Nő, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)
1978-01-03 / 1. szám
toztattók meg időszámításukat: 2534-ig ugrattak. Számunkra igen érdekes és felettébb izgalmas élmény egy ilyen magas számrendű év átélése. Utunk sietős volt, de azért szakítottunk egy kis időt Tabriz megtekintésére. Megcsodáltuk a még ma is virágzó szőnyegmanufaktúrát. A világ legszebb perzsaszőnyegei a tabrízi kereskedők fürge ujjai alól kerülnek ki. Portékájukat az útszélen, a járdán vagy az autópályán kiterítve kínálják, tudomást sem véve arról, hogy árujukat emberek tapossák vagy az autók száguldanak rajta. Ellenkezőleg. A kereskedő boldog, mert ezzel bizonyítja, hogy áruja elsőrendű. A szőnyegek csodálatosak, nem is olcsók. A nagyobb szőnyegek (5X7 m) ára 70 ezer és 90 ezer tu mán között mozog, ami 700 ezer illetve 900 ezer fiái. Akkor értettük meg, miért öröklődik egy-egy családban apáról fiúra egy-egy értékesebb szőnyegdarab. Sok család ebbe fekteti vagyonát. A Tabriz és Teherán közti távolság 700 km. Az aszfaltsáv elsőrangú, felülete sima, mint a tükör. Ezért az út is kényelmesnek tűnik, ez azonban csak látszat. Autó autót kerget, hiszen itt vezet a transzá*iai út, mely összeköti Európát Indiával. Mivel Iránnak kevés a vasútvonala, sőt Afganisztánnak egyáltalán nincs, az áruszállítás az országutakra szorul. Ez visszatükröződik az utak biztonságában is. Nemegyszer láttunk fölborult nagy kamionokat, összetört személygépkocsikat. Nagyvároshoz közeledve, a kocsik tempója fokozatosan lelassul. Már Teherán előtt egyre nehezebben mozogtunk. A 4—6 sávos autópályák annyira zsúfoltak, hogy még az előzés is nehézséget okoz, továbbjutni jóformán csak lépésben lehet. Érdekes és általában elfogadott rendszabály érvényes: Vigyázz a kocsid elejére! Ha baleset történik, és a kocsid eleje behorpad, te vagy a hibás, még akikor is, ha nem te okoztad a balesetet. Kicsit szokatlan volt számunkra ez a szabály, mivel azonban alkalmazkodni kellett a helybeli törvényekhez is, óvatosan, kocsijaink • orrára vigyázva haladtunk előre. A 10 km-es útszakasz Teheránban két és fél órát tartott. Irán a dél ke let-ázsiai országok egyik leggazdagabb és legfejlettebb országa. Jól kamatozik a kőolajtermelés, mely az ország képének gyors fejlődésében mutatkozik meg, gondolunk itt főleg az autópiacokra és az új gyárközpontok beruházására. Fővárosa, Teherán, négy és fél millió lakosú, igazi világváros. Furcsán keveredik benne az új amerikai nagyvárosi stílus a régi perzsa életmóddal. A magas, szabályosan épített toronyházak tövében néhány négyzetméter alapterületű pici boltok húzódnak meg, melyek a legkülönfélébb áruval vannak telezsúfolva. A kirakatokat nem lehet hosszan nézegetni, mert az elárusító karonfog és az üzletbe invitál. Sokszor megelégszik azzal is, ha csak megnézik az áruját, esetleg elmondják, honnan jöttek hová mennek. De a legtöbb esetben majdhogy nem rákényszeríti a látogatót a vásárra. Ha egy kicsit tapasztaltabb az ember, rájön, hogy a kínált árat nem szabad rögtön megadni, mivel majdnem szabályszerű, hogy a valódi ár néhányszorosát kérik. Egy kis gyakorlat után már az alkudozás simán megy, és szemmel láthatóan ez nagy örömet szerez az elárusítónak is. Isfahánban történt, hogy betértünk egy üzletbe, ahol néhány fém dísztárgyat szerettünk volna vásárolni. Alkudozni kezdtünk. Az árus leültetett minket, hogy majd nyugodtan megbeszéljük a dolgot. Nemsokára üdítő italokat is hozatott. Az idő egyre telt. Jött, ment néhány vevő, miközben beszélgettünk és alkudoztunk. Több mint négy óra elteltével sikerült megkötnünk az üzletet. Hosszúnak tűnt ez az idő a vásárlásra, de mennyit is ér Délkelet-Ázsióban az idő? Sokat nem, mert múlását jóformán figyelembe sem veszik. Teheránban figyeltünk fel arra, hogy sok lány fejfedő nélkül jár, ami pedig a mohamedán országokban még ma is a szokások megsértésének számít. A nők általában az ún. csádort: viselik, melynek több változatát figyeltük meg utunk során. Észak-lránban ez a nagy könnyű lepel, többnyire sötét vagy fekete színű, vékony, ritka szövésű szellősanyagból készül. Fejükre úgy húzzák rá, hogy az anyag egyik szegélye ferdén takarja az arcot, csak a szemük, esetleg az orruk egy része látsszon ki. Gyakran ezt az anyag szegélyét a fogukban tartják, hogy le ne essen az arcukról. Dél-lránban a csádort egy jellegzetes posztóból készült arcmaszk helyettesíti. Az egész arcot betakarja, csak a szemek részére hagynak két nyílást. Két színben hordják, pirosban és feketében. Az afganisztán nők praktikusabb viselete egy barangolókban szabott ruhadarab, melyet ha magukra húznak, befedi a fejüket, az arcon hagyott nyílást pedig rácsszerű szövésminta takarja. Iránban még máig sem oldódott meg a nők helyzetének rendezése. Egy férfinak hivatalosan négy felesége lehet, persze csak úgy, ha eltartásukra elég pénze van és minden előző feleség beleegyezik az új párválasztásba. Ők azonban ritkán ellenzik, mivel minden új feleség munkakönnyítést jelent a háznál. A modern perzsa lányok és hölgyek nagyon csinosak. Napbarnított karcsú alakjukkal, kecses járásukkal és finoman metszett arcukkal nem egy európai férfi figyelmét vonják magukra. ízlésesen öltözködnek, és annak ellenére, hogy a nőknek még ma sem biztosítanak sok jogot, mégis sokan járnak a teheráni egyetemekre. Iránban csupán egy hetet időztünk, majd az afganisztáni határ felé vettük utunkat. Áthaladtunk Masheden, a mohamedánok szent városán és zarándokhelyén, ahol Mohamed egyik prófétája nyugszik. Itt is az újévet ünnepeltük. A szent mecsetben ezernyi ember tolongott és hangos áhítattal, térden állva, a földig hajladozva imádták istenüket. Mi is közéjük keveredtünk, de egyhamar felismerték bennünk a hitetlent, ezért a lehető leggyorsabban és legrövidebb úton menekülnünk kellett. Nem sok időbe telt, amíg elértük Afganisztán határát. Ekkor még nem tudtuk, hogy ez a hely mennyi kellemetlenséget tartogat számunkra. (folytatjuk) 1) A meskedi aranymecset újkori helyreállítása 2) A „csádor” a falun élő nőknek még ma is az állandó jelmezük 3) Teherán büszkesége a „Sakiád” csehszlovák tervek szerint épült néhány évvel ezelőtt