Nő, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1978-06-08 / 23. szám

Már három hete nyaraltunk együtt a Balatonon, de Eleőd Imréről legfeljebb Orsolya beszélt néha, keserű haraggal, Felicia soha. ö Gyuszival ping­pongozott, Gyuszival csónakázott, Gyuszival jött­­ment. A fiúnak volt egy mozdulata, bizalmasan megfogta a lány csuklóját, s nem engedte el, amíg csak beszéltek. Felicia tűrte ezt, időnként ugyan kiszabadította a kezét, de aztán szemlátomást nem bánta, hogy Gyuszi megint foglyul ejtette vékony csuklóját. Egy este azt mondta Felicia: Gyerekek, vacsora után fürödjünk egyet, jó? Gyönyörű holdvilág van. Jöttök? Jó. jó. Semmi értelme — mondta Kispéter Gyula vá­ratlanul. — Én nem megyek. Felicia, noha sohasem szokta kérlelni a fiút, most elébe állt. No, jöjjön maga is. Nem megyek. A kedvemért! Igen? Varázslatos szemével most olyan szelíden és esen­­gón nézett a fiúra, hogy magam is megsokalltám a dolgot. De Orsolya megelőzött. — A fene egyen meg benneteket — harsant föl rekedt hangja. — Értitek? Egyen meg a fene benne­teket a turbékolásótokkal együtt. Felicia hátravetette a fejét, úgy nevetett. Aztán átült mellém, kicsit hízelkedve, mert érezte, hogy utálom őket. Nyolcán ültünk az asztalnál, vala­mennyien harminc és negyven között, s véneknek éreztük magunkat a szerelmesek mellett. Nyílt színen, előttünk zajlott le ez a szerelem, s akár­hogyan haragudtunk, nem lehetett tagadni, hogy kedvesek voltak. Most torkukra forrasztottuk a ci­­vódást, s újra megeredt a szó. Kispéter Orsolya időnként rámordult öccsére: „Te ne beszélj annyit, Gyuszi. Hallod, ne beszélj sokat.“ Aztán esős napok jöttek, kártyáztunk, meguntuk a kártyázást, aztán lassan felszáradtak a tócsák, forró nyár szállt alá, melegebb, mint valaha. Aztán megszoktuk, hogy Felicia és Kispéter Gyula össze­tartoznak, aztán nem sokat törődtünk már semmi­vel, csak feküdtünk a napon szótlanul. Aztán egy délután kiáltozás támadt a kerti kapu felől. A napszállat órája volt, a parton lézengtünk, mint ilyenkor mindig. Valaki torkaszakadtából kiabált. Hé, gyertek! Orsolya, Felicia, gyertek! Hé! Tétován indultunk a kapu felé. Kövér, fürdó­­nadrágos társunk, aki kiabált, egy poros, vászon­ruhás férfit tapogatott, ölelgetett, a földön egy fel­borult kerékpár feküdt. Az idegen hátba csapta a meztelen őrjöngőt, s kiszabadította magát. Eleőd Imre volt. Keresett valakit a szemével. Felicia, aki Kispéter Gyula mellett lépegetett, megtorpant. Gépies moz­dulattal nyúlt a fiatalember karja után. Eleőd Imre elvigyorodott, és így szólt: Adjatok már egy cigarettát. Kiáltozni kezdtünk, s körülfogtuk Imrét. Haja hosszabb volt, mint rendesen és fehérebb. Más­különben semmit sem változott. Finom tépett füle, barna politúros sebhelye kicsit poros lett az úton, mert kerékpáron jött. Felicia is közelebb lépett, de csak a fejek fölött tudtak kiabálni egymásnak. — Hagytam neked egy dobozt a fiókban — mond­ta a lány. Megtaláltam. Nem vagy fáradt? Szerelem OTTLIK GÉZA De igen! Ezen az estén alig-alig tudtunk lefeküdni, pedig Eleőd Imre már régen aludt, meg sem várta a va­csorát. Kivittük a gramofont a teraszra. Felicia jó­kedvű volt, mint mindig. Ügy tűnt, ma többet táncol Kispéter Gyulával, mint máskor. Másnap tíz óra tájt láttam Imrét reggelizni. Nem­rég ébredhetett. Kócos volt és borotválatlan. Felicia nagy tál rántottát hozott fel a teraszra, egyet-mást kérdezgetett a férfitól, aztán otthagyta. Pingpongoz­ni ment Kispéter Gyulával. Fél egy körül a sekély vízben gyalogoltunk befelé a tóba Imrével. Barackot evett egy papírzacskóból. Felicia felénk evezett, a csónakban Gyula hanyatt dőlve cigarettázott. Eleőd Imre bedobott nekik három barackot, intett, aztán tovább gyalogoltunk. A langyos víz a hasun­kat kezdte pocskolni. Délután besétáltunk a faluba dohányért. Meleg volt. Siettünk vissza fürdőzni. Így telt el a nap. Vacsora után Felicia szobájában ültünk hatan­­heten, nagy sarokszoba volt, déli és nyugati abla­kokkal. Mi az asztalnál beszélgettünk, Felicia Kis­péter Gyulával a díványon üldögélt, s a fiú, szokása szerint, kezébe vette a lány csuklóját. Bort töltöget­tem. Orsolya szerezte valahonnét, másfél literes csatos üvegben. Imre beszélt. Nyugodtan beszélt, hallgattuk. Egyszerre elharap­ta a mondatát, s megfordult, mert háttal ült a dí­ványnak. Mi is odanéztünk. Felicia ott állt Imrére meredve, mint aki mozdulni sem tud, s láttam, hogy remeg a szája. Imre két lépéssel odaugrott. Mi az — szólt valaki. Mindez olyan gyorsan történt, hogy Kispéter Gyulának még felállni sem volt ideje. A lány át­karolta Eleőd Imre nyakát, feje a férfi vállára ha­nyatlott, hajának aranyzuhataga végigfolyt az ócska vászonkabáton, s a karcsú testét mélyről jövő zoko­gás kezdte rázni. Mozdulatlanul álltunk a szobában. Az ablak alatt tücsök cirpelt. Felicia könnyes arcát felemelte s oda­szorította a férfiéhoz. Egyetlenem — suttogta. Te hólyag — mondta Eleőd Imre. Nevetni kezdtek. Abbahagyták, aztán újra elkezd­ték. Mint a bolondok, lihegve, fuldokolva nevettek egymás arcába. Most megint éreztem azt a kelle­metlen, idegesítő érzést, amit első találkozásunkkor. Megint mehetnékem támadt. De a többiek is érez­ték, hogy fölöslegesek. Már kint voltunk, amikor hallottam a férfi hang­ját: „Hé, hová mentek?“ Többször azonban nem szólt. Felicia, amint Kispéter Gyulával a dívány szélén üldögélt, nyilván egyszerre megértette, hogy aki ott velünk beszélget, az Eleőd Imre. Akkor értette meg alkalmasint. De hogy épségben vissza fog jönni, azt mindig tudta. Eleődöt egy amerikai gépkocsi hozta Budapestre a nyár közepén. Budai lakásuk ajtaján egy cédulát talált kirajzszögezve. Ez állt a papíron: „A kulcs a fűszeresnél van. Kikészítettem a vászon­ruhádat, vedd fel, és gyere azonnal utánam. Vásá­roltam neked egy biciklit, drágám, mert a vonatok még nagyon rosszak, be van állítva a fürdő­szobába. F.“ Varga Lajos illusztrációja 7

Next

/
Thumbnails
Contents