Nő, 1974 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1974-02-01 / 5. szám

BESZÉLGETÉS Dr. főnöd Zoltánnál, A MADÁCH KÖNYVKIADÓ IGAZGATÓJÁVAL örvendetes tény, hogy az olvasás igénye ma már egyre szélesebb körben és határozottabb formában jelentkezik. A tömegkommunikációs eszközök, a tv, a rá­dió, a sajtó sok irányú információs közlése is felkelti az érdeklődést a tudomá­nyos, politikai, társadalmi, nevelési, kulturális vonatkozású kérdések iránt. Az ismeretszerzés, az irodalmi tájékozottság vágya a művelődés emelkedésének arányában nő. Egyre többen és nagyobb igénnyel nyúlnak a könyvért, hogy tá­jékozódjanak a szak- és szépirodalom legújabb kiadványairól, vagy a klasszi­kus szerzők minden korhoz szóló társadalmi mondanivalójából okuljanak, szel­lemi szórakozásban legyen részűk. Olvasóinktól is több levél érkezett szerkesztőségünkbe, melyekben tájékozta­tást kérnek tőlünk a megjelent könyveket illetően. Ezért az előbbi évekhez ha­sonlóan, felkerestük a Madách Könyvkiadó igazgatóját, dr. Fónod Zoltánt, és megkérdeztük: Mit várhat a csehszlovákiai ma­gyar olvasó 1974-ben, milyen kiad­ványok látnak napvilágot a Ma­dách gondozásában? — Sajnálatos számunkra, hogy a tavalyra tervezett 51 címszó helyett mindössze 46 jelent meg. öt mű meg­jelenése áthúzódik erre az esztendőre. A korábbi évekkel szemben ez is előre­lépést jelent ugyan, hisz a kiadó ön­állósulásának első esztendejében (1969) 28 könyvet adtunk ki 230 ezer példányszámban, 1972-ben pedig 44 címszót 488 ezer példányban. Bár­mennyire szerény is ez a fejlődés, mégis bíztató, s mindenképpen irodal­munk gazdagodásának tényét bizo­nyítja. Népszerű kiadványnak bizonyult idei naptárunk, mely csaknem kétszer any­­nyi példányszámban (40 ezer) jelent meg, mint tavaly, s az eddigi tájékoz­tatás szerint jórészt elfogyott. — Az új esztendő kiadói tervében 53 mű szerepel. Ezek közül 23 eredeti magyar alkotás, 14 a szlovák irodal­mat, 14 pedig a cseh irodalmat kép­viseli. Bizonyára érdeklődéssel fogad­ják majd az olvasók Duba Gyula: Vajúdó parasztvilág, Dávid Teréz: Lá­tomások, Egri Viktor: Festett világ, Gál Sándor: Első osztályú magány, Zs. Nagy Lajos: Emberke, küzdjI, c, alko­tását, továbbá „Az éhség legendája" címmel az első köztársaság irodalmá­ból egy novellaválogatást és a Fábry Zoltán kortársai szemével c. kötetet, a gyermek- és ifjúságirodalomból Rácz Olivér: Puffancs, Göndör és a többiek c. művének új kiadását, vala­mint Dénes György gyermekverseit. — Jelenik-e meg a Szlovák Nemzeti Felkelés 30. évfordulójá­ra, a felkelésben részt vett magyar partizánok tevékenységét feldolgo­zó kiadvány? — Együtt, egymásért címmel (Balázs Béla válogatásában) jelentetünk meg egy kiadványt, mely a felkelés jelentő­ségével foglalkozik. Harcosok emlékei éppúgy megtalálhatók ebben, mint hő­sök, hőstettek idézése, illetve történé­szek elemzése. Egy másik kiadvány .........és eljött a szabadság" címmel képzőművészek, s költők alkotásain ke­resztül Idézi az ellenállás hősi napjait. A gyermekirodalomban Rudo Móric: A hegyek titka című műve képviseli ezt a témát, Felzárkózva címmel pedig a szlovák irodalomból nyújtunk át egy válogatást. — Nagyobb lehetőségük van-e a fiatal tehetségeknek ahhoz, hogy kötetük megjelenjen? — Sohasem a fiatalsággal van a baj, inkább a még nem könyv-érett alkotásokkal. A tehetséges fiatalok előtt (és ezt a harmad- és negyedvlrág­­zásra Is érthetjük) — egy-két kivételtől eltekintve — mindig nyitva állt az út, s nyitva áll ma is. Az idei kiadói terv­ben szerepel: Varga Imre: Crusoe­­szaltók és Batta György: Huszadik világháború c. verseskötete, valamint Zalabai Zsigmond: A vers túloldalán c. tanulmánykötete. A „nagyobb lehe­tőség" elsősorban azon múlik, hogy művészileg és mondanivalójukban egyaránt igényes alkotások kerüljenek a kiadó asztalára. Az említett kiadványokon kívül a kö­zös könyvkiadás keretében további 209 címszót 223 ezer példányszámban hozunk be Magyarországról. Ezek kö­zött a klasszikus és kortárs magyar irodalmat éppúgy megtalálhatjuk, mint a világirodalmat. A Szovjet Könyvek sorozatban hozzuk be Fegylnt: Váro­sok és évek, Furmanov: Csapajev és az Orosz-szovjet drámák c. kiadványt, Ezen kívül, persze, jónéhány más orosz és szovjet szerző alkotása is sze­repel a behozatali tervben. — Milyen távlati terveik van­nak? — Van egy megvalósításra váró „álmunk", hogy sorozatban adjuk ki a cseh és szlovák irodalom, valamint a csehszlovákiai magyar irodalom leg­jobb álkotásalt. A sorozatot 1975-ben szeretnénk indítani. Reméljük, olva­sóink körében jó visszhangra talál ez a szándék . . . Mert hisz jó volna elérni azt is, hogy kiadványaink jóval na­gyobb példányszámban kerülhessenek a könyvpiacra. Ehhez pedig nemcsak jó könyvek, hanem olvasói igény, ér­deklődés is kell. Feljegyezte: BERTHÁNÉ S. ILONA KÖTELEZ MUDr. Lukáé Éva gyermek­­gyógyásszal a rozftavai (rozs­­nyói) járási konferencián ismer­kedtem meg. Rokonszenves, kedves lénye magára vonta a figyelmet. Ügy hallgatta a fel­szólalókat, mintha minden egyes szavukat mélyen az emlé­kezetébe akarná vésni. Egy-egy érdekfeszítő gyermekgyógyásza­ti előadáson ülhetett ilyen össz­pontosított figyelemmel — egye­temi hallgató korában. Alig másfél év telt el azóta, hogy elhagyta az egyetem pad­jait. Doktori diplomával a kezé­ben boldogan jött vissza szülő­földjére, hogy itt legjobb tudá­sa szerint gyógyítson. Kicsi korától vágyott erre a hivatásra. Óvodás korában min­dig doktor nénit játszott, injek­ciókat és tablettát adott a ba­báknak. iskolás korában, ha orvoshoz vitték, titokban nézte, mit is kell csinálni egy doktor néninek, ha meg akarja gyógyí­tani a beteget. Tudatosan, megfontoltan készült erre a hi­vatásra. A gyerekeket akarta gyógyítani, azokat, akiknek őszinte tekintete olyan szívhez­­szólóan tud segítséget kérni. A rozsnyól kórházban a cse­csemőosztályon kezdte el hiva­tását. Itt kezdődött meg vágyai­nak beteljesülése. A pici babák lázas tekintete, segítséget kérő sírása indította el számára a komoly munkát, ö boldog volt, hogy itt van közöttük, gyógyít­hatja őket, segíthet rajtuk. Nincs számára nagyobb öröm, mint amikor egy-egy súlyos be­tegségben levő gyermek lába­dozni kezd, a szeme láttán erő­södik, gyógyul meg. Ezerszer beszalad hozzájuk, saját sze­mével akarja látni, minden rendben van-e körülöttük, meg­kapják-e, amire szükségük van, Együtt szenved — együtt örül velük. Benne van még a fiatalkor minden lelkesedése, öröme és vágya. Tele van életkedvvel, akarattal, tenniakarással. A nő­szervezetbe is azért lépett be, hogy idejéhez és lehetőségei­hez mérten a szervezeten belül segítsen az anyáknak a gyer­meknevelésben, gyermekápolás­ban. A falusi asszonyokhoz nagyon közel áll, hiszen faluról, közülük származik ő is. Szülei Rozsnyó mellett Brzotinban (Berzetén) élnek. Ha teheti, ott van közöt­tük, foglalkozik a falusi asszo­nyok problémáival, gondjaival. Tudja, vidéken nagy szükség van egészségügyi előadásokra, a fiatal anyák sok mindent nem tudnak még a gyermekbetegsé­gekről, ezeknek a megelőzésé­ről, gyógyításáról. Ebben sze­retne tudásának megfelelően segíteni. A rozsnyói járás területén el­képesztően nagy az alkohol­­fogyasztás — beleszámítva a gyerekeket is — meghaladja a 17 litertI Hogy milyen anyagi és erkölcsi károk származnak ebből a gyerekek számára, azt szinte fel sem lehet mérni. Ezen a téren is nevelő munkát kell kifejteni a szülők között, mert elsősorban nekik kell ismerni és érezni a felelősség terhét, a kö­vetkezmények káros hatását. További probléma — a ci­gánygyerekek kérdése, mert a járás területén aránylag sok a rossz egészségügyi és erkölcsi körülmények között élő cigány származású gyerek. Tehát van munka bőven — csak jusson ideje mindarra, aminek elvég­zését maga elé tűzte. A nőszövetség nagy reménye­ket fűz a fiatal doktornőhöz. Bizalmat jelent már az a tény is, hogy a Járási konferencia résztvevői egyhangúlag jóvá­hagyták, képviselje őket a Szlo­vákiai Nőszövetség országos kongresszusán. A több mint 4700 asszony bizalma — köte­lezi Beválasztották a nőszövetség járási plénumába is, tehát lehe­tősége lesz minden szakaszon megismerni a dolgozó nők gondjait, problémáit s ezeknek az intézéséből kellő helyen és mértékben kivenni a részét. H. ZSEBIK SAROLTA Címlapunkon A Szlovákiai Nőszövetség hetilapja — Főszerkesztő: Haraszti-Mészáros Erzsébet — Főszerkesztőhelyettes: Jandáné He­gedűs Magda — Grafikai szerkesztő: Schreiber Katarina — Kiadja a Szlovákiai Nőszövetség KB Zivena kiadóvállalata, Grossman felvétele Bratislava, Nálepkova 15 — Szerkesztőség: 801 00 Bratislava, Praiská 5 — Telefon: főszerkesztő: 468-21, szerkesztőség: 475-00 — Terjeszti a Posta Hirlapszolgálata — Megrendelhető bármely postahivatalban vagy a kézbesítőnél — Előfizetési díj negyedévre 23,40 korona — A külföldi megrendeléseket a Posta Központi Sajtókiviteli Szolgálata — PNS, Üstredná expedícia .tlaée, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. intézi el — Magyarországon terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely postahivatalnál, a kézbesítőnél és a Posta Központi Hírlap Irodánál (Budapest V., József-nádor tér 1.) — Elő­fizetési díj egyéni: évi 180,- Ft, közületi: 220,- Ft. Csekkszámlaszám: MNB. 215-96162 - A SÜTI 6/28 engedélyével.

Next

/
Thumbnails
Contents