján Bajcs.v-Zsllinszky u. 11. Szikra Lapnyomda. F. v.: Kulcsár Mibály. ÜNNEPI AJÁNDÉK yan igaz történetet mondok el, amihez elengedhetetlen, hogy tanúkat hozzak. Nem kitalált meséről van szó. A tanúk azért is kellenek, mert a történet szereplőjét nem szeretném rossz helyzetbe hozni esetleges kellemetlenkedők miatt, — ezért nevének csak kezdőbetűit írom meg. íme a tanúk: L. F., a gyár igazgatója és J. B. az üzemrész művezetője. Mikoris történt? Igen, egy évekkel ezelőtti nyáron. Délutános műszakba járt ekkor B. Gy. A kis telepről nem egyedül, cimborájával indult munkába. Ha nem is egy munkahelyen dolgoztak, de már évek óta egy műszakba jártak. Megszokták egymást. A cimbora bezörgetett B. Gy-hez elindulás előtt — a munka végeztével megvárták egymást a gyárkapuban. így ment ez éveken át. Azon az emlékezetes júniusi napon B. Gy. cimborája nem ment munkába — szabadnapos volt. De mindez úgy történt, hogy nem értesíthette B. Gy-t, és az csak várta, várta barátját, de az nem jött. Addig várakozott, hogy nem bírta tovább — elindult egyedül. Hátha a városban volt dolga az éveken át hűséges társnak és onnan megy egyenesen munkába — így okoskodott. Megszaporázta lépteit, hogy mielőbb megtudja: mi történt? A gyár közelében, mikor rádöbbent, (nem látott munkába igyekvő embereket) hogy megkezdődött már a munka, az utolsó néhányszáz métert futva tette meg. Nem fiatal ember — negyven éves is elmúlt már. Ügy lihegett, hogy majd ki esett tüdeje vékony testéből. Szégyenkezve ment a művezetőhöz, hogy megmondja, miért késett, B. Gy. segédmunkás, késése nem okozott különösebb problémát a termelésben, nem gátolta a többieket, de az eset mindenkit nagyon foglalkoztatott... Mi történt B.-vel, hogy elkésett? Nyolc éve vagyunk együtt, de még ilyen nem fordult elő — kérdezte szinte önmagától az öreg mester, aki pedig nem igen foglalkozik a más bajával. A művezető meghallgatta B. elbeszélését, de alig szólt, egyetlen bíráló megjegyzést sem tett. A munka végeztével most évek óta első alkalommal nem cimborája várta a gyárkapuban — hanem a művezető. A művezető egy-két évvel fiatalabb nála, de ' talán tíz év különbséget is lát közöttük, aki nem ismeri őket. • Szép, holdvilágos este volt... Szótlanul mentek egymás mellett. Érdekes, korábban a művezető beszédes embernek ismerte B-t (gyakran elviccelt a fiatalokkal) most meg nagyokat hallgat. Hallgat, de látni rajta, hogy küszködik önmagával, mondani akar valamit, de nehéz megkezdenie ... — Szeretnék valamit mondani — kezdte nehezen. — Nagyon bánt a mai dolog... De nemcsak rajtam múlott... A cimborám nem szólt... és az óra... B. Gy. olyan nehezen mondta ki az utolsó szavakat, mintha valóban valami nagy kerek órát engedett volna ki a száján. Megállt a beszéddel, s kémlelte a művezető arcát. Megérti-e, megérti-e, mit akar ő az órával? De az csak hallgatta, nem szólt semmit. B. nézte a művezető okos, barna arcát, és mintha bátorítást kapott volna ettől a további beszédhez. B. Gy. nem érzelmes ember, nem természete a lírai kicsapongás. Nem mondhatja magáról, hogy lenne valami különös szenvedélye, nem is nagyon történtek vele érdekes dolgok egész életében. Mindig igyekezett becsülettel elvégezni a reá bízott munkát, de nem jelentett számára eddig semmi különösebb eseményt. Egyedül élt kis házában (minden munkát maga végzett rajta, a vályogtól kezdve a cserép kiégetéséig) a csendet szerette, meg az erdő- járást. Azért kedvelte cimboráját is, mert nem kínozta a sok beszéddel... Az utóbbi időben ő maga is érezte, hogy valahogy, valahol eltévesztette életét... De hamar elhessegette a gondolatot. Soha nem beszélt még ilyen dolgokról senkinek. Most, életében először valami rossz érzés fogta el. Mintha a torkát szorította volna valami.:; Mentek lassan tovább s a művezető kérte, mondja csak,el, mi bántja. És B. Gy. kitárta szivét. Elmondta, hogy cimborája jelzi számára az időt, mert ő ..; — Hogyis mondjam ... nem ismerem ... az órát... Egészen a felszabadulásig cseléd voltam. Nem az óra jelzésére ébredtünk, hanem a kolomp szava hívott» dologra már virradatkor. Egy várostól távol levő uraságban dolgoztam. Kanász, majd juhász voltam. Nem kellett nekem soha óra. A nap, meg a hold volt az én órám, az mutatta az idő haladását. A felszabadulás után meg egyedül éltem ... Sokáig hiányzott ugyan a sok szép jószág, de ez az új élet mégiscsak jobb volt... — Egyidőben Pesten dolgoztam különböző építkezéseken. Nem kezdtük olyan korán a munkát, mint az uraságban és így még hosszú hónapok után is megráz'kódtam, ha reggelenként a villamos csilingelését hallottam... A kolomp jutott az eszembe .. — Sokfelé dolgoztam, még „saját“ kocsim is volt, — egy szállító vállalatnál... Innen kerültem az üzembe . .. Szinte megkönnyebbült, ahogy elmondta. Hogy volt ereje elmondani, amiről még senkinek sem beszélt... A művezető átfogta B. Gy. vállát, nem szólt egy szót sem, így mentek szótlanul sokáig egymás mellett. Végül a művezető arra kérte, B Gy-t, hogy ha teheti, vegyen egy órát, majd közösen megbarátkoznak vele. Eljárt már az idő, így váltak el egymástól. Nagyon bántotta a művezetőt a dolog, az, hogy itt éltek egymás mellett éveken át és a munkán kívül alig-alig beszélgetett embereivel ..; És másnap, kora reggel B. bement a városba — órát vásárolni. Nézegette a kirakatokat, és sokáig töprengett, hogy kicsit vegyen-e vagy nagyot. A végén egy szép barna talpon álló órát vásárolt. Százhúsz forintot fizetett érte. Örült, hogy ilyen jól sikerült a vásár. Nem is volt drága ... A művezető Ígéretéhez hűen el-eljárt. B-hez és ismerkedtek az órával. Az egész óra megtanulása könnyen ment, a percmutatóval már több baj volt. De csakhamar ezt is megtanulta. Nagyon boldog volt, amikor percről-percre megtudta mondani a pontos időt. így ismerkedett meg B. Gy. az órával. Kis dolog. Sokan talán meg is mosolyogják, de B. Gy. életében mégis fontos állomás ez. Ettől a naptól kezdve másképp nézi a világot. Most érzi csak igazán, hogy meglopták őt, mennyire elszegényítették a régi világban az életét..: A történtek után a művezető (aki megőrizte titkát) és B. Gy. jó barátokká lettek. Egy alkalommal, hogy B. vissza adja az 6 látogatását. meghívta az egyik vasárnap: nézze meg a családját. Együtt ebédeltek, délután még moziba is elmentek. Épp a Körhintát játszották. A kis Mari szerelme, tiszta, szép élete annyira megragadta, hogy még a könnye is kicsordult ..; tg/ ember megkésett eszmélése. Ennyi az egész történet. (A gyár vezetőitől hallottam, hogy B. Gy-t felszabadulásunk ünnepén, jó'munkájáért egy arany karórával jutalmazzák meg.) TÚRÁI LAJOS