Nő, 1989 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1989-05-16 / 21. szám

TADEUSZ RÓZEWICZ AZ A VÉ N SATRAFA Miért idézem, mint titkot, hajdan elérhetetlent. Ama idegen, apró falut, szokványos ködben Borongó hársfáival, ahol fehér seregben Juhnyáj tolong az utcán — mely eltűnt mindörök­re?. .. Boleslav Lösmian Az asszony botra támaszkodva kapaszko­dik fölfelé, kurjongat a tehenekre. Innen még úgy fest, mint egy rongyokkal megtömött zsák. De már látom rozskenyérszínű arcát és apró lenvirágszemét. Az ajka hervadt, befelé türemkedő. Megáll, körülnéz, mintha gom­bát keresne. Tőlem egylépésnyíre áll meg. Félig nekem beszél, félig önmagának. A lábán fekete harisnya és nyersgumi talpú félcipő. Beszélgetés indul az időjárásról, a gombákról, a tegnapi esőről. Az asszony féloldalasán letelepedik kopott, sötétkék kis­­kabátjára. Beszél. Szavai összekapcsolód­nak, s elhatolnak hozzám. Élni kezdenek bennem. Megmaradnak. — ... bot nélkül a tavaszon háromszor is elestem, egy Ízben meg annyira, hogy fel se álltam, míg magától el nem múlt, azt nézem, találok-e valamilyen gombét. Ebben az év­ben nincsen gomba, egy kevéske nyúlgomba meg tögomba, tudja, kérem, járt ide a rétre egy valaki, az biztos nem legyelországi volt, hanem külföldi. Itt feküdt egy pokrócon, levetkőzve, és újságot olvasott. Aztán, ké­rem, itt az egyik parasztnak van egy tehene meg két borja. Amaz itt feküdt a pokrócon, és biztosan elaludt, mert amikor a borjak odamentek hozzá, még csak nem is mozdult. No, ezek a borjak odamentek egészen a közelébe, aztán kezdték bökdösni az orruk­kal, hát akkor aztán fölugrott, és kezdte őket hajkurászni az újsággal... Ezek a borjak meg fel akarták falni az újságot, és indultak neki... felkapta a ruháit, és uzsgyi, be az erdőbe ... hogy szedte a lábát! Én meg majd meghaltam a nevetéstől ... az úr szabadsá­gon van itt, vagy privát? — Se így, se úgy ... — Akkor biztosan ott lakik abban a házban, a híd mögött... de ha látta volna, hogyan igyekeztek kitépni az újságot a kezé­ből, ő meg futásnak eredt, hát akkor én úgy nevettem, külföldről való kellett hogy le­gyen ... Izabela! Izabela, gyere vissza!! Hová rohan az a dög!... Látom, ott van a karján az a heg a himlőoltásból... Engem hatvan évvel ennek előtte oltottak be először. De most is beoltattam magam, az egyik ismerős asszony, akinek két fia van, ugyanazt mondja, mint maga, hogy a fiainál már semmi nyoma, ö meg még most is viseli a heget. Tudja, tegnap a televízióban meg­néztem azt a wroclawi himlöjárványt. A vá­rost is mutatták, és a kórházakat is, és azokat a betegeket is. Én mondom, még nézni is szörnyűséges. Az egyiknek az egész arca csupa hólyag volt, a válla meg, mintha borsóval hintették volna tele, vagy az egyik fiúgyerek, olyan hétéves forma lehetett, an­nak egészen a szeméig értek azok a hegek, és folyt belőlük a vér... Ha az Úristen ránk szabadít valamit, akkor semmi és senki sem segíthet... nem igaz? — Miért is fertőzne minket az Isten himlő­vel ... — Úgy gondolja? — Ezt mindenki úgy értelmezi, ahogy akarja, de az biztos, hogy az Isten nem fertőzi himlővel az embereket, és nem rob­bant ki háborúkat sem ... — Persze. Tudja, én már hatvankilenc éves vagyok, de emlékszem, hogy amikor nyolcéves voltam, a nagynéném épp a bú­csúból jött, és én akkor kértem, vigyen ma­gával. mert a nagynéném az keresztanyám is volt, de ő vonakodott, azt mondta, hogy himlő van náluk a faluban. De annyira rimán­­kodtam neki, hogy végül is magával vitt. Ott, abban a faluban, láttam egy asszonyt. Egy beteget. Harmincéves asszony volt, fiatal még. Hát, kérem, én láttam őt ott az ágyon. Tetőtől talpig ragacsos volt. Mint egyetlen himlőhólyag. Az egész arca. A szája is össze­ragadt. Amikor odahívták hozzá a papot, az megkérdezte: „Minek hívtak ide, hát nem látják, hogy a száját se nyitja ki?" Mert akkoriban ostobábbak voltak az emberek, nem oltatták be magukat, pedig már akkor is volt oltás, engem is beoltottak .. . Izabela! Izabela, a görcs álljon beléd, hová mész! Biztosan inna ... Én a háború előtt húsz évet dolgoztam az uradalomban, aztán még tizet egy másikban, Niwinski úrnál. Nem hánytorgatom én azt, miként megy másoknak, hogy idejöttek a villájukból, hogy mijük volt. Mi az uradalomban dolgoztunk. Amikor kitört a második világháború, eladtuk a tehenünket, az uram vett egy lovat, azzal járt napszámba. A németek elvitték őt, negy­venkettőben feltették egy szekérre, aztán nyoma veszett. Két levelet irt az útról, az egyiket a Búgon túlról, a másikat valahonnét Kijevből, aztán semmi. írtam annak az ezred­nek, hát akkor visszaírtak nekem, hogy az uram elpusztult. Intézkedtem a járadék mi­att, akkor azt mondták, hogy előbb kellett volna, és az állandó lakóhelyen kellett volna intézkedni. Aztán honnan is tudná ezeket a magamfajta asszony. Most a fiamnál vagyok. És ha imék Gomulkának, mi a véleménye? Mert ennél a fiamnál rossz nekem. Komisz a menyem, esztendőkig nem szól hozzám mást, csak nagy néha azt, hogy „te vén satrafa!", és bevágja az ajtót. Hiszen nem pusztítom ingyen a kenyeret. Vegyük csak ezeket a teheneket. Hajnaltól legeltetek, az­tán négytől este nyolcig. Reggel megfejek. És hol kimosok valamit, hol az unokáknak készí­tek reggelit, egész álló nap ez a taposóma­lom. már ahogy az a ház körül lenni szokott. A nagyobbik unokám már befejezte az isko­lát, aztán most otthon ül, és semmit se csinál. Kifestette a körmeit piros lakkal, most vett magának egy tűsarkú cipőt négyszáz zlotyért, de hogy ide kijöjjön a tehenekkel, hát azt, ugyan soha, én pedig már hatvanki­lenc éves vagyok. A kisebbik unokámnak, a fiúnak, annak jó szíve van. és mondja is: „Cseppet se féljen, nagymama, befejezem az iskolát, és elmegyek hazulról, és magát is elviszem." Mert attól rettegek, ha megbete­gednék, nehogy túl sokáig feküdjek. És a menyem hatására a fiam is megváltozott, és komiszul bánik velem. Falusi lány a menyem, de öt évig Varsóban volt. Emberek előtt is úgy odamond az urának, már bocsánat a kifejezésért, de felrántja a szoknyáját, és bocsánat a kifejezésért, azt mondja ... te ... nyald ki a .. . igen, kérem. Néha reggel kimegyek, hogy szedjek magamnak egy kis hullott körtét, akkor ö odaszólítja a gyereke­ket, és megparancsolja, mind rázzák le a körtét, és mindent elzár a szobában. Nekem soha semmimet ki nem mosna, még ezt a fejkendőt se, ni. Ha mos, akkor a lábával félrelöki az enyémet, azt nekem magamnak kell kimosnom. Pedig hát a fél testem re­umás ... Látja az úr, hogy száguldanak azo­nő 14

Next

/
Thumbnails
Contents