Nő, 1987 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1987-09-08 / 37. szám

TÁJOLÓ KALENDÁRIUM Szeptember 8-a az újságírók nemzetközi szolidaritási napja. Szeptember 9-e a Bolgár Népköztársaság nemzeti ünnepe. 1887. szeptember 9-én született Steiner Gábor kommunista forradalmár, u CSKP egyik vezető egyénisége. 1887. szeptember 13-án született Leopold Ruzicka honát származású .Sobel-dtjas vegyész. KÖNYV Visszhang és reflexió Szeberényi Zoltán hazai magyar iro­dalmi életünk jeles alakja-alakítója. Kri­tikusi, esszéirói, valamint irodalomtör­téneti munkássága megbecsülést és tiszteletet érdemel. Győry Dezsőről írott monográfiájával úttörő munkát végzett tájainkon; itthon és külföldön egyaránt méltó elismerésben részesült. Jelentő­sek és forrásértéküek az általa összeál­lított antológiák is. A „Mü és érték" az 1945—1970 közti kritikánk gyűjtemé­nye, illetve értékelése. A „Szlovenszkói küldetés" az első köztársaság magyar esszéíróinak munkáiból ad átfogó válo­gatást. A „Visszhang és reflexió" cimű kötet a szerző eddigi sokrétű munkásságának keresztmetszete. Az olvasó kritikákat, recenziókat, esszéket és irodalomtörté­neti tanulmányokat talál a könyvben. Az első fejezet — az „Örökségmentés — hagyományápolás" — olyan forrásérté­kű munkákat tartalmaz, mint a nyitrai Híd kiadói tevékenységét számbavevö elemző-értékelő tanulmányt vagy a csehszlovákiai magyar antifasiszta líra történetét felvázoló dolgozatot. Az előbbiről egyebek közt ezt írja a szerző: „A Híd nem volt szocialista vállalkozás, súlyos eszmei-politikai és művészi fo­gyatékosságai voltak, de az adott törté­nelmi helyzetben kifejtett tevékenysé­gét, konkrét eredményeinek egy részét haladó hagyományaink közé kell sorol­nunk." Szeberényi számba veszi a Híd összes kiadványát, megfelelő szempon­tok szerint vizsgálja azokat. A csehszlovákiai magyar antifasiszta líra fejezeteit széles összefüggéseiben elemzi az irodalomtörténész. Felvázolja a társadalmi hátteret, bemutatja a kü­lönböző mozgalmak ténykedését is. Foglalkozik többek közt a forradalmi proletariátus és a Sarló osztályharcos programjával, az Út című folyóirat kul­túrpolitikai tevékenységével stb. Köz­ben arra a megállapításra jut, hogy nálunk „a magyar antifasiszta irodalmat sokáig Fábry Zoltán publicisztikájára re­dukálták". Pedig volt az antifasiszta lírának is jópár jeles képviselője, For­­báth Imre, Vozáry Dezső, Győry Dezső és mások. Győry és Forbáth ilyen jelle­gű költészetével külön fejezetben fog­lalkozik a szerző. A „Visszhang és reflexió" című má­sodik fejezet kritikai írásokat, recenzió­kat tartalmaz. Nyomon követi iroda­lomkritikai életünk kibontakozását; is­­merteti-értékeli Koncsol László, Tőzsér Árpád, Zalabai Zsigmond, Fonod Zol­tán, Csanda Sándor és Alabán Ferenc kritikai írásait, illetve tanulmányköteteit. Turczel Lajos műhelyét külön írásban mutatja be. A szépirodalmi művek kö­zül Gyurcsó István, Farkas Jenő, Fülöp Antal, Grendel Lajos, Vajkai Miklós, Ozsvald Árpád, Kulcsár Ferenc és Rácz Olivér egy-egy kötetét veszi bonckés alá. Kritikusként Szeberényi Zoltán arra törekszik, hogy hidat építsen „a mű és az olvasó közé," irodalmunk „társadal­mi-történelmi feltételrendszerét" vizs­gálva beavassa az olvasót az írók alko­tásaiba. Szeberényi Zoltán kötete bizo­nyára fontos adalékokat szolgáltat majd megírandó irodalomtörténetünkhöz is. S ami ennél is fontosabb: könyve so kunk számára már most is jó segítőtárs, megbízható kalauz. (Madách, 1986) Csáky Károly Zenészballada Az utóbbi években megszaporodtak a könnyűzenei témájú könyvek. Legújabb kö­zülük Paulina Éva Szécsi Pálról írt munkája. A szerző csak részben támaszkodik közvetle­nül a saját élményeire, ehelyett inkább kér­déseket tesz fel a tragikus körülmények kö­zött elhunyt énekes barátainak, pályatársa­inak és nővérének, Szécsi Katalinnak. A megszólalók közt van Aradszky László, Ba­lázs Boglárka dr„ Koós János és Szűcs Judit, akik mindennapi munkájuk során ilyen vagy olyan módon, de mindenképpen megismer­hették Szécsi gondolat- és érzelemvilágát. Megtudhatjuk, hogy a hatvanas-hetvenes évek férfisztárját magánéletében, kiegyensú­lyozatlanságának következtében, súlyos lelki problémák gyötörték; hogy a sok százezer lány és asszony kedvence micsoda gátlások­kal küzdött a gyengébb nemmel való kap­csolatai során és még néhány apróságot, amit az emlékezök az énekes-sztár jellemé­nek tárgyalásakor szemléltetésképpen el­mondanak. E néhány rövid történet érdekes­sége ellenére sem tudja eloszlatni azt az érzést, hogy ezúttal tömény „lelkizést" kap az olvasó. Egy ember, ez esetben Szécsi Pál, magatartásbeli labilitásának bemutatása először közömbösséget, majd együttérzést vált ki, de a túladagoltság később sajnálatra késztet, s ami a legrosszabb, unalmassá is teszi az olvasmányt. Persze, ennek is meg­vannak a maga jó-jobb oldalai. Például: változatossá teszi a könyvet a visszaemléke­­zök nagyon gyakori váltogatása; s ami talán a legfontosabb: (jól-rosszul) megismerteti napjaink fiatalságát a közelmúlt egyik leg­kedveltebb énekes egyéniségével, akit a mai tinédzserek már csak a rádióban néha el­hangzó dalairól vagy két megjelent nagyle­meze valamelyikéről ismerhetnek. Miközben a könyv utolsó lapjait olvastam, az éjszaká­ban valahol felcsendült a Beatles örökzöld Yesterday (Tegnap) cimű dala. Paulina Éva munkája minden bizonnyal hozzájárul ahhoz, hogy Szécsi Pál még jó ideig ma legyen a tegnap helyett. A Magvető Kiadó gondozá­sában megjelent könyv nálunk is megvásá­rolható. Somogyi Szilára FILM Bostoni lányok Megelégedéssel nyugtázhatjuk, hogy honi mozijainkban is látható az amerikai James Ivory egyik legutóbbi filmje, nem csupán a mű kvalitásai okán, hanem azért is, mert kitűnő alkalmat kinál a nálunk eleddig isme­retlen rendező felfedezésére. Ivory az elmúlt két évtizedben több alkotásával is felhívta magára a filmvilág figyelmét; a szakma és a közönség India szerelmeseként ismeri, szá­mos művének e hatalmas ország történelme és kultúrája volt az ihletője. A Bostoni lányok, az eddigi filmek zörgétől eltérően, a múlt század hetvenes éveinek Amerikájába viszi el a nézőt. Ebben az időszakban bontakozott ki az oly sok szenvedélyes vitát és összecsa­pást kiváltó, szélsőséges érzéseket és indu­latokat felkavaró feminista mozgalom, amely ellentmondásosságában is vitathatatlanul progresszív jelenség volt, s a társadalmi haladás ügyét szolgálta. Ivory műve a moz­galom hőskorát idézi fel. Egy különös háromszögtörténet elevene­dik meg a vásznon: Ransom, a jóképű, fiatal, Délről származó újságíró a feministák egyik bostoni összejövetelén megpillantja a csinos és vonzó Verenát — s szerelemre gyullad a lány iránt. Szentimentális melodrámát sejt­hetnénk e kezdet után, de egy egészen másfajta lélektani drámának leszünk a tanúi. Verenát — aki apja, a kuruzslásból, csalásból élő „csodadoktor" szemfényvesztő mutatvá­nyainak az eszköze, „médiuma" volt — ha­talmába keríti a férfiakat makacsul gyűlölő s a gyűlöletben megkeseredett Chancellor „kisasszony" (kora némileg kétessé teszi e megjelölés jogosságát), s minden erejével igyekszik öt a feminizmus sugalmazó erejű „prófétanőjévé", misztikus látnokává változ­tatni. A pártfogójának érzelmileg és anyagi­lag is kiszolgáltatott Verena őszintén hiszi, hogy fontos küldetése van, s a nők ügyének kell szentelnie magát, ám hamarosan megje­lenik életében az ifjú riporter... E látszólag banális história — melynek Henry James A bostoniak c. regénye szolgált alapjául — voltaképpen tanulmány az embe­ri kapcsolatok bonyolult szövevényéről, uta­zás a lélek komor mélységeibe, ahol elfojtott vágyak, pusztító és önpusztító indulatok rej­tőzködnek kitörésre készen. Figyelemre mél­tó erénye a műnek a szereplők, a környezet s az atmoszféra hitelessége, a precíz, kitűnő mesterségbeli tudásról tanúskodó operatőri munka: a néző emlékezetében sokáig meg­maradnak az arcok leleplező közelképei, a tengerparti naplemente lángoló fényei, az ünnepi tűzijáték „hullócsillagai". A főszerep­lőkről szólva feltétlenül említést érdemel a gyűlölködő, eltorzult lelkületű, fanatikus nő­­emancipátor, Mrs. Chancellort alakító Va­nessa Redgrave (felvételünkön) színészi tel­jesítménye. Kétségtelen, Ivory a szatíra eszközeivel ábrázolja az éledező feminista mozgalmat, de a legkevésbé sem kívánja kétségbevonni eredeti célkitűzéseinek helyességét, csupán a férfi- és házasságellenességet hirdető szél­sőséges „felszabadítók” ellen veti be a gúny s a karikírozás fegyverét. A Bostoni lányok legfőbb tanulsága alighanem az. amit a film groteszk külsejű, ám igen rokonszenves és emberséges doktornője megfogalmaz: a nők valóban nem kevesebbek a férfiaknál, de mindkét nem képviselői jobban tennék, ha az egymással vívott harcok helyett önmaguk tökéletesítésén munkálkodnának. S ez a ta­nulság fölöttébb megszívlelendő ... G. Kovács László KIÁLLÍTÁS Hozzányúlni szabad A bratislavai Mirbach-palotában működő Gyermekek Galériájában sosincs az ember­nek olyan érzése, hogy múzeumban jár. In­kább hasonlít játszóházra, igazi, jó értelem­ben vett gyerekszobára. S az is, mert itt a kiállítások mellett nagyon sokszor rajzolnak, festenek, játszanak is a kicsik. Az augusztus végéig nyitva tartó tárlat darabjait pedig nyugodtan kézbe vehették, forgathatták, a bölcsöt ringathatták, a hintalóra ráülhettek, az apró szekrény ajtajai! nyitogathatták. A játékkiállitás, amelyet a galéria dolgozói a népművészeti központ, az ÚLUV munka­társaival állítottak össze, anyáink, nagyanyá­ink játékszereit vonultatta fel. A villanyvasút­­hoz, járóbabához, távirányítású holdkomp­hoz szokott gyerekek mégis oly izgalommal nézegették, kezelték ezeket, mint valamiféle kincseket. S való igaz, hogy ötven-hatvan évvel ezelőtt ilyen rongybabák, fabábuk kincsként ringatóztak a szegény falusi lány­kák féltőn ölelő karjában. Erre is gondoltunk Mária Herzánová, Mária Janustíková. Boze­­na Juranová, Éva Kovácová kékfestőbe öl­töztetett babái láttán. A Slavomír Zidek, Jana Menkynová, Ján Oboria tervezte és kivitelezte fabölcsö külö­nösen nagy sikert aratott a látogatók köré­ben. A kukoricaháncsból készült babák már néhány éve kedvenceink, akár a népművé­szeti boltok kirakatában tűnnek fel, akár ajándékba kapjuk őket. Itt Éva Kovácová, Kamila Rauchová és Anna Huscavová jósá­gos anyókáiban, vidám leánykáiban, jelenet­té alakított együtteseiben gyönyörködhet­tünk, s csodálkozhattunk újra az alkotók őtletességén, ügyességén, fantáziagazdag­ságán. Egyszerűségükben szépek voltak Éva Kovácová fabábui. Akaratlanul is eszünkbe jutott, hogy a természetes anyagok mennyi lehetőséget rejtenek magukban, csak a gye­rekek szívével érző ember vegye őket kézbe. Kellemes színfoltja volt a kiállításnak az a sok szép kerámiatárgy, amely mind-mind Szaiay Kornélia műhelyéből került ki. Apró edénykék, amelyek belesimulnak a pici te­nyerekbe, kedves figurák, amelyek jókedvű gyerkőcökre emlékeztetnek, vázák, tálak, amelyek a népművészet legszebb mintáit őrzik. A tárlattal sok-sok apróság nyári vaká­ciója lett színesebb. Benyák Mária (nő?)

Next

/
Thumbnails
Contents