Nő, 1979 (28. évfolyam, 1-52. szám)

1979-08-01 / 31. szám

1 Dalos délután ívből szólón énekelni nem lehet sem parancsra, sem kérésre. Belső ösztönzés kell ahhoz, hogy tisztán, érzelemdúsan csendüljön fel a dal. Erre gondoltam, amíg a lévai (Levice) járás nőszervezeteinek énekkarait hall­gattam. Mezőgazdasági és üzemi dolgozók, idősek és fiatalok lelkesedésükkel gyűrték le a fellépés izgalmát, mutatták be azokat a népdalokat, amelyeket esténként pihenésképpen, szórakozásból tanultak meg. A nőszövetség járási bizottsága idén már hatodszor ren­dezte meg alapszervezeteinek dal, próza- és versmondó ver­senyét, az idén a Szlovák Nemzeti Felkelés 35. évfordulója és a nemzetközi gyermekév jegyében. A kétyi (Kvetná), málasi (Málas), nyírágói (Nyrovce) asz­­szonyok szorgalmát nemcsak a szövetkezetben dicsérik — éneklőcsoportjukat a bíráló bizottság is ajándékkal, oklevél-Ű T R AVA L Ö AZ IDEI KERÉKPÁRTÚRA ÚTVONALA AUGUSZTUS 3-TÓL AUGUSZTUS 12-IG Szenc/Senec/ jóka /Jelke Zsére/Zirany/ B^rsiédec/tadice/ Kolony/Kolinany/ VráW.e Tornoc/Trnovec n. Váh./ ( GYÜLEKEZŐ ) pozsonyeperjes. /Jahodná/ ^ Nádszeg /Tratice/ Érsekújvár /Nővé Záaky/ MÁTYUSFÖLDTÖL ZOBORALJÁN ÁT Naszvad/Nesvady/ AZ ÖRSŰJFALUSI III. NYÁRI MŰVELŐDÉSI TÁBORIG Martos/Martovce/ C KŰVKLlfoÉSI TÁBOd Órsújralu/Nová Stráá/ Nagysalló/Tek.LuZany/ Udvard /Dvory n. Zitavou/ I őgyalle/Hurbanovo/ Komáron/Komámo/ dgáljón ez a jegyzet JF egyúttal példaként, előzetes tervként is az idei túra előtt, hisz kife­jezi utunk célját, az egyhetes kerekezés jellegét, tartalmi összetevőit is. Emberek, tájak várják, hogy közel kerüljünk hozzá­juk Mátyusföld és Zoboralja falvainak mélyén. Hogy por­tól, feledéstől, homálytól megtisztítva a napfényre hoz­zuk azt, amiről mindannyian tudjuk, hogy közös kincsünk, megtartó örökségünk és jö­vőnk bizgnyítéka. Az ehhez szükséges erő összegyűjtése a túra igazi célja, hogy látva, érezve egy­mást építkezni és épülni tud­junk egymásból a kerékpár­túra utáni hétköznapok vég­telenjében is. NAPLÓJEGYZET AZ 1978. ÉVI SARLÓ KERÉKPÁRTÚRÁRÓL Gombaszögön (Gombasek) gyülekeztünk. Rapról (Ra­­povce) indultunk. Utak, fal­vak maradtak el mögöttünk. Emberek, események emlé­két vittük tovább. Napközben nyeregben telt az idő, de az alkony után beköszöntő sö­tétséget a mi tábortüzünk lángerődítménye várta. Nap­ról napra szaporodtak a meg­tett kilométerek, az emlékek, estéről estére nőtt az Ipoly mellett gyűlt tüzek száma. A negyedik napon Varbó (Vrbovka) szélén ütöttünk tanyát, itt gyűltünk össze a tűz mellett a falubeliekkel. Tűz és emberek. Együvé tar­tozásukat régóta tudjuk. A láng először a falusi gyermekarcok tükrében vil­lant, ők húzódtak legközelebb a tűzhöz, mögöttük a felnőt­tek a táborozókkal, hátrább néhány idősebb ember, s a fiatalok. Lassanként szállin­góztak, s ahogy sűrűsödött a sötétség, úgy nőtt, szélese­dett a kör, szöktek egyre magasabbra a lángok, vált eggyé a kör, mintha e gene­rációk mindig együtt tábo­roztak^ volna. Közösséggé va­rázsolt a kívül-belül lobogó tűz. Az elmúlt időket a nép­dalkórus elevenítette föl nép­viseleteivel. Az egymást ta­karó szoknyák suhogása, a

Next

/
Thumbnails
Contents