Nő, 1982 (31. évfolyam, 1-52. szám)
1982-05-11 / 20. szám
V Ahogy változnak az idők, változnak a bennünkei körülvevő tárgyak is. Ez érthető, hiszen a használati tárgyak célja az ember munkáját, kényelmét szolgálni, ezért alkalmazkodni kell a megváltozott körülményekhez és igényekhez. Vannak azonban olyan tárgyak, bútordarabok is. amelyek jóformán változatlanul vészelték át az évszázadokat. Mai használatuk nem is annyira a ..nosztalgiahullám" következménye, hanem azé. hogy a modern ember újra fölfedezte célszerűségüket, szépségüket. A hajdani parasztházakból „átmentett” étkezősarok is közéjük sorolható. Értékéből mit sem veszít — itt nem muzeális értékre gondolunk — azáltal, hogy nem kézműves, hanem gyári munkás. Anyaga simán gyalult, lakkozott fenyőfa. Szerkezeti felépítésében esetleg díszítésében az eredeti motívumból indul ki. azokat variálja. Ez a konyhabútor több változatban és nagyságban készül, faragott székekkel, illetve támlás, vagy támla nélküli paddal. gazdagon díszítve, faragva, esetleg sima deszkalapokból összeállítva. Az időhiányhoz, főleg a városi ember életében, a helyhiány is csatlakozott: a városi bérházakban, a panelházakban ritkán adódik lehetőség a klasszikus értelemben vett ebédlő berendezéséhez. A család tagjai hétköznap éttermekben, üzemi konyhán ebédelnek. az otthoni étkezés reggelire, vacsorára korlátozódik. és így — a rendkívüli alkalmaktól eltekintve — fölöslegessé vált az e célt szolgáló külön helyiség. A bemutatott bútor közepes, kisebb konyhákban is elfér, kiegészíthető további paraszti stílusú darabokkal (faragott polcok, köcsögtartó, fiókos szekrény), hangulatával nagyban hozzájárul az étkezésnél töltött idő kellemességéhez, kultúráltságához. J. P. Fotó: ifj. Lőrincz János szép otthonj ügyes kezek Az egykori Hont megyének a mai Szlovákia területén fennmaradt népi kultúrája számtalan olyan archaikus vonást őriz. amelyet délebbre már hiába keresnénk. Ez a régies vonásokat hordozó kultúra természetesen nem állt meg egy szinten, állandóan változott, hatottak rá a divatáramlatok is. Ez különösen érvényes a hímzésekre. A színes keresztszemes hímzés térhódátásának praktikus okai is voltak: a színes hímzés nem nagyon időigényes és a hímzőfonalak sem drágák. A nők foglalkozottságának növekedésével csökkent a kézimunkázás lehetősége, ezért közkedveltebbek az olyan lazább szerkezetű, de mutatós minták, mint az itt bemutatott cseresznyés és rózsás keresztszemes hímzések. SEBŐK MÁRIA Fotó és rajz: a szerző