Nő, 1987 (36. évfolyam, 1-52. szám)

1987-11-24 / 48. szám

Zagyi József főhadnagy: Valamit tenni kéne! szeti ismeretek szerint semmi sem tartja olyan jól a meleget, mint a vályog.) Egy­más szájában vannak! Minden lakás­sal közelebb kerülünk a nagybetűs kör­nyezethez. Nincsen már Sereg (putri), ez van helyette! Az anyák mindig mosnak, a gyerekek mégis mocskosak. Aztán van, ahol nem is mosnak. Az ember a börtönben, az asz­­szony a gyerekekkel. Néggyel-öttel. (Köz­ben beadja a válókeresetet.) Az asszony a börtönben, az ember a gyerekekkel. (Mél­tányossági kérelme a bíróságon.) Könyökig kotrunk a sárban. A cigányká­­kat az anyjuk ronggyá veri, mert nem lopnak vagy hazudnak. A gyerekek is visz­­szaütnek. Mulatságok: a kézben bicska, ökörlánc. Jövedelmek: 1 240, 200, 1 400, 1 800 stb. korona. Ital az éhség ellen, ital a feledésre. Zaj, kiabálás, zaj! A férjek' ütik-verik asszonyaikat, de azok sem ma­radnak adósok. Kövér, jól fejlett poloskák a sarokban. Tetves fejek. A kocsmában rokkantnyugdíjasok. Ré­szegek, kókadtak, jól fésültek, rosszul fé­sültek. Idegbajos, révült szemű gyerekek az ágyakon. Tíz év múlva háromszor eny­­nyien lesznek. Azelőtt volt a vajda, most mindenki a maga vajdája. Vannak itt alkoholisták. Vannak itt absztinensek. Vannak itt jó anyák, vannak rosszleányok. Alulképzett gyerekek. Má­sodik osztályos viselösök. Mindenfélék. Munkakerülők. Kisnyugdíjas gyerekecs­­kék. Huszonhárom éves ötgyerekes anyák. Gyönyörű cigányasszonyok! Volt vályogvetők. Lóvári cigányok. Akinek tapasztalatai megengedik, hogy az embereket jónak, az emberarcot szép­nek, a színeket finomnak, a formákat va­­lósághűnek lássa, az itt elveszik! Vannak persze tisztes, kuporgató sze­génységek. Ök a „parasztok" elhagyott házait veszik meg, elég drágán. Jobb élet­be készülnek. Megfelelni! Az ágyakon kí­nosan rendezett csipkék, tubarózsák. A tető mégis beázik! Szárítókötelek úton-út­­félen. Az újságárus néni odaint. — Csináljon valamit! — mondja. — Menjen az elnök­höz. Kérdezze meg öt! Kétemeletes, hatalmas téglaház vissza­felé, az oláh cigányoké. Azt mondják, a fák hiise alól nézték, hogy építik. Benn állítólag videorecorder, a Svédországba elszármazott rokon ajándéka. — Azelőtt szenvedtünk, most dúskál­hatunk — mondja a Pesti, a szintén rokon. — Pénzzel ma mindent el lehet intézni. Vonul a család a vendéglőbe. A fiatalab­bak is rokkantnyugdíjasok. „Mindent el lehet intézni" — mondja a Pesti. VyvaSfák Stefan: Konkrétumokra van szük­ség! Cibuia Terézia ifjúkorában vályogot vetett Szemben, az egymásra tapasztott házak udvarán egymást tépik a csirkék. Először a fejet kezdik ki, aztán a törzset. Megeszik egymást. — Biztosan kevés a vitaminjuk — mondja a gazdaasszony. — Menjen az elnökhöz — biztat az újságárus néni. hogy etesse és nevelje ezeket az eleme­ket! Kicsit durván fogalmazok, de hát nincs nekem szociális gondozónőm, aki csak ezekkel az ügyekkel foglalkozna! Mindent megtettünk eddig, úgy érzem, ami a hatáskörünkben állt. De csak azt, ami a módunkban állt, és amit a rendele­tek és szabályzók lehetővé tettek. Csak­hogy ez nem elég! Az igazságnak egyszer napvilágra kell kerülni. Ülésezünk, tanács­kozunk és a gondokat rendszeresen jelez­zük az illetékeseknek, mégsem történik semmi. A visszajelzések csak általános­ságokban fogalmaznak. Pedig nekünk konkrét rendeletekre volna szükségünk, a megoldási lehetőségek konkrét lebontá­sára. — Azt hiszem, a kérdésnek fonákja is van. Ahogy jártunk-keltünk a faluban, na­gyon sok olyan családot találtunk, amely­ben él a sorsjobbítás szándéka; ahol elke­seredett küszködés tapasztalható, hogy helyzetükön változtassanak, de lakás- és anyagi körülményeik, lehetőségeiket erő­sen behatárolják. — Nézze, ezzel mi is tisztában vagyunk. Harmincnyolc családot kellene momen­tán sürgősen elhelyeznünk. Tizenkét lakásegység felépítésére kaptunk lehető­séget ebben a ötéves tervben. A házak egy része, ahol a cigányok laknak, lebon­tásra vár. Csakhogy a szabad ég alá nem rakhatjuk ki őket! Az ember, ha belégondol és elnézegeti ezeket a kötetlenül izgő-mozgó ci­­gánykákat, pontosan sejtheti az iskola helyét az életükben. Az iskolával — az épületekkel — amúgy is gondok vannak, a két iskola — a magyar és a szlovák — öt különálló épületben van elhelyezve. Benn széntüzelésű kályhák. Ez is megérne egy misét. Ádám Barna, a magyar tannyelvű iskola igazgatója: — Ezek a gyerekek otthon korlátlan szabadságot élveznek, semmiféle szabály nem köti őket, nincsenek fegyelemhez szoktatva. Rengeteg közöttük a halmo­zottan hátrányos helyzetű. Az első lépcső­fok a beilleszkedéshez az óvoda lenne. Mivel az anyák nem dolgoznak, csak ti­zenhárom kis cigány óvodásunk van. A hátrányok lefaragásában ez pedig sokat segíthetne, az óvoda ugyanis egyfajta fe­lügyeletet, ellenőrzést jelenthetne. Ötödik életévben már kötelező a beiskolázás, de a szülők jó része lusta korán reggel fölkel­teni, mosdatni, tetütleníteni a gyerekét; inkább nem küldik el az óvodába. Aztán jön az iskola. Jelenleg hatvanöt cigány­­gyerekünk van Feledről. Sajnos, nagyon kevés, amit mi adhatunk nekik. Mivel a faluban nincsen kisegítő iskola, és Szom­batban (Rimavská Sobota) sincsen hely, a gyönge képességűek is nálunk tanulnak. Az új követelményrendszert természete­sen nem győzik, nagyon nehéz velük dol­gozni, nincs idő rendesen átvenni a tana­nyagot. A követelményeket, a munkatem­pót igyekszünk a képességeikhez igazíta­ni, de így is gyorsan túlkorosakká válnak. A legnagyobb gondunk, hogy tizenkét éves gyerekek járnak tizenhat évesekkel, akik nagyon rossz hatással vannak rájuk. Mikor aztán kikerülnek, elhelyezkedni nem tudnak, esetleg ide-oda alkalmilag; csellengenek, a szülő nyakán élnek. Szin­te már csak az van rájuk hatással, amit otthonról kapnak. így lassan-lassan a szülők sorsának elkötelezettjeivé válnak. — Egy ideig azzal biztosítottuk az isko­lalátogatást, hogy ingyenkosztot adtunk nekik. De ahol már több a jövedelem, ott nem alkalmazhatjuk ezt a gyakorlatot. Ádám Barna veszi a kalapját, elköszön, de előtte még mond valamit. Ha a sárba követ dobunk, elnyeli a sár. Igaz, ott ma­rad a kő, de a sár beszippantja. A helyi nemzeti bizottság elnökének, Vyvasták Stefan mérnöknek az irodája. Ez egy teljesen más világ: puha székek, pro­­tokollbútor, leheletnyi elegancia. — Hogyan birkózik a nemzeti bizottság ezekkel a gondokkal ? Milyen módon tud­ja segíteni a cigányság életminőségének a javítását? — kérdezem. — Községünknek kétezer-százkilenc­­ven lakosa van, közülük ötszáznegyven­hat cigány, kilencvennégy család. Ami a szocializációs gondokat illeti, szinte elvi­selhetetlen a helyzet. Vannak családok, amelyeknek az életformájában a negyven eltelt esztendő szinte semmiféle javulást nem hozott. A beilleszkedés legelemibb szándékát sem mutatják. Élesen külön kellene választani azokat, akikben meg­van a szándék a felemelkedésre, és azo­kat, akik nem dolgoznak, a gyerekeiket nem gondozzák, össze-vissza csavarog­nak. Van egy réteg, amelyik állandóan a kocsmában ül, nem dolgozik; bármit adunk nekik, elherdálják; a pénzt elisz­­szák; ha ennivalót veszünk, azt eladják. Volt olyan eset. hogy még a Sunart is, amit a kicsinek vettünk, kicserélték pálin­kára. Próbálkoztunk már mindenfélekép­pen, egyezkedtünk az üzlettel, a segélyből fizettük az élelmüket; vettünk kabátot a gyerekeknek, ruhákat, hogy ne költhessék el italra a pénzt. Egy nap múlva már árulták a kabátot. Vannak családok, ahol a gyerekek szó szerint éheznek, a szülők nem dolgoznak, a szemétben guberálnak, s abból élnek. — A nemzeti bizottság nem azért van, Rimaszombatban, a járás cigányügyek

Next

/
Thumbnails
Contents