Szabad Nógrád. 1956. szeptember (12. évfolyam. 70-78. szám)
1956-09-12 / 73. szám
6 szabad xm.ii ii» 1956. szeptember 12. \ A BUDAPESTI ÁLLANDÓ MUNKAVÉDELMI KIÁLLÍTÁSBÓL özei félévvel ezelőtt nyílt meg Budapesten. VI., Rózsa Ferenc utca 67. szám alatt, a Rózsa Ferenc utca és Sztálin út sarkán, a SZOT Munkavédelmi Kutató Intézetének rendezésében az Állandó Munkavédelmi Kiállítás. Ez az új kiállítás jelkép is egyben. Azt jelképezi, hogy ma Magyarországon féltve őrzik a dolgozó embert azoktól a veszélyektől, amelyek munkaközben leselkednek rá. Rövidre szabott ismertetésünkben nem vállalkozhatunk a gazdag kiállítás részletes áttekintésére, hanem csak fonalat szeretnénk adni az érdeklődők kezébe a kiállítás megtekintéséhez, s ezt azzal kívánjuk elérni, hogy felvázoljuk a kiállítás által átfogott területeket. és néhány megjegyzést fűzünk a kiállítás anyagához. A kiállítás teljes anyaga, elhelyezés szempontjából két fő részre tagozódik: földszinti és emeleti részre. A földszinten helyezték el azokat a nagy méretű tablókat, amelyeken fényképek és sematikus működési rajzok mutatják be a legkülönbözőbb munkavédelmi berendezéseket, a por-, gőz- és gázelszívó berendezésektől a korszerű világítóeszközökig. A földszinti termekben nagy számban találunk igen ötletes oktatótáblákat, amelyek egyebek között az elektromos biztosítékok és a különböző ki- kapcsoló-készülékek működését teszik érthetővé a beava- tatianok számára is. ét termet ajánlunk még a földszinten a látogató figyelmébe. Az egyikben a különböző munkavédelmi szak- és tankönyvek kaptak helyet, a másikban pedig bemutatják az összes védőruhákat és felszereléseket. Hogy csak néhányat említsünk: a hőálló ruhát, a különböző védőszemüvegeket és így tovább. A kiállítási épület emeleti termeiben rendezték be a műszaki és nemzetközi részt. Ez utóbbi, már most meg kell mondanunk, igen szegény és egyoldalú. Az első teremben négy ügyes, ötletes munkahely-modellt láthatunk. Az egyik egy elavult, a második egy korszerű gépműhelyt mutat be, a harmadik egy korszerű forgácsolóműhely. a negyedik pedig egy helyesen szervezett építkezés kicsinyített mása. A korszerű gépműhely modelljét megkíséreljük szavakkal idevarázsolni azáltal, hogy sorba szedjük legfőbb jellemzőit: 1. tágas, szellős, jól megvilágított helyiség, 2. rendezett gépelhelyezés. 3. akadálymentes közlekedési útvonalak. 4. helyes anyagtárolás. 5. védőberendezésekkel ellátott gépek. Ugyanebben a teremben elgondolkoztató és tanulásgos az a tábla, amely a baleseti források százalékos megoszlását mutatja be 1955- ben. Legtöbb baleset — az összes balesetek 19,1 százaléka — erő-, munka- és emelőgépek mellett történt. Legkisebb — 5,8 százalék — az égés, a robbanás, a fulladás következtében elszenvedett balesetek száma. A kiállítás műszaki részé- nek többi termében a látogató fényképes tablókról és kis modellekről megismerkedhet a legjelentősebb ipari gépekkel, amelyeknek mindegyikét szabályos munkavédelmi berendezésekkel szerelték fel. Az ipari gépek sorát a daruk nyitják, majd a különböző keverőgépek és centifugák zárják. A továbbiakban sor kerül a munkavédelmi berendezésekkel ellátott mezőgazdasági gépek fényképeinek és modelljeinek bemutatására. Az emeleti rész utolsó termében rövid összefoglalót kapunk a SZOT Munkavédelmi Tudományos Kutató Intézetének munkájáról. Sajnos, elég szűkszavúan és sablonosán ... A kiállítás egészéhez fűzött megjegyzéseinket azokkal Kezdjük, amelyeket a „Látogatók könyvéből” lestünk ki, és egyetértünk velük: 1. Az üzemekben szervezzék meg a kiállítás csoportos meglátogatását. (Erre most az Országos Mezőgazdasági Kiállítás idején nálunk, vidéken is kedvező alkalom nyílik!) 2. Az év néhány hónapjára a kiállítás indul ion vándorútra az országban. 1 (Könnyen megoldható lenne ez. egyrészt kicsit szűkebb anyaggal. másrészt kisebb tablókkal) A z Állandó Munkavédelmi Kiállítás meglátogatása, sőt bizonyos idő múlva újbóli megtekintése több szempontból is tanácsos. Az első és legfontosabb érv a kiállítás mielőbbi megismerése mellett minden munkás számára az. hogy igen gazdag és sokoldalú munkavédelmi ismereteket nyújt, s ezeket a Munkavédelmi Tudományos Kutató Intézet időről időre felfrissíti a legújabb szemléltető eszközökkel és modellekkel. A kiállítás rendezősége az idők folyamán majd úgyis felismeri, hogy a kiállítás anyagának az alakítása és felfrissítése a nagy méretű fényképek helyett több és szemléltetőbb modell és oktatótábla alkalmazásával le&z a legcélravezetőbb, hasonlóan az Építésügyi Minisztérium még most is nyitva- tartó szerelőipari munkavédelmi kiállításához (Budapest, V., Váci utca 33. szám), amelyen már csaknem túlzásba vitték ezt a kétségtelenül helyes elvet. Az a tény különben, hogy a szerelőiparban nyílt munkavédelmi kiállítás, sürgeti hasonló kiállítások megrendezését elsősorban a szénbányászatban. azután a kohászatban és a gépiparban. Az Állandó Munkavédelmi Kiállítás mintájára az egyes iparágakban most azért is időszerű lenne a munkavédelmi tapasztalatok kiállításokban való összefoglalása, mert hiszen a második ötéves terv egyik legfontosabb elvi alapja, hogy most nem új üzemek és gyárak létesítésére, hanem meglevők korszerűsítésére kell több gondot fordítanunk. Befejezésül idézzük fel a kiállítás egyik tablóját! Amikor a látogató kilép az utolsó kiállítási teremből, egy képpel találja magát szemben, amely egy mosolygós munkásnőt és munkást ábrázol. A tablón rövid felírás: „Felszabadult munka, biztonságos és egészséges munkakörülmények — boldog emberek!” Hogy ezt a jelszót minél előbb teljes valósággá tegyük, ahhoz nagy segítséget ad az Állandó Munkavédelmi Kiállítás. K. L OTHELLO Sötét éjszaka borul a földre. Velence békés, megszokott álmát alussza. Hirtelen hangos kiáltozás hallatszik Brabantio* a tiszteletreméltó szenátor háza előtt. Egy hír veri fel a város csendjét. Brabantio házának egyik legjobb barátja. Othello, a köztársaság generálisa megszöktette az öregúr egyetlen lányát. Desdemonát. A szenátorokat a dogéval együtt az nyugtalanítja, hogy a török flotta a velencei köztársaság vizeire érkezett és támadással fenyegeti Ciprus szigetét. A szenátus Othellót bízza meg Ciprus védelmével, akinek múltját sok dicső harc, bátorság jellemzi. Nagy zajjal, robajjal ront a terembe a haragos Brabantio* s követeli, hogy a szenátus vonja felelősségre Othellót. De Desdemona is kijelenti, hogy Othello mindenkinél drágább számára. Az öreg Brabantio kénytelen megbékélni... A történtek után Othello sietve elhagyja Velencét, s a török flotta ellen indul. Egyik tisztjét, Jágót bízza meg, hogy feleségét majd Ciprus szigetére kísérje. Jágó Utóikban haragszik Ot- hellóra. Desdemona. Jágó és felesége, Emilia kíséretében érkezik meg Ciprusba. Befejeződött a háború, a mór serege ismét győzött. Othello határtalanul boldog, hogy íjból együtt lehet szerelmesével. Jágó azonban hozzáfog ördögi tervének végrehajtásához. Kezdeményezésére Cassia, a mór hadnagya súlyosan megsebesíti Montánót, Othello haragra gerjed és leváltja tisztségéről Cassiót. helyette Jágót nevezi ki. Az örökké ármánySzovjet film Icodó, intrikus Jágó azonban közel sincs megelégedve tettével. Szemforgatóan vigasztalja a kétségbeesett Cassiót és álnekul azt tanácsolja neki. hogy Desdemonán keresztül próbálja kiengesztelni a ha- rag/vó generálist. Desdemona nem zárkózik el a kérés elől, hiszen az emlékezetes éjszakán Cassia segítette őt Ot- hellóhoz. Az elbűvölő asszony rábeszéli Othellót. hogy bocsásson meg Cassiónak. Ekkor Jágó, a mit sem sejtő Emilia segítségével megszerzi Desdemona kendőjét, amelyet férje ajándékozott néki és Cassióhoz csempészi. Egy nap Cassio fesztelenül beszélget Jógával egy szép hölgyről. Othello kihallgatja ezt a beszélgetést és mivel Cassió kezében meglátja szerelmük zálogát, a kendőt, meg van győződve arról, hogy Des- demonáról van szó. Szíve megtelik haraggal és fájdalommal ... Parancs jön Velencéből. Ot- hellónak vissza kell térnie és Cassiónak kell átadnia a hatalmat Ciprus felett. A mórban ez a parancs újabb gyanút kelt. Desdemona hálószobájában várja férjét. Othello szörnyű haragra gerjed és megfojtja Desdemonát. A zajra megjelenik a szomszéd szobában tartózkodó Emilia, akinek Othello elmondja, hogy ő ölte meg Desdemonát, aki megcsalta őt Cassióval. A hűtlenségről Jágótól értesült, aki még Desdemona jegykendőjét is Cassiónál lelte. Emilia rájön, hogy akaratlanul is ao- nosz ármány részese lett. Emilia kérdőre vonja férjét, aki félve a leleplezéstől, leszúrja hitvesét. Cassio szavaiból értesül Othello, hogy hitvesét megrágalmazták, látja, hogy milyen jóvátehetetlen dolgot követett el A mór magábaroskadva vir- raszt az oly nagyon szeretett Desdemona holtteste mellett, amikor megérkeznek a velencei küldöttek. El akarják vinni magukkal, de erre már nem kerül sor, mert Othello előkapja tőrét és megöli magát. Haldokolva szerelmére borul és megcsókolja kihűlt ajkát. Jágót elfogják, eléri méltó büntetése. SZABAD NÓGRAD A megyei pártbizottság és a megyei tanács lapla Felelős kiadó- Hajdú Józeef Szerkesztőség és kiadóhivatal: Salqótarián Dam|anich út 2. Telefon: 18-74. 19-74 16-83. Terteeztlk: a Megvet Postahivatal Hlrlaposztálya és hlrlaokézbesltő postahivatalok Előfizetés: postahivataloknál ée kézbesítőknél Havi előfizetési dlt 3.50 Ft Szikra Lapnyomda Budapest. VII! Rökk Szilárd o - Felelős vezető. Kulcsár Mihály. Váratlanul pontot vesztett a hazai csapat Salgótarjánban Salgótarjáni Bányász—Tatabányai Bányász 1:1 (0:0) Salgótarjánban hatalmas érdeklődés előzte meg a két Bánvász együttes találkozóját, melv nagv meglepetéssel végződött. A mintegy 8000-es szurkolótáborban a pályáról távozóban igen sokan megjegyezték, hogy már régen látták ilyen gvenerén. fáradtan játszani a hazai NB I-es fiúkat. Valóban állt ez a megjegyzés a tarjáni csapat néhány játékosára, hiszen Szoika, Vasas. Bodon. Taliga, sőt még Csáki is formán kívüli játéka nvomta rá bél vegét a mérkőzés kimenetelére. A mérkőzés első félidejében szinte végicr mezőnyjáték folvt. Ugvhogv a kaouvédőknek alig akadt dolguk. Grosics mindössze négy ízben. Oláh pedig három ízben védett kapura tartó lövést. A második félidőben mindenki azt várta, hogv a játék megváltozik és a hazai együttes biztosan nyeri meg a találkozót. De nem ígv lett. A félidő eleién fölénybe kerültek a tarjániak. ennek ellenére mégis a vendégek szerezték meg a vezetést egy védelmi hibából. A gól után élénkült csak fel a játék az utolsó negyedórában. Ekkor már több gólhelyzet adódó t Grosics kapuja előtt, de Vasa9. Bodon. Taliga ée Csáki ezekből nem tudták megfordítani a mérkőzés állását. Vasasnak egyszer «ikerült Grosits hálójába találni. s ígv l:l-es döntetlen eredmény után megosztozott a két bányászégvüttes a bajnoki pontokon. A tarjáni csapatból Sándor Iá- téka emelkedett ki. Rajta kívül még Dávid érdemel dicséretet. A vendégek csapatából Grosics néhány szép védéssel megmutatta, hogy válogatott formában van. Csatársorukban Lalios igen jól játszott NB ll-ért Salgótarjáni Vasas—Bp. Vörös Meteor 2:1 Budapesten határtalan lelkesedéssel harcolt a Salgótarjáni Vasas. melynek eredménye, hogy nem várt győzelem született a találkozón. Az elmúlt vasárnapi mérkőzés tanulságait leszűrve ké szültek a tarjániak erre a találkozóra, s bizony a mérkőzés folyamán ez meg is látszott. Nem volt elveszett labda, nem volt egyetlen támadás, amelyről lemaradtak volna a tarjáni fiúk. Szinte úgy harcoltak, mintha ezes a mérkőzésen dőlt volna el a kiesésük az NB II.-bői. Egri Bástya —Nagybátonyl Bányász 1:0 A nagybátonyl csapat Egerben vívott nagy mérkőzést a hazai Bástya ellen. Azonban ez a mérkőzés sem hozott sikert a Bányász fiúknak, mert hiába támadtak többet ellenfelüknél, hiába nyílt több gólhelyzetük csataraiknak. mint a hazaiakénak, azokból nem tudtak eredményesek lenni. A hazai csapat egy szerencsés gólt ért el, s ezzel a góllal azután meg is nyerte a találkozót, s a két bajnoki pontot 4 FALUSI SPORTVEZETŐK lÍJRAVÁlASZTÁSA Az elmúlt évek során a falusi sportélet egyre szélesebb körű lett. Uj községi és termelőszövetkezeti sportkörök és DISZ sportcsapatok alakultak. Nagy létszámban vettek részt falusi dolgozóink a szpartakiád, a falusi kupa és egyéb versenyeken. Megyénkben 51 falusi sportkör működik, köztük 9 termelőszövetkezeti sportkör. Van olyan nagy falusi sportkörünk is, mint pl. Szurdokpüspöki, Palotás, Nagy- lóc. ahol 7—8 szakosztály is működik. A sportkörökben sportoló falusi fiataljaink száma túlhaladja már a 4000-et, a sportköri tagok száma pedig 6000 felett van. így láthatjuk, hogiy egyre több és több falusi dolgozónk ismerkedik meg évről-évre a testnevelési- és sportmunka jótékony, egészeiejlesztő, szórakoztató, nevelő hatásával. Legutóbb 1955. január—március hóban voltak választások, s ezeken a választásokon igen aktívan vették ki részüket a sportkör tagjai, hiszen Palotáson több mint 250-en. Nagylócon több mint 200-an vettek részt. A ,,községi sportkörök minta alapszabályáéban rögzített elvek és a további fejlődé© szükségessé teszik, hogy a községi, termelőszövetkezeti sportkörökben — és a DISZ sportcsapatokban a feladatok jobb ellátásához — a vezető szerveket megerősítsék és újraválasszák, s a sportkörök vezető szerveibe bevonjanak olyan dolgozódat, termelőszövetkezeti tagokat, DÍSZ-ta- gokat. nőket, városról falura kerülő munkásokat, értelmiségieket, akik készek és képesek a sportkör alapszabályszerinti működésének biztosítására, az egész község sportmunkájának irányítására. Ezért az OTSB elnöksége és a DISZ KV Intéző Bizottsága úgy határozott, hogy 1956. szeptember 15. és december 15-e között valamennyi községi, termelőszövetkezeti sportkörben, valamint DISZ sportcsapatban az újjává- lasztá9t le kell bonyolítani. A választások célja, hogy valamennyi községi és termelőszövetkezeti sportkörben a vezetőszervek számot adjanak az 1954. évi párthatározat megjelenése óta végzett munkájukról. Hogy a sportkörök szervezetileg megerősödjenek. a termelőszövetkezetekben közelebb kerüljenek a sportkör vezetői a szövetkezeti vezetőkhöz. s azokban a falvakban, ahol egy vagy több jól működő termelőszövetkezet van, a sportkör erre épüljön. A választásnak célja, hogy elmélyítse a sportkörök és DISZ- szervezetek kapcsolatát, biztosítsa a két szervezet egiymás kölcsönösen segítő munkáját és nagyobb lehetőséget adjon a községi DISZ-szervezeteknek a község, a termelőszövetkezet sportéletének irányításában és szervezésében is. A falusi sportszervek vezetőinek újraválasztása így válik majd a falusi sportéletünk fejlődésének egyik fontos állomásává. Járási kisgolyós tekeverseny A sajgó tar jani járási TSB Mát- ronovákon bonyolította le az 1956. évi kisgolyós tekecsapatbajnokságot, melyen 4 sportkör teke-csapata vett részt, s melynek a sorrendje íev alakult: 1. Rónai Bányász 92 fával 2. Mátranováiki Bányász 80 fával, 3. Csipkééi Bánvász 75 fával, 4. Újlaki Bányász 48 fával. EgyénJieor a legjobb eredményeket Fodor Géza 29 fa, Pusu- ma Alajos 23 fa. (mindkettő Rónai Bányász), Tóth L. Antal, Mátran-ovák, Medve József (Csipkés), 24 fa és .Almásai Sándor (Újlaki B.) 16 fár ért el. . Megyei labdarúgó-bajnokságért Zagyvapálfalvi Építők-Jobbágyi Vasas (elmaradt) St. Erőmű — St. üveggyár 3:1 Meglepően iól látszott az Erőmű csapata, s győzelme még Ilyen arányban is teljesen megérdemelt. St, vasas II — Salqói Bányász 4:2 A Vasas II kemény mérkőzései) biztosan győzte le a salgóiakat. Pásztói VM —Forgácsi Bányász (elmaradt, mivel a forgácsiak nem utaztak Pásztóra). Naqybátonyi B. II—St Tűzhelygyár 1:2 Meglepetés a hétközben leiát- szott találkozón, melyen Nagvbá- tonvban győzte le a hazai csapatot a Tűzhelygyár. Kisterenyei Bányász —Mátrano- váki Bányász 2:0 Jóiramú mérkőzésein Igazságos eredmény. Boglyasaljai Bányász —Zp. Bányász 2:1 Az eredmény nem mutatja hűen a Iáték képét. Igen sok gólhelyzetet és egv 11-est is kihagyott a baglvasi csapat. Balassagyarmati Törekvés — Balassagyarmati Dózsa 0 0 Nagy küzdelemben megérdemelten szerezte meg az egyik pontot a Törekvés. ÖKÖLVÍVÁS: A SALGÓTARJÁNI RANGADÓT A VASAS NYERTE Salgótarjáni Vasas — Salgótarjáni Bányász 12:6 A városi kultúrházban rendezték meg a területi CsB mérkőzési, melyen a rutinosabb Vasas együttes szerezte meg a csapat- győzelmet. A Vasas-fiúk egyre szembetűnőbb iavulá©ról tesznek tanúbizonyságot a versenyeiken. Ez a javuló forma hozta a kitűnő erőkből álló Bánvász feletti evő- zelrnet ie. habár a Bányászok TOTÓ-tippünk szeptember 16-ra e s z á 5 é 1 7 a (ók A ml tippünk 1 X 2 MÉRKŐZÉS 40 30 30 Jugoszlávia -- Magyarország Nyílt mérkőzés, mindhárom eredmény lehetséges. 1 X 30 30 40 Jugoszlávia ifj.—Magyarország ifi. A fiatalok találkozóién Inkább a mieinknek adunk esélyt. X 2 60 20 20 Magyarország B — Jugoszlávia B Pesten a mi B-csapatunk az esélyesebb. 1 60 40 — Soproni Tör. —Vasas Izzó Sopronban az Izzó aligha tud pontot szerezni. 1 X 10 30 30 Zalaegerszeg — Pénzügyőrök Ezen a találkozón is mindhárom eredmény 'ehetségee. 1 X «0 20 — Nagykanizsa —Bp. Szikra. Nagykanizsán még egy pont i© sikert jelentene a Szikrának. 1 40 30 30 Nagybátony —Szolnoki Törekvés A nagybátonyl csapatnak igen kell a két pont. hogy elkerülje a kiesést. 1 30 30 40 Egri Bástya —Bp. Vörös Meteor ...•sen n,acrv küzdelmet leér ez a ta- I átkozó. X 2 50 20 30 Metz—Sochaux 1 eyenEe csapat találkozóién Inkább a haziaiak győzelme várható. 1 80 20 — Lyon — Strasbourg A jobban- szereplő lyoniak otthon nem szenvedhetnek vereséget. 1 10 30 30 Sedan —St. Etienn« A rangadón mindhárom eredmény ehet9ége®. 1 X 60 20 20 Monaco— Nancy Inkább a hazai csanat szerzi meg mindkét bajnoki nontot. 1 két súlycsoportban nem tudtak versenyzőt kiállítani. Azonban a Vasa© mindenképpen rászolgált a győzelemre. De a Bánvászrfiúk sem keseredhettek el. hiszen ió mérkőzéseket vívtak a rutinosabb Vasas versenyzőivel. © látszott rajtuk is. hogv igen ió formában vannak. Különösen ló volt Csonka. Szerémi és Garádi, Balta bár győzött, rajta még mindig megmutatkozik az edzéshiánv. Tőle bátrabb és támadóbb szellemű öklözést vár a szurkoló- tábor. A Vasasnál iól öklözött Bacea, Sólvom és helyenként Varga. Kaszás, bár kikapott, de iól megállta a helyét. A mérkőzésen a Vasas-fiúk közül Bacsa, Melichercsik (ellenfél nélkül). Sólvom. Varga. Vanó (ellenfél nélkül) é© Mezei gvőzött. Míg a Bányász-fiúk győzelmeit Csonka. Szerémi és Balca szerezték. Mindkét csapatnál ©okkal nagyobb feilődést érhetnének el a versenyzők ha nem ilven ritkán vennének részt nyilvános versenyen. Sajnos ebben hibás a Területi CsB rendezőbizotteág is. mivel a bajnokságba olvan csapatokat is bevettek, akik csak az otthon rendezett mérkőzéseken vesznek részt, idegenbe már nem utaznak el. Rekamiék, fotelek, székek, kevés előleggel, hathavi részle törlesztésre kaphatók. Závodszkv kárpitos, Budapest, Dohány u. 5. Kisiparostól konyhabútort fizetési könnyítéssel. Barth asztalos- mester Budapest, Szent István krt. 23., Nagy Ignác utcai oldalon. Férfi csomagolót felvesz a Papír- és IrodaszerértékcsPő Vállalat Salgótarján, Hajek Rezső út 12. sz. Elsőrendű kisiparosi kárpitos- munka, világítós rekamié, fotelok, székek. Fizetési kedvezménynyel. Bazsó István kárpitos. Budapest, Klauzál tér 9. Fulladásmentes libatömőt 44 — Ft-ért utánvéttel szállít Lind Dezső. Budapest. VIII.. Lósy Imre u. 1. sz. Naqyobbmennyiségű kázsmér bő választékban, több színben kapható a rimócí földművesszö- vetkezeti boltban. Köszönetét mondok mindazoknak a rokonoknak és ismerősöknek, akik felejthetetlen feleségem e'hunvta alkalmából részvétükkel enyhítették fájdalmunkat. Rodó La jól Salgótarján