Nő, 1975 (24. évfolyam, 1-52. szám)

1975-04-18 / 16. szám

kodik arról, hogy egyre több asszonyt vonhassanak be a nőszervezet életébe, ezzel párhuzamosan kidol­gozza és terjeszti a propagandaanyagokat. A koor­dinációs bizottság a beérkezett különféle javaslatok és elgondolások felülvizsgálatát és a végrehajtás ellenőrzését kapta feladatul. A burundi nőmozgalom megalakulása óta a nők helyzete jelentősen javult. Ma már a közélet több területén dolgoznak fontos tisztséget betöltő asszo­nyok, többek között a Nemzeti Haladás és Egység Pártjának központi bizottságában is. A fiatal lányok és fiúk önállóan választhatnak párt és minden kény­szerítő körülmény nélkül léphetnek házasságra. így a házasság intézménye a korábbi családok közötti megállapodás helyett két fiatal közös, felelősség­­teljes ügye. A polgári törvénykönyv átdolgozása most van folyamatban. Más társadalmi szervek mellett a Burundi Nőszövetség is részt vesz az új törvényterve­zet kidolgozásában és munkájával hozzájárul ahhoz, hogy az új polgári törvényrendszer az anyák és gye­rekek érdekeinek megfelelő védelmét szolgálja. DAHOMEY céljaink Dahomey Köztársaság 1960. augusztus 1. óta független nyugat-afrikai állam. Területe 112 622 km2. Lakossága 2 686 000 fő. A népszaporulat évi átlaga 2,5 %. Főként mezőgazdasági ország. A Dahomey Nőszövetség 1974. február 3-eri alakult meg. Ezt megelőzően az országban egymástól füg­getlenül és minden határozott program nélkül mű­ködtek kisebb nőszervezetek. A nőszövetség célja, hogy ezeket egyesítve, de­mokratikus alapokon minden dahomey nő érdekeinek hivatalos képviselője legyen. Ezért kérték felvételü­ket a Nemzetközi Demokratikus Nőszövetségbe is. A múltban a nőszervezetek tagsága elsősorban az értelmiségi réteg képviselői közül került ki. A sikerek záloga a falusi asszonyok bevonása, akik szervezett formában erős tömegbázist jelentenek és képesek saját sorsukról dönteni. A lakosság 60 %-a analfa­béta, ezért írás-olvasás tanfolyamokon kezdik az asszonyokat tanítani. Fontos feladat a bölcsődék és óvodák szervezése is. Eddig csak drága, magán vagy egyházi intézmények működtek, melyek elérhetetle­nek voltak a lakosság többsége számára. A nőszer­vezet olcsó gyermekintézmények létesítésével szeretné biztosítani a nőlakosság részére a szabad munka­­vállalás lehetőségét. Az ország hat tartományában és a megyékben nő­szervezetek létesültek. További terv a falusi és városi bizottságok megszervezése. Csak ezzel a szervezeti felépítéssel lehet a nőszövetséget irányítani, mert a lakosság 90 %-a falun él. KONGÓ — már sikerekről is beszélhetünk Kongói Népi Köztársaság 1960. augusztus 15-e óta független közép-afrikai ország. Területe 342 000 km2. Lakossága 936 000 fő. Mezőgazda* sági hagyományokkal rendelkező ország, a füg­getlenség óta fejlődésnek indult iparral. A Kongói Nők Forradalmi Szövetsége az 1963-ban alakult, Kongói Demokratikus Nőszövetség utódja­ként működik. A szervezet munkája nehéz körülmé­nyek között indult, hiszen a kongói asszonyoknak kettős veszéllyel, a feudalizmus és az Imperializmus pusztító erejével kellett megküzdeniük. Ma már sikerekről is beszélhetünk, hiszen a nő­szövetség megoldotta a nők szervezésének problémá­ját és egységes erőként lép fel az egyenjogúság tényleges megvalósításáért. A Nemzeti Forradalmi Mozgalom központi bizottságában ma három nő fog­lal helyet és egy nőtagja a politikai bizottságnak is van. A Kongói Nők Forradalmi Szövetsége három fő területen tevékenykedik. A politikai és ideológiai ne­velés fő feladata, hogy a nőket bevonják az anti­­imperialista harcba, erősítsék nemzeti öntudatukat és felkeltsék érdeklődésüket más országok nőmozgal­mai iránt. A szociális és kulturális tevékenység során a falusi asszonyokat mozgósítják, szűkkörű beszélge­tések keretében tájékoztatják őket a szociális és egészségügyi felvilágosító munka gyakorlati felada­tairól. Szervezett írás-olvasás tanfolyamok segítségé­vel küzdenek az analfabétizmus ellen. A nőszövetség olyan hagyományok és szokások ellen is harcba lép, amelyek akadályozzák a kongói asszonyok egyen­jogúságának megvalósulását. Bölcsődék szervezésé­vel teszik lehetővé, hogy a fiatal anyák tanulhassa­nak vagy dolgozhassanak caládi kötelességeik mel­lett. zu-J02KA JABÜRKOVA 1942-ben megölték a ravens­­brückt koncentrációs táborban. Hős volt, harcos, aki népe bol­dogságáért küzdött. Újságíró aki a munkásmozgalom győ­zelméről álmodott, aki a mun­kanélküliség, az éhség, a nyo­mor ellen szólította csatába tollával az anyákat, asszonyo­kat, társait, a nőket. Nem érte meg a fasizmus bukását, ha­zánk győzelmes építését, de emléke örökké él a gyermekei boldogságában, munkás hét­köznapokban, a világbékéért folytatott küzdelmünkben. A kenyér alszik Az édesanyák akkor a leg­szomorúbbak, ha gyermekeik számára nincs a legszüksége­sebb, hogy egészségesek legye­nek, sok ízes zöldség, friss gyümölcs, áradó napfény, ele­gendő ruha, télen melegítő, nyáron árnyékot tartó. Hogy örüljenek, egy ölre való játék, szánkó, könyv, színes festék. Ha ennyi mindent megadhat­nának gyermekeiknek, akkor felvidulnának a szegény anyu­kák, s régen elfelejtett dalokat énekelnének. De mert nincs tej, se játék, se napfény, gyü­mölcs sincs, az édesanyák azt sem tudják a sok gondtól, hol áll a fejük és könyörgő kunye­­rálásunkat letorkolják. Sok édesanya van, aki nem szívesen beszél gyermekének arról, miért nem dolgozik édesapja, miért nem tud egy kis mézet, vagy legalább lek­várt venni a kenyérre, ezt a gyermek nem érti meg. De nektek, munkásgyerekeknek kicsi korotoktól ismernetek kell szüléitek nehéz életét, hogy segíteni tudjatok nekik. Volt egyszer egy édesanya, aki szintén így titkolta gyer­mekei elől a szegénységet. Pe­dig az olyan nagy volt, hogy ’még a kenyeret is el kellett zárnia, hogy éhes gyermekei ne fogyasszák el túlságos gyor­san. Kicsi karéjokat vágott be­lőle vacsorára, azután gyorsan elzárta az üres szekrénybe. — Anyuka, adj még egy da­rabkát — kérték a gyermekek elalvás előtt, korgó hassal. — Nem lehet, gyermekeim, a kenyér alszik. Mindenki al­szik este, a kenyérke is. Ha fel­ébresztenénk, bizonyára meg­haragudna és megszökne tő­lünk örökre. Télen a kenyér csaknem egész nap aludt. Reggel, amikor anyuka munkába indult, a ke­nyérnek még pihennie kellett, délben is csak egy pillanatra jött elő, anyuka rögtön bezár­ta, hogy el ne szökjön. De egyszer az édesanyát elbocsá­tották a munkából és a kenyér teljesen eltűnt. — Meghalt a kenyerünk — mondták a gyerekek, száraz krumplit hámozva. Nem tud­ták megérteni, miért halt meg az ő kenyérkéjük, amikor a péknél olyan sok van. Az édesanya rájött, hogy rosszul cselekedett, amikor nem mondta meg a gyerme­keinek az igazat. Elvitte őket a vörös úttörők közé, ő pedig harcolni ment a többi édes­anyával, hogy többé ne haljon meg a kenyér. LÁTOGATÁS a Szabó­családnál Abban a megtiszteltetésben volt részem, hogy László Endre rádiórendező, a Szabó csalód „papá"-ja meghívott a nyolc­­száztlzenkilencedik felvételre, a budapesti rádió XIV. számú stú­diójába. Amíg a kellemes félho­mályban a szereplők a kéziratok­kal ismerkedtek, ml a hangfelve­vő fülkében összedugtuk a fejün­ket egy kis beszélgetésre. — A Szabó család tizenhat esztendeje, 1959. június 30-án indult. A rádióhallgatók levelei — Szlovákiából is — azt bizonyí­tották, hogy a budapesti rádió egyik legkedveltebb sorozata in­dult útnak, amelynek népszerűsé­ge azóta sem csökken. Hárman írják az egymás után következő sorozatokat, mégpedig Llska Dé­nes, a budapesti tévé drama­turgja, Baráti Géza számos re­gény és hangjáték szerzője, a Magyar Nemzet riportere, és For­gács István, a Nemzeti Színház dramaturgja, aki mögött számos vígjáték sikere áll. Persze, nem egyszerre írnak, Időszakonként összejönnek és megbeszélik a Szabó család történetének főbb eseményeit, A felépített váz alap­ján a folytatásokat felváltva ír­ják, ezeknél az Is nyom a latba, hogy az időszerű eseményeket figyelembe vegyék. Am ez való­ságos kötéltánc, mert sokszor még a hétfői felvételek napján is változtatni kell a kéziraton, Egy­­egy folytatás nem lehet sem rö­­videbb, sem hosszabb harminc percnél. Rendszerint csütörtökön kapjuk kézbe a Szabó család kéziratát. Egy-egy adásban 10—15 szereplő lép mikrofon elé. A harminc­negyven állandó szereplő behívá­sával sincs gond, ők már számí­tanak a hétfői felvételre. Annál több a bíbelődés a mellékszerep­lőkkel, akiket szombaton, vagy vasárnap kérünk fel. A Szabó családnak eddig mintegy kétszáz mellékszereplője volt. Az őszhajú, fehérszakállú ren­dezőtől (aki már nyugdíjba ment ugyan, de a Szabó családot to­vább rendezi) elkérem még az aznapi szereposztást. íme: Szabó bácsi — Rajz János, Szabó néni — Gobbi Hilda, Szabó Bandi — Benkő Gyula, Irén — Balogh Er­a Bielik család Szlovákiában, ugyanaz a tizenhatéves Szabó család Magyarországon. A leg­öregebb a londoni BBC Archer családja, amely huszonöt éves. A bratislavai konferencián a foly­tatásos rádiójátékokról és az együttműködésről volt szó. A mi Szabó családunk már vendéges­kedett Berlinben és Neumannék is megismerkedhettek a buda­pesti stúdióval. Keressük az al­kalmat, hogy a Bielik családot meghívjuk Pestre és a szlovák rádió kedvencei közvetlenül szól­hassanak a magyar közönséghez. Irta és fényképezte Sxűts István A Szabó család a mikrofon előtt A Szabó család mamája" Major An­na, dramaturg „pa­pája" László Endre rádiórendező és jobbra az állandó ügyelő Lendvai Ist­vánná zsi, Tomi, a festő — Kállai Fe­renc, Dóra, a felesége — Csűrös Karola, Károly — Kálmán György, Stefánia — Komlós Juci, Golom­bos — Márkus László, Tisztviselőnő — Spányik Éva (akit Miskolcról hívtak a stúdióba). Sokszor sze­repelnek még és a családhoz tartoznak Garics János (Laci) és Mednyánszky Ági (Icuka). A Szabó család „anyja“ Major Anna dramaturg. Ö nemrég járt Bratislavában. — Ami 1955 óta a Matysiak család Lengyelországban — mondja —, az az ötéves Neu­mann család az NDK-ban, vagy

Next

/
Thumbnails
Contents