Nő, 1989 (38. évfolyam, 1-52. szám)

1989-11-21 / 48. szám

Minden év őszén országos fesztiválon találkoznak azok a vers- és prózamondók, akik a Szlovák Nőszövetség által szervezett verseny járási, terüle­ti fordulóin arra érdemesnek ta­láltatnak. Az irodalmi alkotások­ból is jól ismert egykori Ólublón — ma Stará ILubovna —, amely­től nem messze élt és alkotott Terézia Vansová szlovák írónő, a verseny névadója, tartják meg már hagyományosan a döntőt, szlovák, ukrán és magyar vers- és prózamondók — valamennyi­en dolgozó lányok, asszonyok — részvételével. Az elmúlt évek során jó néhány színvonalas produkciónak lehettünk tanúi, nem egy kitűnő vers-, illetve prózamondó nevét jegyeztük meg, tehát volt és van értelme a versenynek. Az is tény, hogy a változatosság, a verseny frissí­tése érdekében az utóbbi egy­két évben a már szinte profi szintű előadók helyett teret ad­tak az újnak, az először jelentke­zőknek, s a régi versenyzők szakmai tanácsokkal látták el a gyakorlatlanabb résztvevőket, esetleg zsűritagként mondtak véleményt a területi fordulókon, így nagyrészt kicserélődött a mezőny. Mégis, úgy tűnik, elfá­radt ez a verseny — nem egy szervező, illetve résztvevő adott hangot véleményének: nem ár­tana „pihentetni" a fesztivált, jót tenne a rendezvénynek, ha csak két-három évente ismétlődne. A tervek szerint az idén — az eddigi gyakorlattól eltérően — külön-külön kategóriában mu­tatkoztak volna be a magyar, az ukrán és a szlovák résztvevők. Hogy végül is megváltozott ez az elképzelés, és az összes ver­senyzőt két kategóriába — a vers-, illetve a prózamondók ka­tegóriájába — osztották, ennek oka az volt, hogy az ukrán zsűri­tagok, teljesen érthetően, kér­ték: a versenyzők látni, hallani szeretnék egymást, nem csupán azokat a társaikat, akikkel a te­rületi fordulón már találkoztak, így felborult ugyan az előző este kisorsolt fellépési sorrend, de a szereplők megfigyelhették a más nyelvű előadók produkció­ját, ami mindenképpen hasz­nosnak bizonyult. A sorsolás egyébként ezúttal is ötletes volt: a résztvevők kis, üveg közé tett csipkedíszt húztak, ezen volt a sorszám, valamint egy­­egy szellemes mondás, idézet, amelyet a húzáskor fel is olvas­tak. Az idén az országos döntőbe tíz magyar versenyző jutott be, közülük kilenc volt jelen Ólub­lón. Teljesítményüket nem csu­pán a magyar zsűri (Gály Ilona, Dunajszky Géza, Pék Zoltán), \ A * iw&i 1? iMlr 1 l y íREH jgfS§f A! *#§ Szólj, költemény! Sipos Anikó a sorsoláskor W k. A magyar résztvevők a város főterén — huszonnegyedszer hanem a többi zsűritag is érté­kelte, s bár mint minden értéke­léskor, itt sem volt mindenki megelégedve az eredménnyel, elmondhatjuk, hogy összessé­gében — hagyományosan — jó eredményt könyvelhettek el a magyar lányok. Első helyezést ért el Eschwig Hajts Mercedes, Kotora Rózsa, Pogány Mária és Szamaránszky Edit, második lett Oroszlán Mária és Sipos Anikó, a harmadik helyre került Fónad Magda, Mátyás Mária és Szabó Csilla. Szamaránszky Edit elnyerte a Csemadok VB külön­­díját is. A Szólj, költemény! idei dön­tőjén különdíjjal — az SZNSZ KB nagydíjával — jutalmaztak egy régi résztvevőt, Zuzana Bukovs­­kát, a(<i a gálaest egyik rendező­je volt. Hogy mi lesz a Szólj, költe­mény! további sorsa, lesz-e te­hát a jövőben is minden évben, vagya két-, illetve többévenként megrendezésre kerülő verseny mellett döntenek-e a szervezők — ez néhány hónap múlva bizo­nyára kiderül. E sorok írója azok­kal ért egyet, akik a két-három évenként megrendezendő ver­senyre voksolnak. BERTHA ÉVA na 17

Next

/
Thumbnails
Contents