Nő, 1976 (25. évfolyam, 1-52. szám)

1976-09-08 / 35-36. szám

Ez igen! Luéenecben (Losoncon) a Béke bútorgyár­ban, ahol túlnyomórészt nők dolgoznak, új szokást vezettek be: az üzemi párt- és nő­szervezet kezdeményezésére a dolgozókat szü­letésnapjukon díszesen nyomtatott üdvözlő levéllel köszönti a gyár vezetősége. Milyen jó lenne, ha más vállalatok, üzemek, munkahe­lyek is követnék ezt a példát, hiszen nincs ember, akinek ne esnék jól a figyelmesség. Meg különben is: ahol így is értelmezik az emberek közötti jó kapcsolatok ápolását, ott határozottan jobb a munkahelyi közérzet. Kanizsa István Ejnye! Pár hónappal ezelőtt a megállók falára, autóbuszok, villamosok abla­kaira, hirdetőoszlopokra ragasztott plakátok tudatták Bratislavában, hogy csak előre megvett jegyekkel utazha­tunk. A helyes jegykezelési módot még a televízióban is ismertették. Az új rendelet előnyéről azóta meggyőződ­hettünk, mégis vannak még hibák. Sok utas az autóbuszokban, villamosokban felszerelt kis készülékeket perselynek nézi és koronást dob bele. Persze a kis gépezet rögtön felmondja a szolgá­latot. Ma már természetes dolog, hogy a megállónál nem a filléreket számol­gatjuk, hanem a jegyeket, ill. a bérle­tet tartogatjuk kezünkben. A múltkor is így tipródtunk a megállónál. Nagy örömünkre megérkezett az autóbusz. Szokás szerint most is kilyukasztottam a jegyet. Az egyik ülés karzatába ka­paszkodva olvasgattam az ablakokra ragasztott plakátokat. Egy jelenték­telen fehér, vékony kis szalagon akadt meg a szemem. Piros betűkkel a kö­vetkező volt ráírva: L1STOK JE NE­­PLATNY, amit én úgy fordítottam le, hogy a „Jegyek nem érvényesek". Meg­döbbentem. Most érvényes-e a zse­bembe dugott jegy, vagy dobjak én is koronát a „perselybe"? Később tud­tam meg, hogy az eredeti szöveg így szól: Neoznaceny cestovny lístok je neplatny, vagyis: Azok a jegyek, ame­lyek nincsenek megjelölve, kilyukaszt­va, nem érvényesek. A hanyag plakátragasztó felületes­ségének, vagy rendetlenkedő utasok­nak „köszönhető". Puha Erzsébet P. SAPIRO MESE a színes CERUZÁKRÓL Volt egyszer, hol nem volt, egy tarka mese. Abban laktak a fivérek, a vidám színes ceru­zák: Piros, Kék, Sárga, Zöld, Barna, és húgocs­­kájuk, a jóságos Ecset. A szomszéd mese lakója pedig a seszínű Go­nosz Varázsló volt Ez azt szerette volna, hogy minden mese szomorú legyen és sötét; ezért utálta a jóságos Ecsetet és bátyjait, akiket nem lehetett elkedvetleníteni, lehervasztani. Hát egyszer, amikor Ecset éppen a pillangók szépséges ruháit festette, a Gonosz Varázsló el­rabolta őt, és egy nedves, sötét, föld alatti bar­langba zárta. A félig befestett pillangók erejüket megfeszít­ve addig lendítették szárnyacskáikat, míg elre­pültek a ceruzafivérekhez, és elmesélték nekik, mi történt. A fivérek abban a szempillantásban útra kel­tek. Azt hiszem, Gyerekek, magatok is kitalál­játok hova siettek. Ám a varázsló már messziről figyelte őket és elébük küldte szolgáját, a dühöngő, gyújtogató gonosztevőt, Tűzcsóvát. Tűzcsóvának az volt a terve, hogy elemészti — elhamvasztja a bátor legényeket. De nem addig van az! Mert a fivérek közül Kék odarajzolta Vízöntő Vilmos vitézt, Sárga meg a vasgyúró Kavicsszóró Kareszt. Ezzel vége is lett Tűzcsó­vának. Semmi sem maradt belőle. A Varázsló még jobban feldühödött. Megpa­rancsolta az útonálló aszályos forró szélnek, Számumnak, hogy pusztítsa el a fivéreket. Az útonálló Számum kígyómódra sziszegni kez­dett: — Sz-sz-sz-szétfújlak sz-sz-sz-sz! F-f-f-porba fojtalak, f-f-f! De hiába fenyegetőzött! A másik két fivér, Zöld és Barna egy sűrű tömör erdőt rajzolt, Szá­mum pedig beleütközött az eleven falba, és por­rá omlott. Hanem a Varázsló nem adta fel a harcot: megparancsolta Éjfekete Sötétségnek, hogy ves­se rá magát a bátor ifjakra. Éjfekete Sötétség a fivérekre borult; a válluk­­ra nehezedett, bebújt a szemükbe, letérítette őket az útról Hanem a legidősebb fivér, Piros sem vesztette el a fejét. Odarajzolta a Fényes Napot. És Éjfe­kete Sötétség Világos Nappallá változott. REJTVÉNYÜNK Árvarázsló meg ott maradt segédei és védel­mezői nélkül. A ceruza-fivérek körbe vették, és úgy kipingálták, hogy felismerhetetlenné lett. Sőt, megszólalt emberi hangon: — Seszínű Varázsló voltam, Tarka Dagi lett belőlem. Nem akarok már rémíszgetni senkit, színes léggömböket fogok árulni. Kérlek, raj­zoljatok nekem egy köteg léggömböt, minél vi­dámabbakat, minél tarkábbakat... A fivérek így is tettek. Azután Ecsettel együtt átváltoztatták a volt Varázsló várát a Színes Ünnepek Palotájává. Ottan éltek-éldegéltek, sen­kitől sem féltek; palotában laktak, vendéget fo­gadtak. 1. Fehér mezőn kacskaringét barázdákat szántok, s ha nem kellek, egy házacska sötétjébe zártok. Mi az? 2. Fekete pohárbál iszik egy holt madár, fekete a nyoma, ha fehér mezőn jár... Mi az? 3. Tágas fehér mezőn sok fekete utat vernek. Mi az? 4. Fehér mezőben, fekete vetés; hárman dolgoznak, kettő pe­dig henyél. Mi az? Kedves Gyerekek I Fejtsétek meg a találós kérdéseket Ha legalább egyet helyesen írtok meg, jutalomban részesülhet­tek. Címünk: Nő szerkesztő­sége, 801 00 Bratislava, Prof­­ská 7. Gyermekeknek. A lapunk 25—26. számában azt kértük tőletek, rajzoljátok le, mit láttatok a szünidőben. A sok ügyes rajz közül Cser­mák Nóráét közöljük, aki a szenei Béke-ünnepélyre emlé­kezett legszívesebben. Juta­lomban részesül még: Bálint Ildikó, Biel (Bély), Recska Mária, Dvory had 2itavou (Udvard). 21

Next

/
Thumbnails
Contents