Nógrádi Népújság. 1957. február (2. évfolyam. 9-16. szám)

1957-02-13 / 12. szám

1937. február 13; NÓGRÁDI Népújság 3 Ezt a műsort mindenkinek látnia kellett volna... (Szovjet művészegyüttes vendégszerepeit Salgótarjánban) Munkaalkalmat a nőknek Napjainkban fokozottabb gond hárul az asszonyokra. Igen sok családapa hagyta itt feleségét, gyermekeit, hogy kalandvágyát kielégítse. Az októberi események folytán szükségessé vált racionalizálás sok asszony, lány dolgozniaka- rását tette átmenetileg lehe­tetlenné. Több gyermekes csa­ládoknál. még ha van is egy kereső, a fizetéséből nehezen lehet megélni. A nőbizottságok már ország­szerte tevékenykednek, SZer­eV Együtt marad a vanyarci Bé­ke Termelőszövetkezet. A ta­gok minden ellenkező híresz­telés ellenére újult erővel kez­denek munkához, * Tiltakozik az atomkísérletek ellen az anyák állandó nem­zetközi bizottsága révén Lon­donban egy nődelegátus. A nyilatkozatot ti” ország asz- szonytársadalma támogatja. * Társadalmi munkával alakítot­ták át és tatarozták a csécsei mozit. A község lakói részére ezentúl rendszeres filmelőadáso­kat tartanak. • Petra Schurman német lány lett a világ idei szépségkirály­nője. A feketehajú szépség, mint miss Németország vett részt a versenyen, * Szeszélyes időlárásra számít­hatunk az idén: közli a Meteoro- lóaiai Intézet. A szeszélyessé«] oka a napfoltok naqy számában keresendő. Uqvanis a 10 — 12 évenként beálló napfolt maxi­mum a nyáron éri el tetőpontlát. * Amerikában film készül Autherine Lucy, az Alabeami Dolgozik az EPOSZ Hugyagon is vezkednek, lehetőséget keres­itek az asszonyok, lányok fog­lalkoztatásához. Bevált mód­szer a szabás-varrás és a sütő­főző tanfolyam beindítása. A tervek szerint a tanfolyamot végző asszonyok szövetkezetté alakulnának át és ügyes kezűk termékeit a kereskedelem út­ján értékesítenék. Ez plusz jö­vedelmet jelentene a háztartás­ban. De mit csinál a nőbizott- ság Nógrád megyében? Mit tesz az asszonyokért? Erre sze­retnénk választ kapni, egyetemről kizárt néger diák­lányról. • Nyelvtanfolyamait e hónap közepén indítja be a TIT. Né­metre 14-en, angolra és franci­ára egyaránt 10-en, 10-en je­lentkeztek eddig. * rranciaorszáeban nem enge­délyezik a nálunk is nagy sikert aratott Bel-ami bemutatását. * A zagyvarónai utat javítják tavasszal az Útfenntartó Vál­lalat dolgozói. Máris előkészí­tik a szükséges anyagot, napi 250—300 mázsa kavicsot szál­lítanak a fenntartáshoz és a hengerezéshez. * Irodalmi és matematikai szakkör működik a Salgótarjá­ni Általános Madách Imre Gimnáziumban. A három hóna­pos kiesés után újult erővel kezdtek munkához, » Gina Lollobrigida. a Királylány a feleségem és a Notre dami to- ronyőr című filmek ismert szí­nésznőié közölte, hogy júliusra gyermeket vár. Rövidesen visz- szavonul a színpadtól és a film­vászontól. Kedves levelet kapott szer­kesztőségünk. Hugyagról ér­kezett és röviden, velősen be­számol arról írója, hogy Hu­gyagon is megindult az alko­tó. friss ifjúsági élet. Csábi János EPOSZ-titkár többi között a következőket írja: a szervezet megalakulá­sa nagyon szépen történt. Az ifjúság mindjárt megszervezte a kultúrcsoportot. Már készü­lünk is a farsangi karneválra. A Bujócska című darabot fog­juk előadni. Már arról tervez­getünk. húsvétra müven mű­sorral készüljünk. Szeretnék egy pár fiatalt megemlíteni. akik szívügyüknek tekintik a kultúrmunkát. Ilyen Antal Já­nos és felesége. Forgács Ma­riska, Gáborik Margitka, Sán­dor Mancika, Antal Ferenc és még sókan mások. !:. Szeretnénk, ha a Nógrá­di Népújság szerkesztősége többször foglalkozna a hugya- gi ifjúsággal. Kapcsolatot sze­retnénk fenntartani és több­ször levelezni. Még annyit bú­csúzóul. hogy készülünk a ta­vaszi idényre, máris készítjük a sportfelszereléseket, de erről maid legközelebb írunk. Elvtársi üdvözlettel: CSÁBI JÁNOS EPOSZ-titkár. A szovjet hadsereg ének. és táncegyüttese járt Salgótar­jánban és felléptek a városi kultúrház közönségtől zsúfo­lásig tömött nagytermében. Ez a puszta tény. De ami emögött van. az csodálatos. Magas, mű­vészi teljesítmény. Az ének- együttes nagyszerű összhang­ja, a szólisták magas tudása, s az együttes tagjainak külön- külön is kimagasló teljesítmé­nye. A táncegyüttes? A lágy ritmustól egész az akrobatikát túlszárnyaló teljesítmények, a finom mozdulatokkal, nagy­szerű könnyedséggel. Igazán felejthetetlen estet szereztek azoknak a szerencsés embereknek, ákik meghívóhoz jutottak. Vasárnap este 6 órakor már zsúfolva volt a terem. Minden­ki nagy érdeklődéssel várta az előadást, ami érthető is, hiszem Salgótarjánban szovjet együt­tes még ilyen műfajjal nem szerepelt. Amikor felgördült a füg­göny, a színpadon, mint élő­kép, együtt volt az egész együttes. Valóban igaz az. hogy a műsor sikeré sokban attól is függ, hogy a művészék megtalálják-e a kapcsolatot a közönséggel. Ennek az együt­tesnek ez sikerült. Kedves, közvetlen mosolyukkal, csinos megjelenésükkel, a közönség szívébe lopták magukat és dörgő tapssal köszöntötte őket a hallgatóság. Nagyon meg­nyerő volt, hogy az együttes régi orosz népszokás szerint a közönség tapsát tapssal viszo­nozta. Ha a művészek hoztak már meglepetéseiket a salgótarjáni közönségnek, a szovjet csapa­tok érvek- és táncegyüttese azt hozott. Minden műsorszámá­ban tartogatott valami újat, érdekeset, egészen izgalmasat. Elsőnek Leninről énekeltek, majd az együttes jellegének megfelelően felcsendültek a 'katonadalok. Frissen, patto- góan. Az együttes nagy művé­szi felkészültségét mutatta az „Útban“ című dal, amelyet karnagy nélkül adtak elő. En­nek ellenére a közel 30 fős énekegyüttesnél sehol még a legkisebb zökkenőt sem lehe­tett észlelni. A hallgató ott érezte magát valahol az or­szágúton. Hallotta messziről közeledni a katonai egységet. Először halkan távolról, majd egyre erősödve, míg végül ott vonult előtte az egység derű­sen, frissen, s lassan tova ha­ladva halkult el daluk. Mind­ezt az élményt hangjegyeken keresztül adták, a dirigens se­gítő keze nélkül. Nagyon szép teljesítmény volt, s a közönség méltán kö­szöntötte dörgő tapssal. Ezután újabb katonadalokat várt a hallgatóság, ami érthe­tő is, hiszen a szovjet csapatok ének- és táncegyüttese volt a színpadon. De meglepetés érte a hall­gatókat, mert nem említve az orosz népdalokat, Dunajevsz- kij örökcsengésű lágy muzsi­káját, a Kék Duna keringő mindig fiatal dallamát, fel­csendül a távoli tengeri szige­tek népének, az indonéz nép egyik dala. Csodálatosan szép volt. Benne volt ebben a bam­busz erdők suhogása, a trópusi világ illata, a tenger zúgása. Az énekkarban megszólalt szó­listák pedig egyenesen az in­donéz nép lelkét tárták fel. A műsor igazán nevezhető a meglepetésék és a váratlan, de mindig talpraesett fordulatuk műsorának. Mert máris villámgyors vál­tozás a színpadon. Berobban­nak a táncosok frissen, üdén, erőteljesen, mozdulatuk csupa derű, kedvesség. Egyből meg­hódítják a közönséget, Az el­ső megjelenés a férfi csoporté. Majd később lányok kecses mozdulatai tölti meg az egész színpadot. Ezután ismét fordulat. Az operáik világát elevenítik meg a színpadon. Nyikolaj Spivek szólóénekes a Faust-ból a Me- fisztó áriáját zengi erőteljes hangon, nagyszerű alakítással. Ezután egy kedves meglepe­tésben részesült a hallgatóság. Magyar népdal csendült a szovjet emberek ajkán. Pável Smlgleszkí, az Ukrán Szocia­lista Szovjet Köztársaság ér­demes művésze, az énekkar kíséretében tolmácsolja a dalt: Darumadár útnak indult... Az orosznyelvű tolmácsolás után magyarul is elénekli, s a kö­zönség többször megismétel­teti az érdemes művész elő­adását. Végül mozgalmi indulók zúgnák diadalmasan, hirdetve a dolgozó nép erejét szerte e világon. Szép este volt, csodálatos es­te. A nagy és mély művészet estéje, amely méginkább bi­zonyította a szovjet kultúra nagy felkészültségét, s hozzá­járult a két nép barátsága el­mélyüléséhez. Ez is a termelési biztonságot segíti elő (Egy mezőgazdasági rendelet margójára) A Magyar Népköztársaság Elnöki Tanácsának 1957. évi 10-es számú törvényerejű ren­deleté, amely a mezőgazdasági ingatlanok tulajdoni és használati viszonyainak rendezésével foglalkozik, biztosítja a termelők ré­szére a törvényesen kiala­kított földterületnek za­vartalan használatát. Megvédi a földtulajdonnal rendelkezőket a földbirtokolás elleni támadásoktól. A rendelet jelentőségére va­ló tekintettel a megyei tanács végrehajtó bizottsága intézke­déseket tett a járási, illetve községi végrehajtó bizottságok felé úgy a szervezett felkészü­lés, mint ezen rendeletnek a lakosság között történő széles­körű tudatosítására. A rende­let .megjelenésével egy időben a községi tanácsok végrehajtó bizottságai elnökének és tit­kárának részvételével ismer­tették a rendeletet és annak végrehajtási utasítását. Megvi­tatták a földkérdéssel kapcso­latos községi problémákat. A rendelet teljes szövegét plaká­tokra nyomtatva a községi ta- nácsházakrtál tanulmányozás Uj külsőt kap a Salgótarjáni Gépipari Technikum. Az újon­nan épült iskola külső szépí­tését, festését, a napkoban be­fejezik. végett kifüggesztették. A köz­ségeknek nyújtandó segítség céljából járási összekötőket neveztek ki, kiknek feladata lesz őrködni a törvényesség betartása felett és támogatást nyújtani a terület kijelölése, illetve birtokbaadási munká­jához. Azok a személyek, akik a rendeletben foglalt jogsérel­meikre intézkedést, illetve jog­orvoslást kémek, ezirányú szándékukat haladéktalanul, de legkésőbb február 28-ig írásban jelentsék be a községi tanácsok végrehajtóbizottsá­gainál. Szükségesnek tartjuk kihangsúlyozni e kérelem írásban történő bejelentését, ugyanis tapasztalataink sze­rint több községben sérelmü­ket csak szóbeli bejelentés alapján kívánják orvosoltat- nl. Ez a módszer'TIém megfe­lelő, mivel a szó elröppen és lehet, hogy elfeledkeznek be­jelentésének orvoslásáról. He­lyeselni lehet a romhányi köz­ségi tanács végrehajtó bizott­ság titkárának munkáját, aki az ügymenet meggyorsítása ér­dekében panaszbeadványi blankettát szerkesztett, me­lyet csupán csak megfelelő ro­vatoknál ki kell tölteni a pa­nasztevőnek. A rendelet rendkívül nagy érdeklődést váltott ki a dolgo­zó parasztságnál, mivel érzik, hogy ez a rendelet helyben or­vosolja azokat a jogos sérelme­ket, melyeket korábban sem a járásnál, sem a megyénél nem tudtak elintézni. Vannak azonban egyesek, akik ki akarják játszani a rendeletet és jogtalan problémákat jogos sérel­meknek szeretnének fel­tüntetni. Mondanom sem kéül, hogy ezekkel szemben községi taná­csaink végrehajtóbizottságai a leghatározottabban fognak fel­lépni. A panasztevő dolgozó­nak megvan a lehetősége, hogy érdekeit megvédelmezze, ugyanis amennyiben a községi tanács végrehajtó bizottság ál­tal hozott jogorvoslati határo­zattal nem ért egyet, úgy an­nak kézhezvételétől számí­tott 15 napon belül másodfo­kon a járási tanács végrehaj­tó bizottságához fellebbezhet a végleges döntés végett. Tóth Béla A Magyamándori Állami Gazdaság megfelelő gyakor­lattal rendelkező juhászokat keres azonnali felvételre. La­kás biztosítva. Zongora hangolás, bőrözés, ja­vítás, Budai Kálmán. Zongora­hangoló javító, Zagyvapálfalva, Rákóczi út 26. 5 éves földműveszö vetkezeti könyvelői gyakorlattal rendelke­ző fiatalember vállalatnál, üzem­nél, vagy közületnél adminisztra­tív munkát azonnali belépéssel vállal. Érdeklődők a fizetést kö­zöljék. „Dolgozni akarok” jeligé­re a szerkesztőségbe. szikár, magas, középkorú »3 férfi lép be a rendelő aj­taján. Dr. Szimán Vince, Ba. lassagyarmat egyik népszerű orvosa. Lassú, beidegzödölt mozdu­lattal veszi le kabátját. Pa­tyolatfehér köpenyébe bújik és hívó mozdulattal fogadja első páciensét. ■— Mi a panasza kérem? —■ csendül fel milliószor a szép- csengésű, nyugalmat varázsoló hang. Bármilyen sokan is vár­tanák rá, nyoma sincs benne a sietésnek, türelmetlenségnek, A nap minden percében egy­formán nyugodt. Mindig az, ami: gyógyító, segítő orvos. A kilincset egymásnak adják a betegek. Oly sok féle pa­nasszal jönnek. A fejfájás, idegesség, nyugtalan tépelő- déssel telt éjszakák gyakori panaszok. Az emberek elmé­jét, lelkét ártalmas méreggel fertőzték meg az elmúlt hóna­Bctcgc nem jöliet rosszkor.*. Riport egy balassagyarmati rendelőből pók eseményei. Nyugalom után vágynak, pihenni szeret­nének. Az orvos szívbe, lélek­be látó szeme különbséget tud tenni munkdkerülő, kétszínű panasza és becsületes ember egész szervezetét birtokba ve­vő vívódások között. Tíz óra után néhány perc­cel a betegek sűrű áramlása szűnik, majd percek telnek el várakozással, ligetikor kezébe veszi könyvét és bővíti, fej­leszti egyre gyarapodó tudá­sát. Szerinte sosem tudhat ele­get egy orvos. L assú, csoszogó léptekkel jön be az ajtón K. bácsi, a szívasztmás. Ű már ismerős páciens, hónapók óta gyötri a szörnyű betegség. Nem gyógy­szert íratni jött, inkább csak beszélgetni bajáról. A lépcső megkínozta tüdejét, sípoló, li­hegő hangot hallat. Moldová- nyiné, a nővér fogja az injek­cióstűt. A vékony, sók munká­ról tanúskodó férfikaron keres egy szűz helyet, amit még nem ért injékcióstű nyoma. A beteg ráncos arca fájdalmas fintorba torzul, de a „műtét" után már gyerekesen felnevet. — Óit, nővérke nem is fájt. — Olyan már, mint egy gyerek, Az or­vos sokoldalú tanáccsal látja el. Figyelme mindenre kiter­jed. A beteg anyagi helyzetére is. Kórházba küldené az öre­get. de a beteg hallani sem ákar erről. — Tudom magamról, össze­férhetetlen természetem van. Nem akarok én már össze­veszni senkivel. Ami pár he­tem hátra van még, eléldegé­lem az oldalbordámmal ott­hon. Sápadt fiatalasszony a kö­vetkező beteg. Szédülésről és hányingerről panaszkodik. Szí- mán doktor óramű pontossá­gával érdeklődi meg betege életkörülményeit, a betegségi tünetek természetét. Papírt vesz elő, tovább küldi a nőgyó­gyászaira. A szép, sápadt fia­talasszony alighanem édes­anya lesz. — Doktor úr, nagyon ma­gas a vérnyomásom, állandóan szédülök, az este el is ájultam — sírja el panaszát egy idős asszony. A segítő kéz írja a gyógyító orvosságot. Napjában vagy százszor veszi kézbe a tollat, hogy gyógyszert írjon. Némelyik beteggel viszont időnként meggyűlik a baja. Bejön például egy kisírt sze­mű mama. Orvosságot kér lá­zas, beteg kislányának. Vagy hashajtót párhónapos csecse­mőnek. Orvosságot torokbán- talniakra panaszkodó beteg­nek. Azt viszont már nem érti meg, hogy a lelkiismeretes or­vos vizsgálat nélkül nem irhát fel gyógyszert. Ez a beteg és a hozzátartozók érdéke. gy ilyen híresség például az úgynevezett kevertpo- ros asszony. Mindig déltájt jön és egyszerre többféle orvossá­got kér hozzátartozóknak, szomszédoknak. Persze van úgy, hogy az orvos kérésre is megírja a gyógyszert. Ha pél­dául az áltatta kezelt beteg hozzátartozója kifogyott gyógy­szer helyébe kér utánpótlást. Ez megengedett, méltányos, helyes dolog. Fehérköpenyes fiatal nővér a következő páciens. Innen jött, a másik szobából, az sko- laorvos asszisztensnője. Szi­mán doktort igen sokszor kénytelen zavarni. Hála a bü­rokráciának. Ugyanis az isko­laorvosoknak nincsen re­cept aláírási joguk. Kis bete­geiket körzeti orvoshoz kell küldeni gyógyszerkérés ügy­ben. Ezen itt úgy módosítot­tak, hogy a nővérke vállalta a közvetítő szerepet. Ez egyéb­ként igen fura dolog. Külön érdekessége, hogy a mostani iskolaorvos egy éve még Szi­mán doktor elődje volt. Tehát orvosi diplomája, sőt körzeti­orvosi gyakorlata is van. De­kát próbáljuk csak megma­gyarázni ezt a lehetetlen álla­potot a bürokráciának. Mit te­het mást a jó Szimán doktor, aláírja napjában x-szer a re­ceptet. Hadd teljék kedve en­nek a fránya intézkedésnek. Tizenkét óra után pár perc­cel Moldoványiné kitekint az ajtón. — A rendelőben egy lé­lek sincs — jelenti orvosának; Szimán doktor sebtiben rendbeszedi az asztalt és be­pakol egyet mást orvosi tás- Okújába. Magára veszi kabátját. Naptárában két beteglátogatás szerepel a mai napra; Tjtnak indul lassú, nyugodt léptekkel. Az első beteg állítólag epét hányt az éjjel. Nyugdíjas öregasszony, a sze­retet otthonban lakik, öreg szíve tele van keserűséggel, sí- ránltozással. A nyugtató, hig­gadt hang lelket önt belé. En­gedelmesen beveszi az orvos­ságot. özv. E. néni a másik fekvő beteg. Visszeres lába gyulla­dásba jött, kisebesedett. Álla­potán csak ront azzal, hogy képtelen feküdni. Dologhoz szokott Ikeze-lába, elviselhetet­lennek tartja a kényszerű pi­henést. Itt az orvos szigorú, parancsoló hangját veszi elő. A néni keserű mosollyal ígér szófogadást. De dohog magá­ban: — Ugyan mlnék nekem már az élet. Éljenek az utódaim, én már öreg vágyók. 18 unoká­ba, 19 dédunókába leheltem életet. Most már eleget éltem.* Újra az aszfalton kopognak a megfontolt léptek. A férfi ar­cot mosoly árnyalja be, övéi­hez siet most az orvos. Igaz, pár pillanat csupán az övék, bekap egy pár falatot és ro­hanhat a délutáni rendelésre, ji/runüka, munka, munka az orvos élete. Áldozatos, ki­tartó, időben meg nem állapít­ható mutíka. Gyógyítani a ki­csiket, orvosolni a felnőttek panaszait, gyámolítani a kor miatt betegeskedő öregeket éjjel-nappal. Nyugdí a$ or­vost keveset tart számon az aikta. Még lábát emelni, kezét mozgatni tudja az orvos segít, gyógyít, megállás nélkül. Szit- kozódás nélkül kel fel az éjjeli csengetésre, félbehagyja az evést, ha sürgetik, vagy fiacs­kája leckéje mellől ugrik fel a hívó szóra. Szívvel, lé lékikel orvos. Nemcsak hivatásból. Ujiaky Isívánné

Next

/
Thumbnails
Contents