Nő, 1982 (31. évfolyam, 1-52. szám)

1982-09-14 / 38. szám

^családi kör / Jegyzetek a pionírtáborból Már többször föltettem magamban a kérdést, mi ösztönzi a szülőket arra, hogy gyermeküket nyáron pionírtáborba küldjék. Vajon tudják-e, hogy milyen egy tábor belülről? Nem hiszem. Sőt meg vagyok győződve, hogy számos pedagógus sem ismeri a táborok rendjét, belső felépítését, a tanulóktól ott elvárt követelményeket. És az az orvos sem, aki a szinte táborban felnőtt kisdiáknak (a .szülei évek óta tábo­rokat vezetnek) ezt a lehetőséget javasolta gyógykúraként. Mert ha vannak is papírra rögzített szi­gorú, vagy enyhébb rendszabályok (attól függ, ki a tábor vezetője), a helyi viszonyok erősen meghatározzák a lehetőségeket. Egy biztos: fegyelem nélkül, kötöttségek nélkül két hét alatt kollektívát szervezni, különböző falvakból és városokból össze­verődött nyolc-tizennégy éves gyermekek­ből lehetetlen. Hát ha még ezek az ember­kék más-más anyanyelvűek is. Aki pedig ott vezetői feladatra vállalkozik (általában pedagógus, egészségügyi dol­gozó), nemcsak rátermettségből, szakmai hozzáállásból, hanem emberségből is vizs­gázik. Kezdődik az egész azzal, hogy a szak­­szervezet vagy a vállalat megbízottjától a kijelölt táborvezető átvesz meghatározott számú gyereket. Attól függ, mekkora a tábor befogadóképessége (általában 40- től 120-ig). Az ismerkedés már az autó­buszban elkezdődik. A megérkezés után a rutinos vezető kijelöli a rajokat és élükre vezetőket állít. Gyors megbeszélések, röp­­gyűlések követik egymást. Rajtanácsok alakulnak, a gyerekek megválasztják a csa­pattanácsot, általában azokat, akiket a fel­nőttek első meglátásra alkalmasnak vél­nek. Ezek lesznek a névleges vezetőségek tagjai, mert a szobákban, függetlenül attól, hogy „szobaparancsnokok" is kijelöltetnek, más hierarchia alakul ki. Itt inkább majd az úgynevezett falkaszellem dominál. De ez csak pár nap elteltével jön létre, s a felnőtt vezetők előtt legtöbbször mindvégig rejtve marad. Ha mégis felfigyelnek rá, igyekez­nek leépíteni vagy elnyomni, ami szinte sohasem sikerül. A rajvezetők általában az első napon böngészik át a gyerekek nyilvántartási vagy — jobb megnevezés híján — beutalólapját. A pár formális mondatból az iskola, az iskolai csapatvezető részéről, legtöbbször nem lehet megtudni semmit a gyermek jelleméről, képességeiről, kedvteléséről, ér­deklődési köréről, hajlamairól. Vagy sok esetben éppen a fordítottja igaz annak, amit papírra vetettek. Láttam az egészségügyi nővér rémült arcát, mikor az egyik kisfiú kartotékján azt olvasta, epilepsziás. „Vajon mit kezdek én vele itt az erdő kellős közepén, ha netán rohamot kap?" kérdezte inkább csak ön­magától. Szerencsére, nem került rá sor. Néha akad a gyerekek közt szívbeteg és -légzőszervi bántalmakban szenvedő is. Nem ártana tudni, hogy az ilyen gyerekek részére külön táborok léteznek. Ám itt az ellentmondás. „Szakítsuk el egymástól a testvéreket? Majd vigyáz egyik a másikra." A táborokban versenyeket, vetélkedőket is szerveznek. Ezek csupán reprodukálásai annak, amit már odahaza a csapatban is tudni illett volna. A játékok értékelése után a vezetők legtöbbször elégedettek, de néha sajnálják azokat a gyermekeket, akik az otthonról hozott hiányos tájékozottság miatt messze lemaradnak a többitől, pedig egyébként talpraesettek. Az első napokban íródnak az első, az életükben is első üdvözlőlapok. íme az egyik meghatóan naiv levélke: a címzés helyén csak annyi áll. Apu, Anyu, falunév és házszám. Szöveg egy nyúlfarknyi tőmon­dat, amiből a szülők megtudhatják, hogy kisfiúk jól van. A másik: „Megmásztuk a hegyeket, csak az a baj, hogy focizni nem lehet. Labdát csak egyet láttam, de az is ócska". Persze elhamarkodott volt az ítélet. Sok labda volt ott és jók, csak később kerültek elő. A kis Zsuzsi lábát feltörte a cipő. Nem csoda, zokni nélkül húzta fel. — Hol a zoknid, Zsuzsikám? — kérdezte a vezető néni. — Kimostam. — Hát csak egy párat adott anyuka? A kislány szép barna szeme még kere­kebbre nyílt. Ki tudja, mi játszódott le lelkében? Egyszercsak gömbölyű gyön­­gyöcskék hullottak az ölébe, némelyiket elmorzsolta az arcán és alig birta kimonda­ni. — Kettőt adott, de mind a kettőt kimostam. — Gyorsan elő a flastromokat, és lera­­gasztgatják Zsuzsi lábán a dörzsölés okoz­ta piros foltokat. Zsoltinak csak húsz koronája van. Lehe­tetlen, hogy édesanyja, aki egyébként na­gyon gondos anyuka — véletlenül ismerik a vezetők —, ennyi pénzzel bocsátotta volna útra. Pedig nincs több nála. Csak napok múltán derül ki, hogy Zsolti tíz koronáért vette meg pajtásától a tízórai maradékát, fél csomag olcsó kekszet. Gyorsan helyre kell igazítani a hibát. „Ha éhes vagy. szól­jál. te pedig add vissza a pénzt!" Zsolti ezenkívül még egy húszast kotor elő a bőrönd fenekéről. Halvány sejtelme sincs róla, mi az értéke. A gyerekek néha hajbakapnak. — Bár­mennyire csintalanok és szófogadatlanok is, mi nem verekszünk — mondja kemé­nyen a táborvezető. — Az enyémnek már rég a fenekére csaptam volna — mondja halkan, ám érthetően az egyik beosztott. — Hiába szólok rá, figyelmeztetem, rám sem hederít. Akkor tízszer is el kell mondani szándékunkat és türelemmel! J. Jozso, egy kamaszodó fiú a törülköző­jére csomót kötött és azzal ütlegeli a társait. És minden alkalmat megragad, hogy másoknak fájdalmat okozzon. Miért? Azzal védekezik, hogy csúfolják a szemü­vege miatt. A többi meglepődve néz ránk. Soha nem gúnyolta ki őt senki. De igen! Nem! Lehurrogják. A fiú ezután is verek­szik, csak éppen „titokban". Szentül hiszi, hogy őt gúnyolják, és ezért törlesztenie kell. Közismert jelenség, számos felnőttnél (hűio) is tapasztalható, csökkentértékűségböl eredő agresszivitás. Ezer megnyilvánulási formája van. A jó pedagógus felismeri, leküzdési módját is tudja, persze egyénen­ként és nem két hét alatt. Jozso jellemzé­sében egy szó sem esett róla. Az időjárás kissé elromlott. Beszorultunk az épületbe, ott langymeleg van. Egyéb­ként is e napra fürdést terveztünk. Zuha­nyozás csoportonként. Mivel hűvösebb van, meg kellene szárítani a hajukat! Válla­lom. Sorbaállnak előttem a kis kuncsaftok, viccelődünk. Én lettem a botcsinálta fod­rász bácsi. Mondom: „Borravalót is kérek ám." A végén összegeztük az eredményt: a negyvenkét gyerekből csak kettő mondta, hogy köszönöm. Többen a vécét sem húzták le maguk után. A szolgálatos nevelők bosszankodtak miatta, joggal. Ezt már az óvodában is tudniuk kell. A megváltozott körülmények­kel próbáljuk magyarázni, mint egyéb meg­lepő jelenségeket. A foglalkozások kezdenek egyre kötetle­nebbé válni — látszatra. Ám mögöttük pontos szervezés folyik. Úgy jó, ha erről a gyerekek minél kevesebbet tudnak. Egyik délutáni pihenő után rajzolnak. Mirko karikatúrákat készít rólunk. Ha nem irta volna föléjük, hogy ujo ez meg az, akkor is rá lehetne ismerni az illetőre. Enyém a legsikerültebbek közé tartozik. Ilyen csúnya lennék? Társaim dőlnek a nevetéstől. Pontosan ilyen vagy; zord te­kintet, a lábak Chaplin-tartásban, táska, esernyő és így tovább. Kitűnő gúnyrajz. Szeretném érte megölelni a kis pimaszt. Ám mikor megszólítom, megretten. Sőt megrémül. — Mi bajod? — kérdem, bár érthető, számtalan kellemetlensége szár­mazott már nem mindennapi tehetségé­ből. — Szeretnél képzőművészetet tanulni ? — faggatom tovább. — Nem. Nem engedi az apám, mert egyik unokatestvéremet nem vették fel az egyetemre. — Hm! Azért csak biztatom. Az utolsó estén, vacsora után nagy a Fotó: Pékár S. nyüzsgés a vezetők között. „Gyorsan kell lecsapni rájuk" — tanácsolja az egyik. Razzia? Az. Összeszednek minden kenhető dolgot: cipő-, fog- és arckrémek, sampon, sőt még gyógykenöcs is kerül az igelitzacs­­kóba. „Holnap visszakapjátok." Most tu­dom meg, hogy mitől mentett meg ben­nünket a lázas intézkedés. A gyerekek mindent bemaszatoltak volna. Nem úgy, mint hajdanán, nem egymás fizimiskáját, hanem az ajtókat, az ablakokat és a beren­dezést. A nagy radikalizmus ellenére egy „kisfantom" mégis bekente a vécé kilin­csét. Ez dívik ma a táborokban. Több mint tréfa. Nem prédikálunk, a szónak itt kevés foganatja lenne. Másutt és máskor kell meglelni a „hatékonyabb nevelési eljá­rást". Felsorakoztunk kéthetes otthonunk par­kolóján. Az egész tábor csupa kék ingben és piros nyakkendőkben, egy-két kivételtől eltekintve, aki otthon felejtették az „egyen­ruhájukat". Mintha a nyári ég tükörképe lennénk. Ott fönn is libeg egy-egy felhőfol­tocska. Talán így az igazi, így a természe­tes. Érmek, oklevelek és édesség kerül kiosz­tásra. Az utóbbi garmadával, mégis előfor­dult hogy némelyiknek nem jutott. „Sem­mit nem tudtam kipréselni belőlük" — védekezik keseregve egy fiatal rajvezetö. „Visszahúzódók és nehézkesek. Minden­ben az átlagon alul maradtak." Valóban? Hátha csak az idő volt nagyon rövid? Tényleg az volt. Alig érkeztünk meg, az utunk máris visszafelé vezet. Kíváncsi gye­rekszemek pásztázzák az ismeretlen tájat. Mi pedig meditálunk olyan dolgokon, me­lyek fölött nap mint nap könnyedén átsik­lunk. A gyerekek arca vidám. A táskákba rakott ajándékok közt ott a rengeteg élmény is. Énekelnek. Néha-néha még kisiklik a dallam. A vezetők közéjük telepednek, s mint rendesen, átveszik a prímet. Már csak én kotorászok egyedül az apró batyucskák mélyén. CSICSAY ALAJOS

Next

/
Thumbnails
Contents