Nő, 1978 (27. évfolyam, 1-52. szám)

1978-06-08 / 23. szám

sába, sohasem békéit meg azzal, hogy rabszolga. „ ... Ez az amerikai rabszolga­sors: semmiféle házasság, semmi­lyen lehetősége a művelődésnek — a szentírás világosságának nem szabad besugároznia a sötét elmét — a betű tanulását megtiltja a törvény. Ha az anya olvasni tanít­ja gyermekeit, Louisiana törvényei szerint a kötél általi halál várja ... Hárommillió ember megfosztva a tudás világosságától.. Frederick Douglass szökött rab­szolga vádbeszédéből valók e sorok, amelyet 1846-ban mondott el Angliá­ban. Egyike volt népe nagy szabad­ságharcosainak. Beszédeivel és cik­keivel nagyobbára az európai köz­véleményt szerette volna fölrázni. A fekete ember sohasem nyugodott bele sorsába. Megtiport emberi mél­tóságának tudata 'csiholta ki leiké­ből a szabadságvágy szikráit, ame­lyek a 19. század elején nagy rab­szolgalázadások tüzét lobbantották lángra. Ezek a lázadások ösztönösek voltak, s akár hosszabb, akár rövi­­debb ideig sikerült szervezőiknek — Denmark Veseynek, Nat Turnernek — összetartaniuk a felkelőket, eleve kudarcra voltak ítélve. De minden­esetre bebizonyították fehér uraik­nak, hogy a négerek ölni is és meg­halni is tudnak szabadságukért. A szökött rabszolgák — harcuk, cselekvésük igazának tudatával, bá­torítást és bátorságot merítve az ótestamentumi történetek példáiból és hitet és reményt a zsoltárok ver­seiből — éjszakai úttalan utaik cél­ját fellelték mindenütt ott, ahol úgy hitték szabadok lehetnek ők is. Me­nekültek a hollandokhoz, az indiá­nokhoz, a mexikóiakhoz, a brit had­sereghez, a franciákhoz, a spanyo­lokhoz. És természetesen az északi államokba, ahol már megszületett a Függetlenségi Nyilatkozat, s ahol a négerek felszabadításának voltak már fehér apostolai is. „Egyetlen ember szavazata lehe­tetlenné tehette volna, hogy a för­telmes bűn tovább terjedjen az új területen. Még meg sem született milliók sorsa függött egyetlen em­bertől, és ebben a szörnyű pilla­natban az ég hallgatott.” Thomas Jefferson Igen. Thomas Jefferson a fiatal Egyesült Államok legnagyobb gon­dolkodója és államférfija, az akkori európai filozófiai áramlatok kiváló ismerője, az Államok későbbi elnö­ke, szenvedélyesen ostorozta a rab­szolgaság intézményét. De az amerikai történelembe be­vonult néger népfölkelők és a nége­rek felszabadításán tiszta szívvel munkálkodó fehér politikusok bár­mit is tettek, bármilyen eszközökkel küzdöttek, a szó fegyverével, mint a nagy költő Longfellow (az Isteni színjáték amerikai fordítója), vagy Harriet Beecher-Stove a Tamás bá­tya kunyhója c. regény írója s aki távoli rokonságban állt Garibaldi­val), vagy mint Mark Twain és előt­te Benjamin Franklin publicisztikai írásaikkal, avagy Thomas Paine éles hangú polemikáival, vagy a maguk gyártotta s később, a polgárháború alatt zsákmányolt fegyverekkel, vagy egyéb, iszonyatos eszközökkel küzd­ve, mint a tömeges öngyilkosság, az öncsonkítás és hasonlók — a rab­szolgatartás intézménye tabu volt. (folytatjuk) Ibsen Nórájának néhány gondolata foglalkoztatott, amikor Gabriela Vránová Pankrác lakótelepi laká­sába becsöngettem, ahol férjével Jirí Kepkával és nyolcéves fiukkal, Ondrejjal lakik. Azért jöttem, hogy a színésznővel számtalan film-, tele­vízió-, rádiószerepéről vagy a Vy­­nohrady Színházban nyújtott alakí­tásairól beszélgessek. Elsősorban Ibsenről és az egyik legszebb sze­repről, a Nóráról, amelynek alakí­tásáért megkapta a Jaroslav Pru­­cha Díjat. A színház a néző és a színész nagy szerelme. De igényes, boldog és néha hálátlan szerelem ez, át­változásaival és az alkotás lehető­ségével azonban mégis gyönyörű. Valahol a mű elején van egy gon­dolat, a szerző szándéka, ahogyan papíron megszületik egy alak. A szí­nész lelket önt bele, s elsősorban tőle függ, valóságos, igazi, hihető alakká formálja-e . . . Nóra csaknem száz évet vezet vissza az időben, éppen ezért érde­kel bennünket, hogyan sikerült egy mai nőnek megbirkózni ezzel a sze­reppel. És izgatott bennünket az is, van-e a mai Nórának valami köze a dráma hősnőjéhez. A kritikusok a Nóra első színre­vitelekor azt állították, hogy kihívás a női egyenjogúságért vívott harc­ra, de Ibsen szembehelyezkedett ezzel a véleménnyel, és hangsúlyoz­ta, hogy a női jogokért vívott küz­delmet az általános emberi jogo­kért folyó harc részének tekinti. A Nóra bemutatása után egyese­ket az háborított fel, hogy az asz­­szony elhagyja gyermekeit. Voltak színésznők, akik ezért Nóra szere­pét elutasították. „Az, hogy Nóra elmegy a család­ból, a saját gyermekeitől, az ese­mények folyásának, és az asszony gondolati fejlődésének logikus eredménye” — mondja Gabriela Vránová, „Enélkül lázadása nem lehetne tökéletes. Erről tanúskodik тш йшш az a tény, hogy maga Ibsen, aki néhány színésznő kérésére átírta a befejezést, mindig visszatért az ere­deti véghez. Természetesen sokat beszélhetnénk orról, hogyan is dön­tene ma az ő helyében valaki, de nem szabad elfelednünk, hogy Ib­sen Nórája olyan korban született, amikor a nő anyagilag teljesen a férjétől függött. Ami mindannyiunkat, akik a Nó­ra színrevitelén dolgoztunk, csalo­gatott, nem az emancipációs prob­léma volt, amely nálunk már régen megoldottnak mondható. Inkább az egyenjogúság a szó mélyebb értel­mében (ami valószínűleg Ibsen szándéka is volt): a gondolkodás azonossága, az egymás iránti biza­lom, két ember viszonya, amely nyíltságon és őszinteségen alapul stb. Nóra megismerése számomra nem volt könnyű. Gyakran ágasko­dott bennem a mai nő gondolko­dása Nóra férje iránti passzív en­gedékenysége miatt" — ismeri el a színésznő. „Hányszor mondtam, hogy ma egy nő ilyen házastárstól már rég megszabadult volna.” Hálás vagyok Jirí Dalik rendező­nek, aki szabadon hagyott próbál­ni, és Nóra legnagyobb hősiessé­gére, saját hibáinak és hiányossá­gainak beismerésére rávezetett. Tudjuk, milyen nehéz dolog ez, Nóra mégis megtette, még övéinek elhagyása árán is. Tudatosította méltánytalan helyzetét a házasság­ban, és a hibát nemcsak a férjé­ben, hanem önmagában is kereste. Ezért a férj érveire: „Mindenekelőtt asszony és anya vagy" így válaszol: „Mindenekelőtt ember vagyok, vagy legalábbis próbálok az lenni A színészi hivatás szorosan ösz­szefügg a mindennapi élettel, min­den színész szerepe egy részét át­viszi a magánéletbe és fordítva. A család nagyon fontos háttér, a nyugalomra és biztonságra, ame­lyet nyújt, nagy szükségünk van. A színészi elfoglaltság nehezen vi­selhető el, erről Gabriela Vránová így vélekedik: „A színházi munka (délelőtti próbák, esti előadások), a televízió-, rádiószereplések, a konzervatóriumi előadások meg a háztartás vezetése minden időmet lefoglalja. De olvasnom, tanulnom is kell, ceruzával a kezemben át­gondolni, kiművelni a szerepet. És ez az autóban, metrón, bevásárlás közben nem megy. Konzervatórium­ban tanítok, az órákra is készül­nöm kell. Ezenkívül a fiammal is szeretek beszélgetni, játszani. És van férjem, aki nemcsak megért. hanem segít is. Pedig ö szintén igényes munkát végez. Ha valaki megkérdezi, hogy bírom mindezt, azt felelem: nem bírom. Mégis sok­kal többet szeretnék, például da­rabot írni egy mai Nóráról. De va­lahányszor el akarom kezdeni, va­csorát kell főznöm, mosnom, rakod­nom." A kis Ondrej — akárcsak a többi kisfiú és kislány — minél többet akar lenni az édesanyjával. „Már megszokta, hogy ritkán vagyok ott­hon, hogy az elalvás előtti puszit tőlem már délután ötkor megkapja, mert az esti előadásra kell men­nem. Ondrej jó fiú, kitűnően tanul, szívesen olvas, de legnagyobb hob­bija a fényképezés ... és örül annak az ígéretemnek, hogy ha egyszer lesz időm, eljátszok vele valamilyen érdekes szerepet. . Hiszen már játszottak együtt a tele­vízióban, B. Zelenková Nénike című darabjában. Természetesen ez nem jelenti azt, hogy a fiú majd anyja nyomdokain haladna — erre még sem 6, sem a szülők nem gondoltak. A beszél­getés róla, a gyerekről is témához tartozott, mert a legnagyobb és a szó legszebb értelmében vett sze­relmekről beszélgettünk. Nórával kezdtük és a modern nő örömei­vel, gondjaival végeztük a beszél­getést. Bozena Kollmanová 5

Next

/
Thumbnails
Contents