Nő, 1976 (25. évfolyam, 1-52. szám)

1976-01-13 / 3-4. szám

INTERJÚ — ön az interjúiban néha hatá­rozottan sértő hangot üt meg. Mi az oka annak, Tiogy mégis hajlan­dók interjút adni önnek? r~ Sohasem vagyok sertő. Ha kell. jelzem: ..Most egy brutális kérdést vetek fel.“ Ezt a mondatot nem mindig írom be az interjúba, mert monoton dolog lenne ismételten el­olvasni. A kérdések azért brutáli­sak, mert az igazság keresése va­lamiféle sebészi munka. A sebészi beavatkozás viszont fájdalmat okoz. — Azt mondják, hogy ön agresz­­szív és harcias, időnként könnyezve, kiabálva és sikítozva jeleneteket rendez. — Hogy én sírok? Azokra a nagy fehér valamikre gondol, amelyek az ORIANA FALLACIVAL Ott volt, amikor bombázták Viet­namot és megsebesült az ágyútűz­­ben Mexikóban. Merészen megkér­dezte Thieu tábornokot, miért kor­rupt a rendszere, és elérte Henry Kissinger amerikai külügyminiszter­nél, hogy önleleplező kijelentéseket tegyen. A 45 éves Oriana Fallaciról van szó, a világjáró újságírónőről, aki híressé vált a kérdések lénye­gére tapintó interjúival. Alacsony élénk asszony: nadrágot és kopott barna kordbársony kabátkát viselt, amikor a közelmúltban Athénból Rómába érkezett, ledobta a földre poggyászait, gyorsan számos beszél­getést bonyolított le telefonon (több­ször kettőt egyszerre), aztán a Time munkatársához, Jordan Bonfantehoz fordult, és egy igazi Fallaci-stílusú interjút adott neki. — Milyen jogai és kvalifikációi vannak ahhoz, hogy ilyen élesen bí­ráljon politikai vezetőket? — A jogot az adja, hogy történész vagyok. Az újságíró abban a pil­lanatban, amikor az éppen történik, átéli, kezével tapintja, szemével lát­ja és fülével hallja a történelmet. — Gyakori vád ön ellen, hogy nem egészen a valóságnak megfele­lő módon idézi interjúalanyainak szavait. — Nevetséges. Miután mindig megvannak a hangszalagjaim, nem állíthatja bármelyik interjúalanyom sem, hogy nem mondta azt, amit pedig valójában mondott. emberek szeméből gördülnek ki? Nem, nálam ilyen nincs. — De az igaz, hogy kiabál és si­koltozik. ugye? — Ó, igen. kiabálok és sikolto­zom, de nem sírok. — Melyik volt a legsikeresebb in­terjúja? — Amit Bobby Kennedyvel készí­tettem, mert egész egyszerűen nem lehet meginterjúvolni valakit, aki sohasem néz a szemünkbe. Több. mint egy órán keresztül csak a ci­pőjére meredt. Minden egyes kér­désnél elvörösödött. De volt még egy interjú, amely ennél is rosszabb volt: az, amelyet Kissingerrel készí­tettem. Ez talán mégis túlzás, nem? — Az anyámra esküszöm, mindig is mondtam. Képtelen voltam meg­érteni, hogy miért szerettek bele az amerikaiak abba az interjúba. Pe­dig az az interjú rossz volt, mert Kissinger nagyon hideg ember és hűvösen is viselkedett. Már az is megzavart, ahogyan fogadott. Meg­érkezett és a szobába lépésekor na­gyon udvariasan ezt mondotta: ...Jó reggelt, Miss Fallaci!“ Aztán bejött, elkezdte olvasni az újságot, mintha ott se lennék. Ezt utáltam, elbátor­talanított. — Volt-e olyan államférfi, aki nem volt hajlandó beszélgetni ön­nel? 14 Tito, majd Csou En-laj, még­pedig nem azért, mert nem akart látni engem, hanem mert a kínaiak­tól sohasem kaptam vízumot. Ami pedig Francót illeti, vele én nem voltam hajlandó találkozni. Amikor meghívtak, hogy interjúvoljam meg. ezeket mondottam: „Nem vagyok hajlandó kezet fogni Francóval." Akivel nagyon szerettem volna találkozni, az Ford elnök. Elég osto­bák hogy nem járulnak hozzá. Ö- szintén szólva, hibát követnek el. Nincsenek rossz szándékaim, de e­­mögött is Kissinger keresendő. — Ki volt a legnehezebb interjú­alanya? — 1972-ben Hailé Szelasszié. Sze­nilis, arrogáns és unintelligens volt. S ráadásul még le is nézte a nőket. Ezt mivel mutatta ki? — Amikor a világ legjelentősebb személyiségeit keresem fel, mindig nadrágban megyek. Ezúttal azonban tájékoztattak, hogy nem találkozha­­tom őfelségével, a császárral, ha nadrágot viselek. Erre először ezt mondtam: „Kérem, közöljék őfelsé­gével, hogy vagy meztelenül, vagy nadrágban megyek.“ — Milyen technikát alakított ki az interjúkészítésnél? — Minden interjú önmagam por­tréja. Furcsa módon keverednek az interjúkban az én gondolataim, a temperamentumom a türelmem, mindazok a tényezők, amelyek meg­határozzák a kérdéseket. Úgyneve­zett baloldali vagyok. Nem ismerem pontosan ezeknek a szavaknak tar­talmát, hogy baloldali, de kétségte­len, hogy nagyon sokat törődöm a szabadság problémáival. — Milyen jelentőséget tulajdonít az objektivitásnak? — Semmifélét. Mi az objektivitás? Utálom ezt a szót, én mindig a be-r csületes és a korrekt kifejezéseket használom. — Miért provokálja haragra és érzelmi kitörésekre azokat, akikkel beszél? Fellini könyörtelen kis bo­szorkánynak nevezte önt. — Én pedig piszkos hazudozónak neveztem őt. Provokálom őket, mert mindig benne élek, az interjúkban, azok sohasem hűvösek, mert bele­szeretek abba a személybe, aki ve­lem szemben ül, még akkor is, ha gyűlölöm. Az interjú számomra sze­relmi kaland. Harc. Nemi egyesülés. — Fegyverként használja-e az in­terjúknál a szexualitást, a nemi vonzerőt ? — Nem, ezt soha életemben nem tettem. Nem helyezek súlyt a szexis öltözködésre, gyakran rosszul fésült vagyok, rúzst sem használok. — Most egy brutális kérdést te­szek fel — Nagyszerű! Gyerünk, gyerünk, mondja ki! — Nem élvezi-e tulajdonképpen a háborút és a konfliktusokat? — Nem, a háború undorító. Viet­namban kiváncsi voltam a háború­ra. Amikor megismertem, mélységes émelygés fogott el. Csak egy dolog van a háborúban: amikor véget ér a veszély és az ember túlélte, úgy érzi, kétszeresen él. Az embernek minden porcikája, az orra. a haja, minden része érzi, hogy él és ez meglepett örömmel és izgalommal tölti el. — Miért pesszimista a házasság­gal kapcsolatban? — A házasságban valamelyik fél mindig úr a háznál, mégpedig nem szükségszerűen a férfi, én pedig a szabadságban hiszek. (A Magyarországból) DANNY KAYE MOSOLYOK s ÁRNYÉKA okán tudják, hogy szeretek fényképezni, emberekkel be­szélgetni, s hogy szeretem le is írni ezeket a beszélgetéseket, mert elég­gé el nem ítélhető módon valahogy az a meggyőződés alakult ki ben­nem: velem másképp beszélgetnek, mint másokkal. Ezekután már el­képzelhető, hogy milyen óriási aka­rással vetem magamat egy-egy ér­dekes téma, személyiség nyomába. Mégis vannak elmaradt ' riportja­im ... Megnyugtatóbb esetekben, elfog­laltságom vagy az illető elfoglaltsá­ga miatt, egyszerűen csak elszalasz­­tok valakit. Nos, ilyen az élet meg a riportsors — ilyesmi megesik. Nyugtalanítóbb esetekben — mert ilyenek is vannak — a körülmények fordulnak riportszándékaim ellen. Ez történt velem, például, Moszkvá­ban. Már 1961-ben, amikor vendégként vehettem részt a második moszkvai nemzetközi filmfesztiválon, foglal­koztatott a gondolat, hogy nemcsak az „Én Itáliámról“ készítek fotóal­bumot, hanem a világ jelentős sze­mélyiségeiről, a világ asszonyairól és a világ gyerekeiről is. Természe­tesen úgy készültem tehát, hogy Moszkvában is készítek riportokat. Csomagomban ott lapultak a fény­képezőgépek, jegyzetfüzetek. De akkor, ott Moszkvában, újság­írók, rádiósok, televíziósok és pálya­társak rohama fogadott. Riportersé­­gem illúziója egyetlen pillanat alatt

Next

/
Thumbnails
Contents