Nő, 1988 (37. évfolyam, 1-52. szám)

1988-05-24 / 22. szám

LUDV1K ASKENÁZY HOGYAN LÁTTALAK MEG — Hát eljöttél ? — mondta. — Hát mégis majszolva. Az egy óra ebédszünet alatt alvásra, pihenésre is futotta az időből. Péter bácsi cigarettát sodort, és mel­lé telepedett. — Aluszol, Ágnes? — Nem, dehogy — de úgy tett, mint­ha álomból riadna. — Látom, mindig elhúzódol a többi­ektől. Csak nem akarsz te is hazasza­ladni, akár Regina? — hangja bizalmas­­kodóvá vált. Ágnes felült. Mit tudhat róla és Regi­náról? Miért akar belé látni? Nem hagy­ja magát kikérdezni, méghozzá egy fér­fitól. — Akkor minek hazudtál? — Én ? Mikor, Péter bácsi ? — és már gyanította, nem Regináról akar beszél­ni. — Mikor, mikor, hát a tanítónál, mi­nek, kinek védted? Látod, látod, Zsu­­zsánna elmondta, nos szépen elküldték. Ágnes kitartóan állta fürkésző tekin­tetét, rég megbánta konok hallgatását. Különben is, neki nem esett baja, a tanítót meg áthelyezték a szülők nagy megkönnyebbülésére. — Hazudtál, vagy nem? — sürgette Péter bácsi. Ágnes lassan ingatta a fejét, elég neki a maga baja, a történteket inkább feledni szeretné, nem kiteregetni. — Jól van, no. Már féltem, az ördög soha nem aluszik... Bármennyire is szerette volna elhall­gatni a dolgot, egy este Zsuzsánna és vőlegénye társaságában mégis szóba került. Ekkor elmondta, hogy a tanító többször is a térdére ültette, megpas­­kolta a fenekét, a többit bölcsen elhall­gatta. A „többit" is elmondhatta volna, de elhiszik-e, hogy nem látott semmit, nem történt semmi. Ez maradjon csak az ö titka, nem tartozik senkire. Még csak az hiányzott volna, hogy hozzá­gondoljanak valamit, ami valójában meg sem történt. Zsuzsánna most, ti­zenhét évesen, megértőén hallgatta, kezével legyintett, jelezve, ez semmi­ség. Azt fejtegették, egy agglegénynél talán érthető lett volna az ilyen viselke­dés, de a tanítónak felesége, leányai voltak. Az egyszerű falusi ember nehe­zen tudott eligazodni az élet efféle bűnös útvesztőiben. Ágnes lopva Zsuzsánnára, majd szép szál vőlegényére tekintett. Lám, ez vál­lalta menyasszonyát, hitt neki, míg Gás­pár ... Istenem! Hogyan magyarázhatta volna meg neki, akár akkor, akár most, hogy ő nem a tanítót védte, nem az ő bűnét akarta takargatni, hanem hófehér menyasszonyságát, becsületét, amiből mindenkinek csak egy van. Becsület és becstelenség — fejét lehajtotta —, olyan ez, akár a szerelem és a gyűlölet. Fehér akart maradni, tiszta, mint a vi­rágzó akácfa, lelke mélyét mégis folt csúfította, amitől nem szabadul. Szívé­ben mocskos folt volt a tanító emléke, s fekélyes folt volt azé a koldusé is, aki... (folytatjuk) Amikor tegnap a körül a csúnya, vakolat­lan téglaépület körül sétáltunk, a kapuból egy ápolónővér jött ki, egy egészen egysze­rű nővér, fehér köpenyben, kék bóbitával a fején. Megállt előttünk, mintha régi jó is­merősök volnánk, akiket az ember már csak a szemével köszönt. Lenézett rád, könnyedén átölelt, és azt mondta: — Alig ismertelek meg. És te megkérdezted: — Honnan tetszik engem ismerni ? A nővér nevetett és továbbment; a nővé­rek mindig sietnek. És most megmondom neked, hogy ab­ban a vörös téglaházban gyerekek jönnek a világra. Be kellene vakolni és fehérre feste­ni, az emberek tiszteletére és dicsőségére. Két zászló is kellene oda, egy rózsaszínű és egy kék; ha valaki megszületik, ki kell tűzni a ház tetejére, hogy az egész város tudja: új ember született... kisfiú vagy kislány. Abban a házban láttalak meg először. Előbb persze otthon ültem, és vártam, hogy felhívjanak telefonon. Minden pilla­natban kinéztem az ablakon, mintha vala­kit vártam volna. De senki se jött, csak a tizenegyes csengetett messziről, és hang­talanul villánrHott, ahogy a villája a vezeték elágazásához ért. Ebben a fémes fényben láttam, hogyan szállnak ki belőle az embe­rek. Gyorsan jártak, és én azt hittem, hoz­zám sietnek. Ekkor megszólalt a telefon. A kék bóbitás nővér hívott... az, akivel találkoztunk, és bejelentette, hogy meg­születtél, és hogy fiú vagy. Még nem volt neved, komám, és máris ordítottál. Nem szemrehányásképpen mondom, csak a rend kedvéért, hogy sem­mit se hagyjunk figyelmen kívül. — Tessék elmenni egy moziba — mondta a nővér, mert kiérezte a nyugtalan­ságot a hangomból. De én nem mentem sehová. Aztán eljött a szomszédunk. Vorel úr, a kárpitos. Agg­legény volt, és a házban arról volt híres, hogy ő szerezte a Törpék diszmenete című indulót. Az indulót egyszer a rádió is sugá­rozta. és Vorel úr azóta nagyon büszke volt és széles karimájú fekete kalapot hordott. Szóval eljött hozzám, és azt mondta: — Bocsánat, hogy zavarom, nem kap­hatnék kölcsön egy kis borsot? Ugorkasa­­látát szeretnék csinálni. Ugorkám van, de borsom nincs. Erre megkérdeztem, nem hozhatná -e át az ugorkasalátát, mert akkor együtt ünne­pelhetnénk meg téged. Vorel megörült, és azt mondta: — Nagyon kedves, hát akkor még leme­gyek, és veszek egy kis szulcot! Amikor visszajött, ünnepi, szürke nyak­kendő volt rajta. Hát ilyen józanul ünnepel­tünk meg téged Vorel úrral, és a végén nekiajándékoztam azt a bábut, mert Vorel úr agglegény volt és egyedül élt. — Tudja mit? — mondta. — írok egy intermezzót. Az lesz a címe, hogy Bábu. Ismeri az indulómat ? A Törpék diszmene­­tét? De azt hiszem, nem irta meg az inter­mezzót, mert közben abbahagyta a zene­szerzői tevékenységet. Viszont nagyon ösz­­szebarátkozott a bábuval. A bábu mindig ott ült az éjjeliszekrényén, és hűséges pa­tentszemekkel követte Vorel úr minden mozdulatát. És Vorel úr egy kis kanapét csinált neki, merthogy kárpitos volt. Másnap reggel elmentem a klinikára. Vettem egy fél kiló román szilvát és egy tulipánt. Amikor anyuka meglátott, közönyt szín­lelt. eljöttél... Mintha azt várta volna, hogy sohase jövök el. Szigorúan végigmért, hogy megállapítsa, rendben van-e rajtam minden, és hogy apához méltóan viselkedem-e. — Fogd meg a kezem — mondta aztán. — Itt minden férfi megfogja a felesége kezét. Ez itt szokás. — Román szilvát hoztam — mondtam bizonytalanul. — És a bábut odaajándékoz­tam a kárpitosnak ... Beleharapott egy szilvába, és hirtelen egy könnycsepp hullott ki a szeméből, egy egyszerű, jelentéktelen női könnycsepp, amilyet néha észre se vesz az ember. — Ez a szilva — mondta meghatottan — olyan jó édes. És fogta a kezemet, házi szokás szerint. De egyszerre csak megváltozott. Meg­nyúlt kicsit az arca, mint a tied, amikor mesét hallgatsz. A szemében valami isme­retlen fényecske villant meg, vékony fehér bőrén rózsaszín árnyalat futott át, olyan könnyed, olyan halvány, hogy épp csak megszínezte az arcát. — Hallgasd csak! — mondta. — Ez ő. — Ki? - kérdeztem csodálkozva. — Ö ... Hallod, hogy kiabál ? Legalább kilenc csecsemő kiabált. De lehet, hogy csak nyolc. — Megismered a hangját? — kérdez­tem. — Megismerem — mondta. — Megis­merem. A könyökére támaszkodott és úgy fi­gyelt. Aztán behoztak fehér kocsin. Öten volta­tok. így szerezted első barátaidat. Mind­nyájatoknak piros volt az arcocskája, csak a kislányé volt kicsit lila. Vajon találkoztok-e még az életben ? Ha­sonlítottatok egymásra, és mindannyiótok­­nak bal oldalon volt a szíve. Szépen elfértetek egymás mellett azon a kis fehér kocsin, és lehet, hogy holnap kicsi lesz nektek a Föld. És a kislánynak világos haja lesz és barna, selymes bőre, és nagyon jól áll majd neki a harangszoknya, hacsak addig nem változik meg a divat. Az anyukák magukhoz vették a gyerekü­ket, és a tied azt mondta: — Nézd csak, olyan ujjacskái vannak, mint egy embernek, csak kicsik. És a szem­­pillája is olyan, meg a szeme, meg a ráncocskái is. Aztán kivett még egy román szilvát, beleharapott, és azt mondta: — No most menj haza. Menj. ZÁDOR ANDRÁS FORDÍTÁSA nő 15

Next

/
Thumbnails
Contents