Nő, 1980 (29. évfolyam, 1-52. szám)

1980-07-15 / 29. szám

A Vidrócki manganyá.ja Korog-morog a Mátrába, Korog-morog a Mátrába, Mer levágták számadóját. Megyen a nyáj, megyen a nyáj Környes-körül a gaz alján, Ugyan, hogy álljak elejbe, Sűrű erdő közepibe. — Nosza, pajtás, itt feküdjél Míg a gőzös ide nem ér, Majd ha a gőzös ideér, Elballagunk Feled felé. Harangoznak, harangoznak, Talán bizony Vidróckinak, Viszik őt a gyász gőzösbe, Onnan meg a temetőbe. Berzéte — Brzotín — 1960 Gyöngyös József magyarkodást említ, vagy a Gömbös-utódok sorába utasít, az becsületsértést követ el. A magyarság­tudat a kisebbségnél létmagyarság, léttudat, társa­dalmi tudat, mely szocialista nevezők nélkül éppúgy elképzelhetetlen, mint internacionalista eszméiség nélkül. Ezért lehet a magyarságtudat egyben ember­­ségtudat is. Egy fél lépés hátrálás, közöny v agy rezignálás, egy perc tudatnélküliség — és elvesztünk magyarként, emberként. A kisebbség internacionalista emberségtudata fö­lényesen kerüli el a nacionalizmus buktatóit és kísér­téseit. A nacionalizmus kétélű dolog. Lehet nemes és emberi, mint a patriotizmus, és lehet nemtelen, mint a sovinizmus, mely az embertelenség legpoten-FABRY ZOLTÁN ciálisabb aktivizáltja és aktivizálója. Csak o patrio­tizmus érhet el az internacionalizmusba: az ember­ség rádiusza messzire ér. A patriotizmus közeledés­re és közelítésre képes; a sovinizmus: a leszűkítés, a kizárólagosság, a robbanó és robbantó különállás. A sovinizmus csak győzteseket és legyőzötteket ismer. A patriotizmus — mert emberség — maga az ereden­dő békesség, a kultúra pacifizáló tényezője. Erköl­csileg vállalt kultúra nélkül nincs patriotizmus, mert a kultúra: a béke, és a béke az emberség lehető­sége és valósága. Csak a patrióta Ady lehetett pél­dázó internacionalista olyan korban, amikor ennek még nem volt gyakorlati talaja. Adyban a legneme­sebb patriotizmus invokálta a legnemesebb interna­cionalizmust: a szocialista emberséget. Ady adaptálása, továbbvitele mutatja, hogy egy kultúra, egy magatartás és egy nyelv'dolyamatossá­­gát nem lehet még idegenített talajon sem meg­szakítani. Mi mint kisebbség nem gyökértelen külön­legesség vagyunk, de a magyar kultúra önműködően újjáéledt fejezete. Azonosság vagyunk, és új hatá­sok eredményeképp: új adalék, új toldalék: közép­európai, sőt európai tudat és összegező internacio­nalista eszmeiség. A vox humana elsődlegessége döntő tényező. De ez az emberré, emberséggé egyenesítő gerinc, az európai és internacionalista elkötelezettség — magyarságtudat, nyelvtudat, nyelvhűség nélkül talaj­­talon és könnyen elsorvad. Füst Milán ismert sorait igy kell olvosni és érteni: „Oh, jól vigyázz, mert anyád nyelvét bízták rád a századok/ S azt meg kell védened. Hallgass reám. Egy láthatatlan lángolás/ Teremté meg e nagy világot s benned ez lobog. Mert néked is/ van lángod:/ Szent e nyelv! S több kincsed nincs neked!“ A nyelvvédelem: szellemvéde­lem, embervédelem. A nyelv a humánum anyanyel­ve, mely csők mint emberségi kifejezés tölti be iga­­zolón és igazoltan szerepét. Aki nyelvet bánt, embert sért. A nyelvkorlátozás az emberség körét kisebbíti, a kultúra rádiuszát rövidíti és a gondolatteremtést akadályozza. A nyelvhűség a humanizmus hatványán nem más, mint gondolathűség, gondolattisztesség, forrásbeli tisztaság. A szellemerkölcs kikristályosodása maga a nyelvben fogant gondolat. A nyelv a művelődés és alkotás közlekedőedénye; ha megrekesztem, szét­(RÉSZLET) folyik, elpocsékolódik, elszivárog, elapad, elpárolog, felszívódik. Az impresszió és expresszió, a befogadás és kivetítés vér- és idegcsatornója: az anyanyelv. Az anyanyelv a, közlési, a kifejezési, a gondolati maximumot biztosítja. Csak a nyelv természetes, szo­kott ritmusában fogant és magzatvizében született gondolat nem lesz fattyúhajtás vagy homunculus, mesterséges teremtmény. Csupán az anyanyelv — legsajátosabb lényegem és létem — lélegezheti be termékenyítőn a világot, és vetítheti vissza minden­kihez szólón és egymást gazdagítón e kettősség qyümölcsét: a gondolat igazát. Micsoda igazoltság, hogy épp a sárospataki emigráns, a cseh Jan Ko­­mensky lett és maradt a magyar és minden anya­­nyelv védőügyvédje! Magyarságom nem lehet akadálya a közösségi kommunikációnak. Ellenkezőleg: ez az egyetlen reá­lisan járható útja és eredményes módja. A velem születettség: könnyítés, mert természetesség. Csak magyarul beszélhetek hitelesen emberül, csak a ma­­qam legsajátosabb hozzájárulásával lehetek az em­beriség része és az emberiség részese: elkötelezettje. Csak ha a magaméból adok, lehetek megértője és megérdemeltje annak, amit mástól kapok. A kisebbségi lét ezt az egy-kettősséget természet­szerűen felfokozza: magyarsága, létjogót csak több­ségbe ágyazva bizonyíthatja, és nagy közösségi eszmék, összefüggések és igazságok keretében és szolgálatában biztosíthatja. Ezért fellebbezhetünk mindig okkal és jogai: igazunk felettünk boltozódik. Felettünk, be bennünk is. Egy anyag vagyunk, egy lélek: közösségtudat. Emberiség emberségi atomjai. A kisebbségi magyarnál senki nagyobb joggal és tudattal nem Írhatta volna le a címet: Hazánk, Európa, és amikor — ugyancsak 1967-ben - írásaim­nak cseh válogatása jelent meg, ugyan mi más lehetett volna a cím, mint Nase vlast Evropa. A magyarságtudat és az internacionalista kötött­ség a kisebbség síkján egyformán elkötelezettséget vonz. Az egyik nem akadályozhatja, kisebbítheti a másikat. Mihelyst lényegénél nagyobb súllyal mond­juk ki az egyiket, veszít súlyából a másik. Minden a helyes arányon múlik. Mondhatnám úgy is: az európaiságon, melynek legigazibb értelme az adek­­vát arányítás, a helyes mérték. A mérték mint érték. Thomas Mann antifasiszta folyóiratának a címe nem­hiába volt Mass und Wert. Európa az arány reali­­záltsóga. És ez az arányosítás titka: egyazon igazi szubsztancia jelenléte mindkettőben. És ez a fluidum az emberség, a humánium. Minden ide fut vissza, mert minden innen ered és árad. A vox humana a forrás és delta egyazonossága, megszakíthatatlan­­sága, folyamatossága. A kisebbség nemcsak önmaga kiteljesítője, de tartozéka, függeléke, része és részese a többségi nemzetnek is. A kisebbség: többségi kritérium. A kisebbség csalhatatlan, letagadhatatlan többségi tükör és tükrözés. Példa, próbakő és - ítélet. A kisebbségi kérdés az emberség ügye, mely épp azért csak ezen a síkon közelíthető meg, és csak így oldható meg. A megoldás a t öbbség szocialista tudatú emberségén múlik. Ellentéte, a kizáró sovi­nizmus a többség embertelenségét táplálja, és a reakció egészét vonzza. Egy távol-keleti jelentés arról számol be, hogy az USA-csatlós kambodzsai reakció 600 000 vietnamit akar irgalmatlanul kitelepíteni. Ismerős és csábító folyamat. A reakcióban mindig a kisebbség az, mely puszta létével provokál. A né­met fasizmus és a zsidóság viszonylata és Ameriká­ban a négerkérdés: döntő példa. Ahol azonban a kisebbség célponttá válik, ott a reakció jelenléte mindig kimutatható. A marxizmus próbáján — paradox mód — a kisebb­ség lesz azon lépcsőfokok egyike, melyen a többség a jövőbe hághat: az internacionalizmusba. A kisebb­ségi kérdés - mint eminens társadalmi kérdés — csak a marx—lenini vonalon, csak a szocialista hu­manizmus szellemében oldható meg. A kisebbségi probléma az internacionalizmus elorozhatatlan atom­ja; ahonnan ez a töltet kimarad, ott megzavarodik az egésznek az összetétele és összhatása. A kisebb­ségi kérdés megoldatlansága, zavarai és gátlásai a nemzetinél nagyobb, a többségi kollektivitás, az internacionalizmus hitelét gyengítik. Szocialista or­szágokban és - a kisebbségi kérdés igazát is kodi­fikáló — Lenin centenáriumi évében és hónapjában lehet-e természetesebb óhaj, mint a többség és ki­sebbség azonossági és azonosítási kívánalmának a kimondása?! Stósz, 1970. április. E0TJ

Next

/
Thumbnails
Contents