Nő, 1974 (23. évfolyam, 1-52. szám)

1974-10-18 / 42. szám

< z о QL X СП ш CL <Ш * Szovjet párt- és kor­mányküldöttség járt Ber­linben az NDK fennállá­sának 25. évfordulóján. Ebből az alkalomból a vendégek és vendéglátók , közösen helyeztek el ko­szorút az elesett szovjet hősök treptovi emlékmű­vénél. Leonyid Brezs­­nyevnek, az SZKP KB főtitkárának, a szovjet küldöttség vezetőjének, Erich Honecker, az NSZEP KB első titkára adta át az NDK legmagasabb ki­tüntetését, a Kari Marx Érdemrendet, a marxiz­mus— leninlzmus eszméi­nek és a szocialista tábor egységének megszilárdí­tásáért. A MATESZ koálcei Thália Színpadán több szezonon át nagy sikerrel játszották Tamási Áron Énekes madár című da­rabját. Az együttes most egy újabb Tamási Áron bemutatóra készült fel. Az írónak a nagyközön­ség előtt eddig kevésbé ismert játékával a Vitéz lélekkel. A költői műben a szerző azt a hőst ábrá­zolja, aki újra és újra nekifog a teremtésnek, bízva erejében. Djrakezdi a harcot a háború rom­jain, hiszi, hogy az em­bernek érdemes mindig és minden körülmények között újrakezdeni. Az előadás rendezője Веке Sándor. A bemutató idő­pontja, 1974. október 17-e, színhelye Koílce. A képen Bállá Pétert ala­kító Csendes László és Borókát játszó Mák Ildi­kó láthatók. - Batta Az elmúlt héten, október 8 -án járt hazánkban először szlriai nőküldöttség. Zahra Shokrai és Abdái Oani, mindketten a Szí­riái Általános Nőföderáció Vég­rehajtó Bizottságának tagjai, Bratislavában a Szlovákiai Nő­szövetség vendégeként tájékoz­tatták az újságírókat az arab országok asszonyainak helyzeté­ről. .Hosszú évtizedekig tartott, amíg az arab nők megértették, hogy nem alárendelt és meg­vetett tagjai a társadalomnak — magyarázták a vendégek — ha­nem, hogy helyük a férfiak ol­dalán- van, akikkel együtt kell harcolniuk népük felszabadulá­sáért. Ugyanis náluk egyelőre még az általános felszabadulá­sért folyik a harc, hiszen lépten­­nyomon érzik a hajdani gyar­matosítás átkát: még mindig rengeteg az Írástudatlan, még mindig igen sok olyan vidék van, ahol a legelemibb egészség­ügyi követelményekről sem be­szélhetnek, és az asszonyok po­litikai tájékozottsága jóformán semmi. .A fejlődésben erősen hátráltat bennünket az izraeli agresszió, annál is inkább, mi­vel rengeteg a menekült nő és kisgyermek, akikről gondoskod­nunk kell, azaz biztosítanunk kell számukra a létminimumot, részint a frontokhoz közel eső területeken, részint a hátország­ban a termelés szakaszán. Egyébként nőszervezetünk mun­káját kilenc bizottság szervezi, ezek közül a legfontosabbak az anyával, gyermekkel és a csa­láddal, továbbá a nők foglal­koztatottságával, az Írástudatlan­sággal, valamint a honvédelmi neveléssel foglalkozó bizottsá­gok. Havi folyóiratot adunk ki Az arab nő címmel 76 oldalon" — számoltak be körülményeik­ről a szlriai nők. A |0V0 A FIATALOKÉ A Szocialista Ifjúsági Szövet­ség Központi Bizottságának Kia­dóvállalata, a SMENA, fennállá­sának 25. évfordulóját igen hasz­nos nemzetközi jellegű akcióval tette emlékezetessé: Bratislavá­ban, a Művészek Házában meg­rendezte a szocialista országok ifjúsági könyv-, újság- és folyó­irat kiadványainak első nemzet­közi kiállítását. Aki szereti a könyvet, az az ínyencek élvezetével nézhette vé­gig az ízlésesen elrendezett, a borítólapok és illusztrációk színpompájával, az ezernyi ötlet­tel, a jólismert és még kevéssé ismert írók neveivel hívogató könyveket. A hazai, ifjúsági iro­dalom mellett gazdagon és mél­tón képviseltette magát a Szovjet­unió, a Bolgár, a Magyar, a Lengyel Népköztársaság, és a Német Demokratikus Köztársaság is. Mint arról Martin Usiak elvtárs, a SMENA kiadóvállalat igazga­tója nyilatkozott: A kiállítás része „Az ifjúság harca a fasizmus és a háború ellen az irodalmi mű­vekben" címen megrendezett sze­minárium, valamint az egyes or­szágok ifjúsági kiadóinak és fő­­szerkesztőinek tanácskozása is. Ez a tapasztalatcsere minden bi­zonnyal pozitiven fogja befolyá­solni az ifjúsági könyv- és lap­kiadás körülményeit a résztvevő testvéri szocialista országokban. A színvonal — a kiállított anyag után ítélve — eddig sem megvetendő, sőt, a kiadványok mind külső megjelenítésükben, ЛЮБИМЕЦ ВЕКА Lidia Obuhova szovjet írónő „Az évszázad kedvence“ c. könyvét J. Ivanov illuszt­rálta. mind tematikailag annyiro von­zók, hogy a kiállítás zömében fiatal látogatóit elragadtatott megjegyzésekre késztették. Na­gyon sokan szívesen magukénak tudnának néhány szép könyvet —• még ha idegen nyelvű is — éppen művészi kiállításuk miatt. A magyar könyvek iránt érdek­lődők ott találhatták egyrészt a hazai könyvkiadási terv keretében megjelent magyar ifjúsági irodal­mat, valamint az ifjúsági folyó­iratok példányait, másrészt a Magyar Népköztársaságból főleg a Móra Ferenc Ifjúsági Könyv­kiadó termését; A kedvelt, törté­nelmi tárgyú, kalandos könyve­ket, a népszerű csíkos és pöttyös könyveket, a magyarországi és a világirodalom klasszikusainak ol­csó zsebkiadványáit, a népszerű tudományos-fantasztikus műveket, amelyek mind kaphatók a mi ma­gyar könyvesboltjaikban is. Itt az ősz, jönnek az egyre rö­­videbb napok és a hosszú téli esték, jön a karácsony és a két­szeres ünnepnek számító iskolai szünidő — fiataljainknak bőven lesz idejük az olvasásra. íme: milyen nemzetközi össze­fogás, milyen ötletet, fáradságot, anyagi áldozatokat nem sajnáló akció az új nemzedék szellemi táplálásáért, gazdagításáért! Azért, hogy ezt az új nemzedéket felsorakoztassuk a műveltség, az igaz eszmék, a nemes írott szó zászlaja alá. Mert mint a kiállítás vezérgondolata is mondja: „A jö­vő a fiataloké!” L. Gály Olga A Móra Ferenc Könyvkiadó szerelmes témájú ifjúsági re­génye MÉRLEGEN: a fiatalok munkája A naptári év vége még meglehetősen messze van, de a SZISZ alapszervezetek már megkezdik munkájuk értékelését. üzemek, hivatalok, falvak, intézmények, szaktanintézétek, közép- és főiskolák fiatal­jai adnak számot munkájukról, eredmé­nyeikről. Most, amikor hazánk felszabadu­lása harmincadik évfordulójának meg­ünneplésére készülünk, méltán állnak a figyelem középpontjában a fiatalok, az új nemzedék tagjai, akik tulajdonképpen a szabadsággal együtt és később születtek. A dicső évfordulóra való készülődés hatotta át az ifjúsági szervezetek tagjainak ez évi munkáját is. Olyan aktivitásról szá­molhatnak be évzáró közgyűléseiken, amelyre joggal lehetnek büszkék. Hogy csak néhány sikeres, nagy tömegeket moz­gató akcióról tegyünk említést: nagy mé­retű és értékes kollektív és egyéni kötele­zettségvállalásokat tettek országszerte; Az ideológiai-nevelő munkában fiatalok tíz­ezrei ismerkedtek meg a nemzeti múlt em­lékeivel, a Szlovák Nemzeti Felkelés hagya­tékával, — nemcsak elméletben, hanem fel is keresték a történelmi nevezetességű he­lyeket; Beszélgetéseket szerveztek a felke­lés egykori résztvevőivel, munkahelyeiken emlékszobát rendeztek be a munkásmozga­lom helyi jellegű emlékeiből és értékeiből. A bratislavai Duna utcai Gimnázium SZISZ tagjai, a samoríni (somorjoi), a kolárovói (gútai) pionírház, a Gemerská Hőrka-i (Gömörhorkai) Papír és cellulózgyór SZISZ szervezetének tagjai, a fiFakovói (füleki) Vörös Fülek pionírcsapat tagjai, de mások is, szerte az ország területén lelkesedve kapcsolódtak be az ifjúsági szervezet országos akcióiba. És nemcsak lelkesedve, de felelősségük teljes tudatában. A szervezetek, csoportok munkáját nem értékelhetnénk anélkül, hogy mérlegre ne tegyük az egyének eredmé­nyeit is. Arról van szó, hogy az ifjúsági szervezet megtalálja minden egyes tagjá­hoz az utat, ugyanakkor az egyénnek bi­zonyítania kell elkötelezett munkájával, magatartásával, szocialista erkölcsi felfogá­sával, hogy méltán tartozik egy nagy szer­vezet közösségébe. Mert a Szocialista Ifjú­sági Szervezet tagjának lenni rangot jelent, s ez a rang egyben kötelez is. Arra köte­lez, hogy a munkásosztály forradalmi ha­gyományait tiszteljük és ápoljuk, hogy ké­pességeinket alkotó módon érvényesítsük, s hogy az utánunk következő nemzedéknek, — a ma még kis szikráknak — példát mu­tassunk. S hogy az ifjúsági szervezetből ki­nőve elfoglaljuk méltó helyünket a társada­lomban, és felsorakozzunk a párt soraiba. Ennyit jelent a SZISZ tagjának lenni, s erről a felkészültségről tesznek számot az elkö­vetkező hetekben a fiatalok tízezrei. Tárgyi­lagosan, kritikusan, őszintén, ahogy a sza­bályzat megköveteli, és határozott intézke­désekkel ott, ahol a feladatoknak nem tesz­nek eleget. Az ifjúsági mozgalom tradíciója erre kötelezi Megyeri Andrea Címlapunkon: Kudlik Juli, a budapesti tévé bemondónője ínyképezte: Szűcs László F i A Szlovákiai Nőszövetség hetilapja — Főszerkesztő: Haraszti-Mészáros Erzsébet — Főszerkesztőhelyettes: Jandáné He­gedűs Magda — Grafikai szerkesztő: Schreiber Katarina — Kiadja a Szlovákiai Nőszövetség KB Zivena kiadóvállalata, Bratislava, Nálepkova 15 — Szerkesztőség: 801 00 Bratislava. Praíská 5 — Telefon: főszerkesztő: 468-21, szerkesztőség: 475-00 — Terjeszti a Posta Hírlapszolgálata — Megrendelhető bármely postahivatalban vagy a kézbesítőnél — Előfizetési díj negyedévre 23,40 korona — A külföldi megrendeléseket a Posta Központi Sajtókiviteli Szolgálata — PNS, Üstredná expedicia tlaée, Bratislava, Gottwaldovo nám. 48/VII. intézi el — Magyarországon terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető bármely postahivatalnál, a kézbesítőnél és a Posta Központi Hírlap Irodánál (Budapest V., József-nádor tér 1.) — Elő­fizetési díj egyéni: évi 180,— Ft, közületi: 220,— Ft. Csekkszámlaszám: MNB. 215-96162 — A SÜTI 6/28 engedélyével.

Next

/
Thumbnails
Contents