Nő, 1990 (39. évfolyam, 1-52. szám)

1990-03-13 / 11. szám

nő Családi hetilap XXXIX. évfolyam Főszerkesztő-helyettes: Grendel Ágota Megbízott szerkesztőségi titkár: Bertha Éva Grafikai szerkesztő: Ordódy Dénes Szerkesztők: Friedrich Magda (külpolitika). Haraszti Ildikó (belpolitika). H. Zsebik Sarolta (belpolitika). Könözsi István (fotóriporter), L Kovács Erzsébet (tördelőszerkesztő), Nagyvendégi Éva (belpolitika), N. Gyurkovits Róza (belpolitika), Vojtek Katalin (irodalom), Prikler László (fotóriporter), Tóth Edit (olvasószerkesztő) Kiadja a Szlovák Nőszövetség KB Zivena Kiadóvállalata, 812 64 Bratislava, CsI. armády 4 Szerkesztőség: 812 03 Bratislava, Stúrova 12 Telefon: 596 84, 596 78 Terjeszti a Posta Hirlapszolgálat Megrendelhető: bármely postahivatalban vagy kézbesítőnél Előfizetési dij negyedévre: 39 Kcs Külföldi megrendelések: PNS Ústredná expedícia a dovoz tlace, 815 05 Bratislava, Gottwaldovo nám. 6 Magyarországon előfizethető bármely postahivatalban és kézbesítőnél és a Hirlapelöfizetési és Lapellátási Irodánál (HELIR), 1900 Budapest, XIII., Lehel út 10/a Előfizetési díj negyedévre: 169 Ft egy évre: 676 Ft Csekkszámlaszám MNB 215-96-162 A SÚTI 6/28 engedélyével. Nyomja a Kelet-szlovákiai Állami Nyomdaipari Vállalat, 042 67 Kosice, Svermova 47 Indexszám: 49 413 Kéziratokat és képeket nem örzünk meg és nem küldünk vissza. Címlapunkon: Szabó Attila világ­bajnok kajakozó (írásunk a 4—5. oldalon) Nagy László felvétele Lapzárta: 1990. február 22-én Ülésezett a nőszövetség rendkívüli kongresszusa Hetekig tartó vita előzte meg a Szlovák Nőszövetség rendkívüli kongresszusát, melyet március 3-án tartottak meg Pozsonyban. A vitát főleg az váltotta ki, hogy a közelmúltban sokan kétségbe vonták a nöszövetség eddigi munkáját, támadták megkésett állásfoglalását, megkérdőjelez­ték létjogosultságát. A rendkívüli kongresszus feladata tehát az volt, hogy megtárgyalják minda­zokat a kérdéseket, amelyek az utóbbi időben felgyülemlettek, mérlegeljék a nömozgalom tár­sadalomban betöltött helyét, ki­tűzzék az új programjukat és a mozgalom élére nemcsak új el­nököt válasszanak, hanem an­nak nevét is az új követelmé­nyekhez mérten megváltoztas­sák. Darina Kulinová, a szövetség eddigi elnöke, beszámolójában elismerte, hogy tevékenységükre is rányomta bélyegét a korábbi politikai rendszer, amely túlmé­retezett, fényűző és költséges rendezvényekben mutatkozott meg; nem törekedtek elég hatá­rozottan a nők mindennapos gondjainak megoldására. Ahe­lyett, hogy szorosabb kapcsola­tot tartottak volna fel az alap­szervezetekkel, az adminisztra­tív-bürokratikus irányítást gya­korolták. Ezért az új szervezet programjának elsősorban a tag­ság tényleges igényeire kell ala­poznia, támogatni kell a nők szo­ciális követeléseit, a család, az anyák szerepének megerősíté­sét, valamint a nők munkahelyi viszonyainak javítását. A rendkívüli kongresszus kül­döttei, akik a 360 ezres tagságot képviselték — köztük több mint 41 ezres magyar nemzetiségű —, rámutattak azokra a pozitívu­mokra, amelyeket a nöszövetsé­­gi tagok a hibák ellenére is elér­tek : jelentős munkát fejtettek ki lakóhelyük környezetszépitésé­­ben, a közművelődésben és a hagyományok ápolásában. Fő­leg a falvak asszonyai ragasz­kodnak a nőszervezethez és az új társadalmi körülmények között is életképesnek tartják, ha az a politikai hovatartozásra, nemze­tiségre, hitvallásra, iskolázott­ságra való tekintet nélkül tömö­ríti tagságát, és demokratikus alapokon védi érdekeit. Érvekkel támasztották alá szükségessé­gét és létjogosultságát, de hang­súlyozták, hogy módosítani kell eddigi tevékenységét. A jövőben ne a központ szabja meg a mun­kájukat, hanem a helyi követel­ményekből, lehetőségekből és igényekből induljanak ki. A rendkívüli kongresszus 213 küldöttjének reagálása alapján úgy t űnt, hogy még nehezen tud - nak elszakadni a múlttól. Ez tük­röződött abban is, hogy amikor Darina Kulinová, a szövetség ed­digi elnöke — korábbi párttiszt­ségére hivatkozva —, kérte elnö­ki tisztségre való jelölése vissza­vonását, a többség — 142 kül­dött — a titkos szavazás során mellette döntött, s Így továbbra is ő maradt a már új nevet viselő szövetség, a Szlovákiai Nők De­mokratikus Uniójának elnöke. Alelnökévé Otília Sablicová jo­gászt választották. — zs — A Csehszlovákiai Magyar Néprajzi Társaság üdülési lehetőséget kínál iskoláskorú gyerme­kek számára népzenei és népművészeti alkotó­táborában 1990. augusztus 20-tól augusztus 29-ig A tábor színhelye Ipolyság város határában a Mezőgazdasá­gi Szakközépiskola területe. A pihenésre és sportolásra egya­ránt alkalmas környezetben szakképzett előadók gondoskod­nak arról, hogy a gyermekek a játék és a testi felüdülés mellett a népi kultúra értékeivel ismerkedjenek, betekinthessenek a régi falusi élet sokszínűségébe. Szőni, hímezni, gyöngyöt fűzni, bábut készíteni tanulhatnak közben maguk is a lányok, kosarat fonni, különféle házi eszközöket faragni a fiúk. A zenei alapokkal rendelkezők a népi muzsikálás mibenlétéhez gyüjt­­hetik ismereteiket a — remélhetőleg nagyon vidám és családias hangulatú — tábor tíz napja alatt. Érdeklődni és jelentkezni a Társaság titkárságán lehet személyesen. írásban vagy telefonon (Csehszlovákiai Magyar Néprajzi Társaság — Csemadok, 815 57 Bratislava, nám. 1. mája 10—12; telefon: 528 07, 533 94, 535 17). A nő egyperces interjúja Gyurcsis Imre mérnökkel, a Csemadok KB gazdasági osztályvezetőjével A Fábry-alapítványról — Jól gondolom, hogy a Csemadoknak pénzre van szüksége ahhoz, hogy a jövőben is folytatni tudja tevékenységét? — Igen, s méghozzá saját forrásokból, gazdasági tevékenységből, szponzorálásból, adományokból, ajándékokból származó pénzre van szüksége, mert az állami támogatásra a jövőben nem számíthat. Az idén még sikerült valahogy elérnünk, hogy a költségvetési támogatásunkat csak 10 százalékkal csökkentsék, mert erre az összegre feltétlenül szükségünk volt ahhoz, hogy gazdasági tevékenységbe foghassunk. Ehhez pénz kell a termelésben is. A Csemadok mindmáig államilag dotált kulturális tevékenységet folytatott. Így olyan költségvetésre van most szüksé­ge, amely megteremti e célra a gazdasági önállóságá­nak feltételeit. Ha szervezetünk idővel gazdaságilag jövedelmezővé válik, akkor mecénásává lehet a ki­sebbségi kulturális, tudományos életnek, közművelő­désnek, de a „pénzcsináláshoz" most pénzre van szüksége. — A Fábry-alapítványt most azért hozták létre, hogy a gazdasági önállósulásban segítse nemzeti­ségi szövetségünket? — Nem. Az alap a hazai magyarság kulturális életének kibontakozását, a magyar kultúra kutatásá­nak fejlesztését és a tudományosság minden ágának művelését akarja támogatni ösztöndíjak adományo­zásával, így óhajtja szolgálni Fábry Zoltán szellemi hagyatékának ápolását. — Mi képezi az alaptőkét? — Az alaptőkét Fábry Zoltán pénzbeli hagyatéka képezi. Ehhez járul a Csemadok-tagdíjakból származó 10%-os átutalás, egyéb kiegészítő átutalások, a célirányos juttatások, a más forrásokból származó bevételek, a Fábry-müvek szerzői jogdíja. Feltölthető az alap Csehszlovákiában és külföldön élő magánsze­mélyek adományaiból, hazai és külföldön élő magán­­személyek adományaiból, hazai és külföldi szerveze­tek, vállalatok, szövetkezetek és intézmények adomá­nyaiból, az állami költségvetésből és a nemzeti bizott­ságok költségvetéséből származó átutalásokból vagy állami alapokból származó támogatásokból; értékpa­pírok eladásából származó bevételekből. — A tagdijak összege viszonylag alacsony — 5—10—25 Kös —, ebből nem sok folyhat be az alapítvány céljaira! — Tudjuk ezt mi is. Ezért felmérésnek is szánjuk, hogy van-e nemzeti kisebbségünkben annyi gazdasá­gi erő, hogy mecénása legyen nemzetiségi kulturális életünknek. Most kell tudatosítania minden egyes magyarnak, hogy rajta is múlik, mi lesz a jövőben szellemi életünkkel. Tudom, hogy szív nélkül soha nem nyíltak ki a pénztárcák, ezért mondom hát, hogy szúrópróba is a Fábry-alapitvány, szíwel-lélekkel azon vagyunk-e egyenként is, hogy kultúránk a jövőben is éljen, fennmaradjon, kibontakozzon itt. Képesek va­gyunk-e áldozni erre is ... — Remélem, szívesen adakozunk majd mind­annyian ilyen célra. Hová küldhető az alapítvány­ra szánt pénz? — Hazai adományozók a VÚ — Bratislava-mesto C. 35—64631—012-es bankszámlára küldhetnek pénzt, a devizaszámlánk még nincs jóváhagyva, Így annak a számát nem tehetjük közzé. — Köszönöm a tájékoztatást, reménykedve, hogy olvasóink szive a helyén lesz, s aki teheti, megnyitja pénztárcáját is. —ts— nő 2

Next

/
Thumbnails
Contents