Nő, 1985 (34. évfolyam, 1-52. szám)

1985-10-01 / 40. szám

TÁJOUO KALENDÁRIUM 1895. október 3-én született Szergej Jesze­nyin orosz költő. 1880. október 5-én halt meg Jacques Offen­bach francia zeneszerző. Október 6-a a csehszlovák néphadsereg napja; 1944-ben ezen a napon kezdődött a duklai csata. Október 6-a az aradi vértanúk napja. Október 7-e a Német Demokratikus Köztár­saság állami ünnepe. 1885. október 7-én született Niels Bohr No­­bel-dijas dán atomfizikus. KÖNYV Körök Kamasz voltam még és nagyon nem érde­kelt a költészet, amikor 1963-ban megjelent Tözsér Árpád első verseskönyve, a Mogorva csillag. Négy év múltán egy kicsit már más volt a helyzet, sőt magam is kezdtem verse­ket irogatni, de azért még nem jutottam annyira a líra, különösen a csehszlovákiai magyar lira közelébe, hogy verseskötetek után fussak. így lekéstem Tözsér második könyvéről, a Kettős űrben-ről is. Volt aztán hamarosan nagy az én bána­tom. Balzac, Maupassant és Flaubert regé­nyeinek, új barátom versszeretetének, az én hangulataimat, érzéseimet is kifejező fiatal költők szövegeinek hatására úgyszólván egyik napról a másikra szenvedélyes szere­lembe estem a költészettel, s ez a — beval­lom. romantikus színezetű — érzés szinte lökött a versek felé, melyek között, például lapozgatva az Irodalmi Szemle régebbi szá­maiban, elém-elém bukkant egy-egy Tő­­zsér-opusz is. Ó, milyen élmény volt az nekem! A Férfikor, a Mogorva csillag. A költő „szétdobott ingnyakkal ebben a csokornyak­kendős világban". Más volt a liraeszmé­­nyem, az érzelmeket nem kikiáltó, lecsupa­szított költészet, mégis megfogtak ezek a versek, tiszta eqyszeriiséqük. őszinteségük, a TSzsér Árpád Korok Madád) * belőlük arado természetes hév. Meg kell ismernem ezt az embert, mondtam, a többi versét, valamennyit. Igen ám, de hogyan, honnan? Nem voltak meg a kötetei. A Kettős űrben tulajdonképpen még meg lehetett vol­na, de a példányszám, úgy látszik, már akkoriban is úgy alakult, hogy a később ébredő hiába keresgélt a könyvesboltok pol­cain. Nem ismerve még az idő tájt könyvter­jesztésünk mechanizmusát, hosszú eszten­dőkig reménykedtem — én naiv ifjú —, hogy lesz második kiadása a Mogorva csillagnak és a Kettős űrben-nek. Első Tőzsér-könyvem Az irodalom valósá­ga cimű tanulmánykötet volt, egyúttal izgal­mas, tanulságos olvasmányom, mely problé­maérzékenységével, naprakész, de határo­zott. férfias kiállású, sablonokat feszegető, az ész és az igazság érvényesüléséért perelő jegyzeteivel gyakran eszembe jut mostan­ság. Vajha születnének, illetve napvilágot látnának ilyen írások ma isi De térjek vissza a verseskönyvekhez. Az Érintésektől kezdve megvan polcomon Tö­zsér Árpád minden kötete. A vázolt előzmé­nyek után talán mondanom sem kell, külön örültem a Genezisnek, mely a költő korai verseiből is tartalmazott néhányat; és talán még nagyobb örömmel fogadtam legutóbb a Köröket, mely a Csehszlovákiai Magyar írók sorozatban jelent meg. Alcíme: Válogatott versek 1953—1982. Végre: a több mint másfél évtizede hiányolt, hiányzó versek! Is. Hagyományos formák, érzelmi kitörésekkel „húzott", mégis karakterisztikus rajtvonalai egy, gondolatilag fokozatosan befelé mélyü­lő, közép-európai tereket és időket befogó költői (pálya)futásnak. Ez a könyv egy ember, egy lélek, egy szellem története — amely folytatódik. Tözsér Árpád ötvenéves. Bodnár Gyula Láz Dr. Charles Martelt, a Weinburger Kutató­­intézet rákkutatóját villámcsapásként érik a sors váratlannál váratlanabb ütései. Munka­helyén nem talál megértésre, ugyanis más jellegű kutatómunkával bízzák meg, mint amilyennel foglalkozni szeretne. Az életöröm kibontásában otthoni problémái is gátolják. Egyetemen tanuló fia. Chuck tandíját sosem tudja a meghatározott időpontban megfizet­ni. A keserűségsorozatot hatványozza a hír, hogy tizenkét éves lányának, Michelle-nek leukémiája van. Csoda hát, hogy az első feleségét szintén rákban elveszítő Charles a téboly határáig sodródik? Még szerencse, hogy második felesége, Cathryn személyé­ben szilárd támaszpontra talál. Cathryn a legmélyrehatóbb elszántsággal vállalja a fe­leség és az anya szerepét, sőt... Az idegfeszítő hírek tudomásulvétele után Charles még nagyobb odaadással küzd a rákkutatás sikeréért. A kutatómunka során rájön, hogy lánya leukémiáját az a benzol okozta, amellyel a közeli Anyagfelújitó Rt. szennyezte a Chariesék háza közelében ta­lálható folyót. Michelle ugyanis gyakran ját­szadozott a folyónál. Charles leghőbb szán­déka ellenére sem tudja elérni, hogy a szennyeződést okozó társaságot felelősség­re vonják. S ezzel hármas súly nehezedik a vállára: küzd a rák ellen, s harcot vív részben a Weinburger Kutatóintézet szűk látókörű vezetőségével, részben pedig az Anyagfelújí­tó Rt. maffiaszerű hatalmával szemben. Dührohamai addig csúcsosodnak, hogy a kórházból elrabolja a sikertelenül gyógyke­zelt, szinte a halál szélére sodort Michellet. Az a szándéka, hogy otthon saját maga fogja gyógyítani kislányát. A helyzet azonban ott­hon sem bonyodalommentes. A kislány álla­pota néha javul, máskor rosszabbodik. Végül a szakemberi igyekezet és az apai ösztön társulása meghozza az áhított gyümölcsöt — a sokak által zavaros elméjűnek mondott Charles leukémia elleni harca sikeresnek bi­zonyul. Robin Cook regényében a cselekménylán­colat egészét végigkíséri a Charles hármas küzdelméből adódó izgalom. A szerző jól érzi a helyszín- és témaváltás szükségessé­gét, ami által még jobban kifejezésre juttatja Charles (és tulajdonképpen az egész Martel család) küzdelmét a huszadik század egyik legrémisztöbb betegsége, a rák ellen. De Cook ezzel a harccal párhuzamosan rámutat az üzleteskedés haszonleső hátterére. A Láz cimű regényt Vámosi Pál fordításában az Európa Könyvkiadó jelentette meg, s nálunk is megvásárolható. Susia Béla FILM Versenyfutás a halállal Biztosan vonz majd mindenkit a filmcím, s lepereghet lelki szemeink előtt a bűnügyi filmek minden kelléke. Csakhogy ilyen szem­pontból a Versenyfutás a halállal csalódást okoz. A hátborzongatásnak egy egészen más, komolyabb — ha lehet igy nevezni — válfajával találja magát szembe a néző. S ahogy ül a vászon előtt, egyre zsugorodik a rémülettől... Érdekes tudni az angol rendező, John Irvin filmjéről, hogy megtörtént eseményt dolgoz fel. Bob Championról, az egyik legjobb angol zsokéról szól a film, aki pályafutása csúcsán, 1979-ben megtudta, hogy gyógyíthatatlan beteg. A film egyébként Bob Champion és Johnatan Powell nagy sikerű regénye nyo­mán született. A 31 éves sikeres versenyző egy jelentéktelennek tűnő sérülés után meg­tudja, hogy rákja van. Az orvosok választás elé állítják: vagy elfogadja, hogy még néhány hónapot él, vagy hosszadalmas és bizonyta­lan kimenetelű kezelésnek veti alá magát. Champion a második lehetőséget választja. John Hurt megszemélyesítésében szemünk láttára öregszik a kórházi ágyon, s majd vidékre kerül, de rohamai csakhamar ismét a klinikára kényszerítik. Viszont a hosszadal­mas kezelésnek eredménye van. Bob fokoza­tosan gyógyul. Végül óriási akaratereje és szerencséje — az a kis százalék, amely a gyógyult rákosoké — eredményeként 1981-ben visszatérhet a lóversenypályára. Valószínű, hogy aki nem tudja, hogy meg­történt eseményről van szó, körülbelül azok­nál a jeleneteknél, amikor már nem fér két­ség Champion felépüléséhez, elhagyja a mo­zit mondván: ne etessék a melodráma és a giccs ilyen arcpiritó változatával. Nem mint­ha az ember nem örülne a zsoké felépülésé­nek. Véleményünket mindenképpen módosítja, ha megtudjuk, valóban megtörtént az eset. Hogy mi ennek az oka? Nyilván az is, hogy a (nőé) gyógyult esetekről keveset tudunk a tudo­mányos-ismeretterjesztő lapokból. Kétség­telen, a miliő látványos, a lóversenypálya izgalmaiból is kijut a nézőnek, a téma pedig egyike azoknak, amelyek mintha az utóbbi időben több alkotó rendezőt ihlettek volna meg, hogy csak két nálunk is vetített film címét említsük: Gary Copper, ki a mennyek­ben vagy, A legértékesebb, amid van. Egészében véve nézhető, habár nehezen emészthető, dramaturgiailag dermesztőén angol filmet láthatunk. A lovakon, a lóver­senypályán, az angol vidéken kívül még a szerelmi szálnak is örülhetünk — de nem emiatt nem ajánlották a filmet a fiatalkorú­­aknak —, és boldogan szemlélhetjük a film végét, miként nyeri meg Champion Liver­poolban az angliai nagydíjat. De még itt is ki vagyunk téve a borzongásnak, hiszen azért kell izgulnunk, nehogy a zsoké véletlenül ennyi megpróbáltatás után leessen a lóról, és kitörje a nyakát. Friedrich Magda TELEVÍZIÓ Ólomból voltam Évekkel ezelőtt a Vecemík hasábjain ol­vastam elbeszélésként. Két évvel ezelőtt, amikor tévéjátékot készítettek belőle, kíván­csian ültem a készülék elé, vajon mit sikerült megvalósítani abból az igaz történetből, amit Hilda Gábrisová olyan élethűen vetett papírra? S most, amikor a Duna-díj verseny­­műsoraként újból vetítésre került a televízi­óban, nem mulasztottam el az alkalmat. Jó volt látni — s egy pillanatra elhinni, hogy ilyen is létezik — azt a munkaközösséget, melyben igazi értékek, őszinte kapcsolatok tartják össze az embereket a legnehezebb helyzetekben is. A laboratórium egyik dolgozója, egy reggel arra ébred, hogy nem tud mozdulni. Mintha ólomból lenne az egész teste. Az orvosok megállapítják: teljes bénulás. A hír nemcsak a családot, a fiatal férjet és a két kislányt sújtja le, hanem a munkatársakat is. Darina a laboratórium „lelke", nélküle megáll a kuta­tás, az eredmények felismerése. S fordítva is igaz: Darínának mindene a munkája, a kollé­gák. Egymás nélkül nincs élet. Jól tudják ezt a munkahelyen, s úgy határoznak: segítenek. Segítenek visszahozni Darinát az életbe. En­gedélyt kémek a főorvostól, hogy naponta bejárhassanak hozzá. S mennek is annak ellenére, hogy munka után mindnyájukra vár még a család, az otthoni teendő. Etetik, szép szóval biztatják, optimizmussal töltik fel napról napra. És megtörténik a csoda. Dari­na erős akarata, kollektíva támogatása meg­hozza az eredményt. Állapota hétről hétre javul. Végül lábra áll, s elérkezik az idő, hogy hazamehet. Úgy látszik, rokkantként. De a munkatársak segítsége ekkor sem marad el. Darínának dolgoznia kell. Meg kell maradnia a laboratóriumban. Ez nemcsak közös érdek, Darina éltető ereje is. Vannak ilyen munkaközösségek. Nemcsak a képernyőn, az életben is. A bemondónö is ezzel jelentette be a műsort: igaz történet. S jó lenne, ha minél több olyan munkahelyről hallhatnánk, ahol ilyen emberséges, baráti a kapcsolat, ahol magától értetődő a mások­nak nyújtott segítség, az egyéni érdek és a társadalmi szükséglet egysége. Ha az egy­máshoz való viszony kedvezően hatna min­denkire, s ez örömtelibb munkára, jobb eredményekre késztetne. Ez a tévéjáték erre ösztönöz. Bizonyára ezért is sorolták be az idei Duna-díj versenyműsorai közé. H. Zsebik Sarolta

Next

/
Thumbnails
Contents