Szabad Nógrád. 1955. január (11. évfolyam. 1-9. szám)
1955-01-22 / 7. szám
SZABAD ISOGRAD 4 1955 január 32. A Béke-Világ tanács irodája elhatározta: átfogó aláírásgyűjtési mozgalmat indít az atomháború előkészületei ellen A béke híveinek világtalálkozója május 22-én kezdődik Helsinkiben A Béke-Világtanács irodájá- I tével jóváhagyták a követke- i tot, az Európa népeihez és a nak kibővített ülése befejez- ző okmányokat: a nyilatkoza- I világ népeihez szóló felhívást. A Béke-Világtanács irodájának nyilatkozata Az új, 1955-ös esztendő beköszöntése előtt két veszély bontakozott ki és kezdte fenyegetni a népeket: Németország ujrafelfegyverzésének veszélye, továbbá az atomháború előkészítése és igazolására hozott határozatok. E veszélyek olyan időpontban jelentkeztek, amikor a béke új perspektívái nyíltak meg a népek előtt. E veszélyek nem csupán politikusok és katonai vezetők nyilatkozataiban jelentkeztek, hanem felelős kormányok cselekedetei következtében. Ezek a cselekedetek nyilvánvalóan azon népek akarata ellen irányulnak, amelyeket érintenek, másrészt ellenkeznek az egész világ közvéleményével. A nyilatkozatban megállapítják, hogy Németország uj- rafelfegyverzése és az atomháború törvényesítése szorosan összefügg egymással. Mindkettő ugyanannak a politikának a gyümölcse, annak a politikának, amelynek alapja a világ széthasítása két tömbre, merényletek az erő pozíciójából, a háború alkalmazása nemzetközi nézeteltérések megoldására.; A népek összehangolt akciói véget vethetnek a tömbökre építő politikának. Ezek az akciók rákényszeríthetik a kormányokat arra, hogy tárgyalásokat kezdjenek, hozzálássanak a leszereléshez és az atomerőt kizárólag békés célokra használják. A nyilatkozatban végül kijelentik: Pontosan ennek a szükségszerűségnek felel meg annak a nagyszabású világtalálkozónak összehívása, amelyen — 1955. május 22-én Helsinkiben — valamennyi ország békeszerető erőinek képviselői találkoznak. Felhívás Európa népeihez Európa népei elutasítják a Wehrmacht felállítását. A népek ellenzik annak a hadseregnek talpraállítását — mindössze tíz évvel a háború befejezése után — amely halált és pusztulást vetett Európában. A népeket felháborítja az, hogy volt hitlerista tábornokok rendelkezésére lehet bocsátani az atomfegyvert. A népek soha nem nyugszanak bele ebbe a gaztettbe. A Wehrmacht megteremtéséről szóló szerződések ratifikálása távolról sem befejezett tény. Azok a döntések, amelyeket a parlamentek a népek akarata ellenére hoztak, nem köthetik gúzsba a népeket. A Béke-Világtanács felhívja a világ férfiait és asszonyait, összpontosítsák minden erejüket, törekedjenek teljes határozottsággal és bátorsággal a londoni és párizsi szerződések ratifikálásának és végrehajtásának meghiúsítására. A Béke-Világtanács felhívja mindazokat a férfiakat és nőket, akik hős harcot vívtak Németország újrafelfegyver- zése ellen, továbbá mindazokat, akik kezdik felismerni a kibontakozó veszélyt, akadályozzák meg egyesített és megsokszorozott erőfeszítésekkel a német militarizmus fel- támasztását és biztosítsák Európa biztonságát egy békeszerető Németország részvételével. Európa népei a többi népek segítségével meghiúsítják az új Wehrmacht létrehozását. Felhívás a világ népeihez Egyes kormányok napjainkban atomháború kirobbantására készülnek. Megpróbálják hozzászoktatni a népeket az atomháború elkerülhetetlenségének gondolatához. Az atomfegyver alkalmazása pusztító háborúhoz vezetne. Kijelentjük, hogy azt a kormányt. amely atomháborút robbant ki, saját népe megfosztja bizalmától és minden uép elítéli. Szembeszegülünk azokkal, Joliot-Curie beszéde akik atomháborút készítenek elő. Követeljük, hogy minden országban semmisítsék meg az atomfegyverkészleteket és haladéktalanul szüntessék be az atomfegyver előállítását. Január 19-én, a Béke-Világtanács irodájának kibővített ülésén Frederic Joliot-Curie, a Béke-Világtanács elnöke az atomháborús előkészületek elleni felhívás szövegének beterjesztésekor beszédet mondott, amelyben a többi között hangoztatta: „A Béke-Világtanács irodája elhatározta, hogy átfogó aláírásgyűjtési mozgalmat indít, amely lehetővé teszi az egész világ tiltakozásának kifejezését az atomháború előkészületei ellen. Ennek a mozgalomnak haladéktalanul meg kell indulnia és ki kell bontakoznia annak a felhívásnak alapján, amelynek tervezetére szerkesztési megbízást kaptam. Engedjék meg, hogy mielőtt felolvasom ezt a szöveget, emlékeztessek azokra az ellenvetésekre, amelyek az atombomba megjelenése óta hangzottak el. örökre emlékezetem oen maradnak annak a jelentésnek mondatai, amelyet amerikai tudósok bizottsága, James Franck bizottsága állított osz- sze és küldött el Washingtonba, a hadügyminiszterhez, még 1945 június 11-én, két hónappal Hirosima előtt. E jelentésben, amelynek szerzői ellenzik az atombomba háborús alkalmazásáról szóló döntést, a következő mondat olvasható: „Ha az Egyesült Államok lesz az első állam, amely emberek ellen alkalmazza a vak rombolás ez új eszközét, elveszti a világ közvéleményének támogatását, meggyorsítja a fegyverkezési versenyt és veszélyezteti egy ilyen fegyver jövőbeli ellenőrzéséről szóló nemzetközi megállapodás létrehozásának lehetőségét.“ A líésőbbi évek igazat adtak e tudóscsoport jövőbelátásának. Különböző országok tudósai próbálták figyelmeztetni a közvéleményt azokra a veszélyekre, amelyeket ez a fegyver hoz magával. Ha azonban elő is mozdították a közvélemény felvilágosítását, nem indíthattak meg olyan átfogó mozgalmat, amely elítélte volna az atomháborút és tiltakozott volna ellene. Mozgalmunk egyik nagy érdeme az, hogy 1950- ben Stockholmban nagyszabású hadjáratot indított az atomfegyver eltiltásáért és e tilalom fölötti szigorú ellenőrzésért. Vitathatatlan, hogy a stockholmi felhívás, amely igen nagy visszhangra talált, fontos szerepet játszott, megakadályozta az atombomba alkalmazását Ázsiában. Azok a kormányok, amelyek külpolitikájukat az atomfegyver alkalmazására akarják alapozni, jól tudják, hogy kénytelenek számolni a közvéleménnyel. Ez a magyarázata annak, hogy amikor az atomháborút szervezik és előkészítik, megpróbálják lépéseiket ravasz mesterkedésekkel álcázni. Az Atlanti Tanács decemberi határozatai e mesterkedések sorozatába tartoznak. Igen komoly lépésről van szó, amelyet le kell lepleznünk. Nem kell megvárni egy ilyen vak, pusztító háború kirobbanását ahhoz, hogy elítéljük kezdeményezőit. Már most le kell sújtani azokra, akik előkészítik. A legelemibb élni- akarás és hozzátartozóik szeEz történt a A NYUGATNÉMETORSZA- GI BÁNYÁSZOK szakszervezetének szerdán a ruhrvidéki Gelsenkirchenben megtartott értekezlete elhatározta, hogy a szakszervezet 580.000 tagja január 22-én, szombaton 24 órás általános bányász-sztrájkba lép. Nyugat-Németország bányászainak 24 órás sztrájkja hatalmas erejű válasz azokra a szemérmetlen támadásokra, amelyeket Hermann Reusch, a ruhrvidéki „Jóreménység” kohóipari r. t. vezérigazgatója, Hitler volt „hadigazdasági vezetője”, a párizsi háborús szerződések egyik legbuzgóbb híve intézett a bánya-, kohó- és fémipari dolgozók még megmaradt demokratikus jogai ellen. A gelsenkircheni bányászértekezlet határozata bonni kormánykörökben nagy megdöbbenést és riadalmat keltett. A COSTARICA! vezérkar jelentése szerint újabb összecsaretete készteti az embereket minden országban arra, hogy követeljék az atomfegyverkészletek megsemmisítését és gyártásának haladéktalan beszüntetését. Ez az élniakarás és hozzátartozóiknak ez a sze- retete lelkesít holnap minden országban, minden városban, minden faluban sokezer férfit és nőt, akik ajtóról-ajtóra, házról-házra járnak, elmennek a műhelyekbe és a mezőkre, hogy aláírásokat gyűjtsenek felhívásunkra és ilymódon a leghatalmasabb akadályt gördítsék az atomháború útjába, •k A Béke-Világtanács irodája kibővített ülésének részvevői páratlan lelkesedéssel hagyták jóvá a felhívást. Az ülésen jelenlévők viharos tapssal juttatták kifejezésre, hogy egyetértenek ezzel az okmánnyal. Ezután az ülés minden részvevője aláírta a világ népeihez szóló felhívást és ezzel megkezdődött a világméretű aláírásgyűjtési mozgalom e rendkívül fontos okmányra. nagyvilágban pások történtek a Costarica! erők és a betolakodók csapatai között Santa Rosatól északra. Az AFP értesülése szerint a betolakodók komoly vereséget szenvedtek és La Cruz irányába nyolc-tíz kilométert vissza kellett vonulniok. Annak ellenére, hogy Costarica északi részén a harcok még folytatódnak, kormánykörökben az a nézet uralkodik, hogy néhány napon belül befejeződnek a harcok. A kormánycsapatok az utolsó tisztogató hadműveleteket végzik. Nyugtalanságot okoz azonban Somoza nicaraguai elnöknek az a kijelentése, hogy „feszült helyzet alakult ki Nicaraguában, mert két costaricai repülőgép megsértette Nicaragua légiterét”. A panamai rádió jelentése szerint a nicaraguai kormány ennek következtében elrendelte az általános mozgósítást, és elhatározta, hogy csapatokat küld a costaricai határra. A kuHúrélet első lépései Mátramindszent, január 16. Ha egy-egy falu életének jelentős, nagy mozzanatait, emlékezetben maradó eseményeit akarnánk kijelölni, sokszor egészen jelentéktelen, szinte semminek tűnő dolgokat nevezhetnénk annak. Mátramindszenten, a Mátra hegyvonulatai között meghúzódó, alig több mint ezer lakosú bányászfaluban is ilyen eseményes vasárnap van ma. A falu fiatal műkedvelői, a kultúrcsoport színjátszói Ter- sánszky J. Jenő négyfelvoná- sgs vígjátékát frA síró ba- bák”-at adják. Ritka esemény ez itt, az ilyen természetűek között több mint három év óta az első. ★ A falu frissen meszelt kul- túrotthonában minden hely foglalt — a délutáni és esti előadáson egyaránt. Érdeklődő, kíváncsi felnőttek, gyermekek figyelik a szétnyíló függöny mögött elénktáruló színpadot. A nemrég alakult kultúrcsoport bemutatkozó előadása bizony nem nagyon magyarázza meg ezt az izgalmat Kulisszák, megfelelő díszletek, jelmezek nélkül játszanak. Mondjuk meg az igazságot: minden átélés, átérzés nélkül. Szövegtudásuk is hiányos, kiejtésük, mozgásuk még mesterkéltnek sem mondható. Valószínűnek tartom, hogy készültek a darabra, de nem tudom, milyen segítséget mennyi buzdítást kaptak. Nehéz dolog megfelelő feltételek, hozzáértő betanítás nélkül kezdő színjátszóknak, akármilyen egyszerű darabbal is megbirkózni. Nem is célom a részletes bírálat. A kezdő színjátszókat még a kezdet nehézségeivel, a feladattal megbirkózni nemtudás ellenére is csak dicséret illetheti. A nézőközönségnek tetszik a darab. Különösen a javasasz- szony együgyű, bolondos fiát alakító Bózváry József játéka, aki egy szót sem szól; dadog, ugrándozik a színpadon, rossz furulyával a szájában. Nevetnek, tapsolnak, elégedettek a darabbal, a szereplőkkel. Ü A kultúrcsoportról, az előadásról volt szándékom írni — de most nem a szereplők játékának értékelése, a közönség ízlésének, igényességének ismertetése fontos elsősorban, hanem a belőlük levonható tanulság. Hosszú szünet, nagy mulasztás után, most indul meg itt — de nagyon sok más községben is — a kultúrélet. A megélénkülő érdeklődés, tömegaktivitás széles kibontakozásának egyik beszédes jele ez is. A falu pedagógusai (községünkben Kovács István általános iskolai igazgató) szívvel, lélekkel szorgalmazzák ezt a munkát, lelkesítik a fiatalokat. A dolgozók megjelenésükkel, érdeklődésükkel biztatják fiataljainkat és a fiatalok is nagy ambícióval végzik munkájukat A tanulság az, hogy a legmesszebbmenő segítség nélkül ez a buzgóság nem sokra megy. Népművelésügyünk siessen ennek a kedvvel induló, de magára hagyva nem sok eredménnyel biztató kulturális tevékenységnek segítségére. Biztosítsák működésük legszükségesebb feltételeit: díszleteket, jelmezeket. A megye népszerű, elismert, nagyobb gyakorlattal, rátermettséggel, tapasztalattal rendelkező együttesei segítsék közvetlenül kezdő kultúrcsoportjain- kat. Látogassák meg őket, próbáikon adjanak jó tanácsot egy-egy alakításhoz, technikai megoldáshoz. Amennyire mód van rá, bizonyos alkalmakra kölcsönözzenek nekik díszleteket, jelmezeket, legalább addig, míg az előadások bevételeiből, a kapott kisebb összegű pénzbeli támogatásokból maguk tudják ezt pótolni. A helyi pártszervezetek sohase felejtsék el, hogy milyen kötelezettséget ró rájuk a III. párt- kongresszus határozata, mely egyik fő feladatként jelöli meg a falu műveltségi színvonalának emelését, kultúrájának fejlesztését. És többet foglalkozzanak a kultúrotthonok munkájával a tanácsok is. A nép műveltségén munkálkodni — ez a legszebb cél, sőt ezen túl legnagyobb kötelességünk kell, hogy legyen, ★ Mátramindszenten szép tervek vannak már az igazi kultúrélet megteremtésére. A DISZ (amelynek jó munkája attól az időtől számítható, amióta Molnár Gyula a szervezet titkára), valamint a kul- túrotthon-vezetőség eddig végzett munkáját is szép kezdetnek kell mondanunk. A kultúrház rendbehozása, a körfüggöny és egyebek az ő harcuk eredménye. A Petőfi-kör már eddig is jól működött. A színjátszó csoport ezután sok kellemes vasárnap délutánt szerez majd a mátramindszen- tieknek. Tánccsoport, énekkar, kiszenekar, főzőesték, tanfolyam, sakk-, ping-pong-szakosztály alakul a közeljövőben: Kovács elvtárs minden tudásával, minden erejével lát most munkához. A Mátramindszenten hallott szép tervek megvalósításának nagy feltétele van. Ezek a feltételek a fiatalokra is vonatkoznak. Hajas b. Lidia, Kun pókó Gábor és a többi fiatalok, nemcsak kedvvel végezzék munkájukat, de egyre többet kívánjanak magúktól. Azzal végezném, hogy még több biztatást, még több elismerést ezeknek a fiataloknak — az ő kedvüket már nem szabad elvenni. Ha Mátramindszent dolgozói nevelődni, művelődni, hasznosan és jól szórakozni akarnak, ne várjanak csak egy-két emberre, hanem mindnyájan segítsenek a széles kultúrélet kibontakoztatásában, amennyire csak tudnak. Tári István Jó eredménnyel zárult a szerződéskötési munka Sokat hallottunk az utóbbi időben az aprómag-termelés jelentőségéről. Ez nem is csoda, hiszen az aprómagvak termelése mezőgazdaságunk fejlesztésében nem kis szerepet játszik, s a belföldi szükséglet kielégítése mellett keresett cikk külföldön is. A külföldi piac a magyar termelésű aprómagvakért mindenkor jó árat fizetett, szívesen vásárolta. Megyénkben az 1955. év tavaszán elvetésre kerülő növények szerződtetése már befejeződött. A Megyei Magtermeltető Vállalat szerződtetési tervét 1954. december 20-ra — tíz nappal a határidő előtt — 100,6 százalékra teljesítette. Hat növényféleségre összesen 3250 kh-n kötött termelési szerződést termelőszövetkezetekkel, egyénileg dolgozó parasztokkal. A 3250 kh-ból 2050 kh fehérhere, szarvaskerep, nyúlszapuka, míg 1200 kh étkezési borsó, tavaszibükköny és fűmag. A fenti terület jelentős részét — 1200 kh fehérherét, 300 kh fűmagot és 200 kh szarvaskerepet — export céljára szerződték. Nagy segítséget nyújtott a vállalatnak az új ár- és prémium rendelet, ami nagyobb jövedelemhez juttatta a termelőket, előnyösebbé, jövedelmezőbbé tette a szerződéses mag- termelést. Hogy mennyire megnőtt a szerződéses termelés iránti érdeklődés, ezt mi sem bizonyítja jobban, mint az, hogy a Magtermeltető Vállalat szerződéses kerete szűknek bizonyult. A szép eredmények elérésében nagy szerepük volt a körzeti felügyelőknek és a községek termelési felelőseinek is. A körzeti felügyelők közül Barlai Gábor 116,2, Ráth András 104,8, Balcsik Péter 103,5, Oravecz István 103,2 százalékra teljesítették szerződtetési tervüket. Kiemelkedő munkát végeztek Kordics János, Lengyel József, Molnár János, Le- hoczki István községi termelési felelősök is. Most, hogy a szerződéskötés első szakasza lezárult, természetesen nem szűnik meg a vállalat tevékenysége. Rövidesen sor kerül a szállítási szerződések megkötésére. A megkötött termelési szerződésekre már folyamatban van a vetőmagvak leszállítása s nemsokára megkezdődik azoknak kiosztása is. Fontos tennivaló a területkijelölés, amiben nagy szerepük van a szakfelügyelőknek. Tanácsot kell adnia a termelőknek, hol milyen növényeket termelje^ nek. Hogyan készítsék elő a vetőmagot, mikor vessenek, milyen mélyre szórják a magvakat. Útmutatást kell ad- niok a szakszerű növényápolásra, betakarításra, egyszóval: most kell megbeszélni a termeléssel kapcsolatos tennivalókat. Kanizsay Jenő kirendeltség-vezető Bíróság előtt Anatole France, a századforduló marótollú szatirikusa, nem az emberek; a rendszer, a kapitalizmus álszent, emberromboló és romlasztó rendszere ellen támad. A francia „igazságszolgáltatás" egyik vérlázító tette volt az úgynevezett Dreyfuss-ügy. Ez ragadtatta az írót annak a „Crainquebille‘‘ című elbeszélésnek a megírására, amelynek központi alakja egy szegény, gyámoltalan utcai árus. Ez az alak kerül az igazságszolgáltatás könyörtelen karmai közé. A francia filmművészet haladó irodalmunknak ezt a nagy alkotását dolgozta filmre. Tüntetés ez a film a hollywoodi giccsáradat, a tartalmatlan forgatókönyvek és a fogpasztareklám főszereplők ellen. A filmrendező némileg változtat az eredeti elbeszélésen. A modern környezetnek megfelelő, hogy az öreg védő-' ügyvédje a filmben csinos, fiatal ügyvédnő, aki még komolyan veszi munkáját és igyekszik lelkesen ellátni azt. A filmet a balassagyarmati filmszínház játssza 23—25-ifh