Nő, 1983 (32. évfolyam, 1-52. szám)

1983-07-19 / 30. szám

■o o KULCSÁR FERENC Mese a csallóközi nyárról Apa azt mondja, nyáron a levegő tele van láthatatlan gyümölcsökkel, s a ma­darak röptűkben csipegetnek belőlük. Ilyenkor az anyika az ablakba áll és kuncog, azután kijelenti: — Csacsiság. A nyár a napraforgóvi­rágok álma. De én meg a húgom titokban össze­­moso/ygunk, még kacsintunk is egy­másra. Mert tegnap éjjel, amikor az apa és anyika már aludtak, a Holdból kilépő Tüzesember bejött hozzánk a nyitott ablakon át, és elmesélte a színtiszta igazságot. Ezt mondta szóról szóra: — Nyáron a Csallóköz szigete hatal­mas tűzmadárrá változik, és éjjel-nap­pal forró parazsakon fészkel. Lángsuga­rai előcsalják a vizek tündéreit, akik énekükkel gyümölcsöt érlelnek, mada­rakat röptetnek, a gyerekeket meg táncba hívogatják. De a tűzmadár égő tollai között csak nappal lehet megma­radni. Éjjel, mikor a tündérek vízi palo­tájukba térnek, a fák, a házak, a búzatengerek, a virágok, a bogarak, a gyerekek a hűvös csillagok közé száll­nak. Ott bolyongnak az égbolton egé­szen addig, amíg a hajnalcsillag meg nem jelenik. Akkor a sziget tüzmadara visszalopja őket a szárnyai alá. Ez hát az igazság a csallóközi nyárról. TÓTH LÁSZLÓ Lakoma készül, igazi Nagy a forgás, nagy a sür­gés. készül már a villa s a kés, sütőben a malacka, lesz ám itt nagy lakoma! Örvendezik a kanál is, sok a leves, mint kanális­ban a víz! Leveske, malacka után torták sorakoznak sután, s eltűnnek a gyomrodba’, lesz ám itt nagy lakoma! KEDVES GYEREKEK! 1 r 3 R r 9 10 le 15 17 |19 4 5 6 I HU U| R 18 "pl 1 24 Kellemes nyári szórakozások, időtöltések vannak el­rejtve az alábbi keresztrejtvényben. Ha megfejtettétek őket, még nem ért véget a feladatotok. Aki a nyertesek közé akar kerülni, ttja meg azt is: milyen játékokat szokott játszani társaival a függőleges 6. idején. íijátok le legkedvesebb csoportos játékotok menetét is (hátha kevesen ismerik), s akkor a Kuckó többi olvasója is megtanulhatja. Vízszintes: 1. Tárgyrag. 2. Nyári táborozások hangu­latoseseménye. 7. Pihen. 8. Névutó. 9. Fűszer. 11. És — latinul. 12. Oxigén kezdete 13. Folyó Olaszországban (ék. f.). 15. Görög betű. 16. Ismert jugoszláv politikus volt. 18. Sodó fele. 19. Vákuum. 20. Gyorsan mozgass! 22. Kéz keverve. 24. S. I. Á. 25. Nyári szórakozás. Függőleges: 1. Nyári táborozások hangulatos esemé­nye. 2. Lángvirág. 3. Ü. L. R. 4. Igen — oroszul. 5. .. . járó. a fejlődésben irányító szerepű. 6. A nyári üdülés egyik formája. 10. Sok pionír ilyen táborban nyaral. 14. Rag. 15. Lapfajta. 17. Füzet. 18. Fiatalok köszönése (ék. f.). 21. A legmagasabb értékű kártyalap. 23. Sértetlen. 25. A nitrogén jele. Beküldendő a vízszintes 2., 25. valamint a függőleges 1., 6., 10., számú sorok megfejtése. Síppal, dobbal, nádi hegedűvel Szerkeszti: Ág Tibor SZEREPJÁTSZÓ ÉS -VÁLTÓ JÁTÉKOK Nem is olyan régen még minden gyerekcsoportnak, közösségnek meg­volt a maga kedvenc területe, ahol játszani szokott. Általában külön ját­szóhelye volt a felvégi és az alvégi gyerekeknek. Kora tavasztól a libalege­lőkön kis közösségek alakultak és itt folyt a játék. A 6—10 éves gyerekek feladata volt a libalegeltetés. Gyakran nemcsak egy csapat libát őriztek, ha­nem a családban vagy a gazdáktól további csapatokat vállaltak. Az őrzés mellett azonban mindig akadt egy kis idő játékra is. Ritka volt az olyan játék, amiben az ilyen korú gyerekek különváltak volna. A körjátékokban is közösen játszot­tak fiúk-lányok. Az itt közölt példáink­ban, körjátékokban, főszereplők is vol­tak. A körben álló feladata volt a játékot irányítani, s választásával a játék folyta­tását biztosítani, hogy a játék ne vég­ződjön be egy dallammal. A játék fő­szereplője, a körben álló, szerepet cse­rélt a kör egyik tagjával. A „Lázár vedd fel" — játék a Fehér liliomszál rokona. A körben álló és a körtagok mutatják, eljátsszák a dal szö­vegét, majd a „törülközzél meg" szö­vegrésznél a körben álló megtörülközik valaki kötényében, ő áll ezután a körbe. A „Mély kútba tekintek" — játékok­nak több változatát ismerjük. Gyako­ribb módja a játéknak az, ha a dallam végén a körben guggoló gyerek megne­vez valakit, aki „a kútból kihúzza". Vé­gül a két szereplő helyet cserél. Érdekes változata a játéknak az, melynek dallama a mi példánkban is szerepel. A játékosok itt is körben helyezked­nek el, de nem táncolnak, csak a tér­dükre támaszkodva a körbe behajolnak. A kör közepén álló „bírót" figyelik s közben énekelnek. A bíró a játékosok arcát figyeli, s próbálja őket megnevet­tetni. Aki elneveti magát, attól zálogot kérnek, vagy kiáll a körből. A kottapéldában — „Lázár vedd fel" — egy új dologra figyelhettek fel. A dó-val jelölt hang a vonalrendszerben eddig mindig szó hangként szerepelt, mégis dó-val jelöltük most. Ehhez, hogy megértsük, tudnunk kell, hogy a dó hang a vonalrendben különböző helyen szerepelhet. Nevét nem az abszolút magassága szerint kapta, hanem a hangsorban játszott szerepe szerint. Egyes hangsorokban (dúr) az alaphan­got nevezzük mindig dó-nak. Erre a változtatásra azért volt szüksé­günk, mert az eddigiekben használt c = dó hangrendszerben lejegyezve a dallamot a furulyások nem tudnák megszólaltatni. A dallam legmélyebb hangja már nem szólaltatható meg a furulyán (nincs olyan mély hangja). ÜRGE MÁRIA (nő 16)

Next

/
Thumbnails
Contents