Nő, 1976 (25. évfolyam, 1-52. szám)

1976-11-15 / 45-46. szám

К étrét görnyedve, bár éveinek és fáj­dalmainak terhe alatt, lélekben, szel­lemiekben azonban frissen, hét-nyolc évtized mélyéről felmerített emlékek bőséges áradásával, beszédének költői fordulataival, ősrégi veretű szavaival, stílusának ihletett­­ségével és lenyűgöző erejével a népmeséit bölcs anyókájának emlékét hagyta bennem a Balogh nad Iplom-i (ipolybalogi) Francis­ka néni. Meséink, balladáink, hagyományaink átörökítőinek sorából való ő is, akinek szájá­ból keresetlenül peregnek a szavak és mon­datok, s ős-ösztönös költőiségük szelíden ol­vad a tájnyelv dallamába. Aki egy kicsit is ismeri az Ipoly vidék gyö­nyörű nyelvezetét, lágyan ejtett ly-hangjait, a beszéd dallamos lejtését, az megérti, hogy milyen nehéz mindezt írásban visszaadni. Mindazonáltal megkísérlem, hogy a lehető leghívebben adjam vissza magnófelvételeim­ről a vidékre legjellemzőbb adalékokat: „... libákot is őrzöttem. Három falykám vót, három gazdaságé. Reggel, mikor főkel­tek, otthon megétették egy kicsinyt a libá­kot, oszt mentünk az Ipóhoz velek. Ott für­­döttek a libák, oszt kiűtek a pástra, mink meg aggyig pihenhettünk. Hoztak ennyi, még vizet is hoztak le, mert az ipói víz nem vót jó innya. Estefelé, mikor a nap lenyúgodott akkor má dalótunk a libáknak, hogy: csut­kám, papajkám, egyetek, lakjatok jó, oszt megyünk haza. Mindenfélit dalótunk nekik, de hát má ugye el is felejtem. Oszten mikor látták, hogy jó tartottuk, hazakísírtettük a libákot, akkor kedveztek, vagy kenyérkét, vagy ha valami sütéssek vót, abbó adtak. Akkor oszten, mikor őszön a libókér megfi­zettek, édesanyám vett nekünk ruhát, meg nyakravaló fejér kendőt, meg szallagot a ha­junkba, három ágat. Szétvették a hajat, be­­leburkóták oszt avval fonták össze. Brekocs­­nak neveztük. Szépen fölöltöztetett édes­anyánk, még cipőnk is vót, örűt nekünk édesanyánk, kikísértett az útra, oszten aki mellátott, mondta: hót, a Tőszegi Ilona uta­sítja a lányait, selembe tolyta ki őköt Úgy menytünk a templomba. Csak úgy repűtünk, mint a madarak. A páston? Ustort fonótunk, ... meg hommit fonnyi össze. Sokszer kíjót is láttunk. Aki vótak erős gyerekek, odagyöttek oszt botok­­val összeverték, összetörték. Ez aszongya csörgés kíjó, ez aszongya emillyen kíjó. Nem vótak nagyok, csak ollyan másfél rőfösek. Halakat is fogtunk. Levettük magunkró a szakácskánkat, oszt ahol a hal úszott, oda­csaptuk rá és kivittük a partra. Meg oszt utóbb má szatyinkával is memmerítették a nagy vizeket. Oszt akkor csak úgy süttük meg otthon tojáson, vagy paprikáson, mikor hugy A baromfit is úgy. A tyúkot elő megfőz­ték, szétdarabóták, oszt akkor a tojást el­keverték egy kévés lisztvei, abba a húst be­lecsaptuk és forró zsírba kisüttök. Lehetett azt marhahúsbó, tyúkhúsbó. A libahúst azt fódarabótuk, egy jó nagy serpenyőbe raktuk, hogy ne legyen egymás tetejibe. Az szép pi­rosra megsüt. Szép darabokba vót, a bonca kettőbe is. Ugye má őszön szoktuk a libákot hizlalnyi, akkor hideg vót, a kövérjeit kisü­töttük, aki má bőrös vót, a mellit is, meg a boncait. A hátát, ódalbordáit, nyakát, zúzáját meg levesnek főztük meg. Ahol kevés vót a család, főtették a pallósra, még kétszer is főztek levet. Petrezsélyt meg sárgarépát, sáf­rány is tettünk bele egy kicsint. Jó lé vót na­gyon. Disznókat is hizlaltunk, azt födógoztuk, füstre tettük. Abárolt szalonnát is, de csak egy keveset, hogy egy hétyig legyen. Sajtot is csinálátunk, azt abbó a nagy vastag pu­­corbó. Pucornak hitük a disznó bélit. No áz­tat erősen ki köllöt mosnyi, hogy ne szagí­jon. Arra ráment ám még ötven rocska víz is. Mer azé csak tisztán köllött vele bánnyi. Az abárlébe kukoricakását szoktunk tennyi, de má most utollyára rajzkásábó csinátuk. Bó­­gyikásábó. De eleibe még fiatal vótam, aggyig csak kukoricakásábó. A zsír meg hómi bor­sot, paprikát beletettük, a vért is, azt jó el­dörzsöltük a kásával. A kocsonyát? A füstőthúsbó. A lábakbó, meg osztangat farka is vót neki, jó darabka húst is tettünk bele, azt úgy igazítottuk, hogy minden tányérba jusson. Forraltuk reggeltől majdnem estelyig. Annak meg köllött öre­gennyi, úgy, hogy azt megfordítottuk, az ki nem esett belölle. Egyszer a táncon a mu­zsikusoknak hoztak kocsonyát hajnalba. A muzsikus megfogta, oszt a küszöbtő gurítot­ta, de nem ment ki belölle. Jó kocsonya vót. Aki kiesett, ammá nem vót jó. No, aszondta, behugyozott a kocsonyátok. Kenyérkét is sötétünk szépet, jó magossat. Sütnyivalót hagyatunk, avval este kovászt tettünk. Jó elvertük langyos vízvei azt a süt­nyivalót, teknyőbe tettük, tiszta abroszval be­takartuk, oszt vót ollyan keresztfa, aztat rá­tettük, hogy bele ne kellyen az abrosz. Este megtettük a kovászt, oszten reggel, mikor keltem, má három órákkor, nekifogtam da­­gasztanyi. Azt ollyan öregebbre köllött, kéz­vei. A szakajtóba tiszta fehér kenyérruhát te­ngettem, beleszakajtottam a kenyérkét, az ott kelt. Akkor elmentem tüzet gyójtanyi a kemencébe. Elószer szalmát tettem, osztángat ágat, vagy pazdert, mert kendert is termel­tünk, vót pazder, a kendernek az a rossz vesszője. Fával is merraktam a tüzet, s mi­kor az leégett, szétüttem az egész kemencébe. Amikor az jó lehamvadott, amikor lehetett látnyi, hogy az erőssége elmegy a tűznek, ak­kor ollyan vas szívonó vót, csináva, avval ki­húztam a tüzet a kemence szájához. Az első kenyérkére keresztett vettünk, meg azt köl­lött mondanyi, hogy: Isten segíj! Vagy: hála Istennek! Krumplit. Lássa aztat elfelejtettem. Tet­tünk. Megfőztük, megpucótuk, oszt nyomdo­­sóval, kumpímyomóval megtörtük, a kovász­ba belekevertük. A kenyérke tésztájából el­­szakajtottunk, elnyójtottuk, annak lángosle­■ il TÜZH£L Y£N MIKOLA ANIKÓ 18 BALESET Egyszerű, szürke délután volt, amikor a baleset történt. Az ablak piszkos üvegén keresztül néztem, hogy rohannak a mentő­autók egymás után, éles szirénájukkal kés módján hasítva a csöndet, híg sarat fröcs­kölve az utca szélére. A járókelők borzad­va néztek utánuk, mikor eltűntek az utca­sarkon. Maguk után csak döbbenetét és félelmet hagytak. Megváltozott az emberek arckifejezése. Csak a rendőr volt nyugodt. Már vagy fél órája állt a kereszteződés­ben. Ha jól emlékszem — még a mentő­autók vonulása előtt — ez tűnt fel először. Nem szokott ott állni, most azonban ott volt. Miután a kocsik eltűntek, akkor is maradt, higgadt mozdulatait még sokáig nézhettem. Csak később, úgy öt óra felé hallottam az esetről. Akkor már teljes volt a sötétség az utcában. Az emberek a buszokra vártak. Üjságosbódénak támaszkodva, a vendéglő­ajtón kiömlő gőzben, a gesztenyefák alatt, a park vaskorlátjának dőlve. Itt már min­denki a balesetről beszélt: egy autóbusz­ról, amibe kamion rohant. Az áldozatok között emlegettek egy fiatalasszonyt a kö­zeli faluból — mikor felszálltam a buszra önkéntelenül is rá gondoltam. Elképzeltem egy vidám asszonykát, akit a férje vár. Elképzeltem egy kicsi, borzas, örökké maszatos srácot... és még sok meghatározatlan dolgot, amit egy ismeret­len emberről elképzelhetünk. Majd arra gondoltam, hogy milyen szörnyű véletlen,

Next

/
Thumbnails
Contents