Nő, 1972 (21. évfolyam, 1-52. szám)

1972-09-30 / 40. szám

a hűtött sör utáni eredménytelen hajsza; akkor még nem tudtuk, hogy elég kilépni a szálló épületéből, ahol automaták sora kínálta néhány kopejka ellenében a pompás jeges szódavizet. Ezek az outomatók oltották aztán szomjunkat Moszkván kívül még Leningródban, Kijevben és Volgográdban is. Városnéző utóinkat autóbuszon tettük meg, s valódi turistáknak éreztük magunkat, mert mást sem hallottunk vezetőnktől, minthogy: most jobbra nézzünk, most pedig balra, . . . gyalog képtelenség lett volna mindezt végigjárni. Meg­lepő volt Moszkvában az a hihetetlen mennyi­ségű zöld, még bent a város szivében is, hát még a peremvárosban! Diákszállónktól például 25 perces út vezetett az egyetemig, — egyetlen parkon keresztül. Moszkvában tehát még a gya­logséta is jobban esik az embernek. Talán éppen ezek a nagy távolságok, és széles, leve­gős parkok vannak olyan nyugtató hatással az itt élő emberekre s ez érezhető is a mentalitá­sukon. Moszkvában nincs eszeveszett hajsza, tumultus, lökdösődés, fékcsikorgós, mint nálunk például fővárosunk bármelyik utcáján, vagy te­rén. Az autóvezetők ráérnek, a járókelők fegyel­mezettek, s mégis mindenüvé időben érkeznek oda. Meglátogattuk a Lenin-mauzóleumot is. A mauzóleum előtti őrségváltás olyan élmény volt, amit el kell mondanom. Megérkezésünk más­sem találkoztunk eddigi utazásaink során, pedig két hetet töltöttünk már Romániában és Bulgá­riában is, de az összes együtt nem nyújtott annyi mély értékű benyomást, mint egyetlen hét a Szovjetunióban. Nehéz most témát váltani, de meg kell ten­nem. Tehát hogy visszakanyarodjak utunk foly­tatásához, Szása és Alexonder lenyűgöző egyé­niségének hatása alatt érkeztünk a világhírű Tretyakov képtárhoz s nem is igen figyeltünk oda idegenvezetőnk kis előadására, annyi azon­ban megragadt fülünkben, hogy Pavel Mihajlo­­vics Tretyakov, a nagy, múlt századbeli keres­kedő, műgyűjtő és mecénás, az orosz realista festészet halhatatlan népszerűsítője kimondha­tatlan értékű képgyűjteményt birtokolt, amelyet 1892-ben Moszkva városának ajándékozott, s így alakult meg ez a csodálatos galéria, amelynek különleges légköre, valóban, mintha a 19. szá­zadba vezetné vissza az oda látogatót. Néme­lyik terem falán akkora vásznak fogadtak, hogy az ember eltörpült mellettük, s a realizmus tökéletességének szuggesztiv erejével hatottak. Alig tudunk szabadulni a hatástól még akkor is, amikor kiértünk az épületből, sokáig üldögél­tünk a képtár melletti padokon, míg végül is gyomrunk figyelmeztetett rá, hogy dél van, az az időszak, amikor a nyolcmilliós város éttermei­ben nehéz üres helyet találni. A moszkvai gazdasszonyok valószínűleg rájöttek arra, hogy napján, éjféltájban ott várakoztunk a Vörös Téren, mert tudtuk, hogy óránként kerül sor erre a látványosságra, csak arra nem voltunk elké­szülve, hogy ilyen pontossággal megy majd végbe. Két katona közeledett díszlépésben a mauzóleum ajtajához, hogy leváltsa a régi őr­séget, s éppen abban a pillanatban tették meg első közös összeegyeztetett lépéseiket, amelyik­ben megkondultak a Szpasszkij torony harang­jai, s e harangkondulások ütemére lépve hagyta el őrhelyét az előző őrség. Aznap esti vezetőnk, Szása hívta fel rá a figyelmünket, hogy az őrség léptei hajszál pontossággal megegyeznek a to­ronyóra másodpercmutatójának mozdulataival. Nem akartunk visszaélni Szása szolgálatkész­­ségével, de nagyon kíváncsiak voltunk az éjsza­kai Moszkvára is. Szása örömmel kapott az alkalmon, mondván, ő is szívesen végigsétál a városon, hiszen búcsúzik tőle ma este, mert két­hónapos brigádmunkára megy Szahalin szige­tére. Beszédesebbre fordult a kedve, s így meg­tudtuk róla, hogy a középiskola elvégzése után három évet katonáskodott a tengerészeinél, azután egy évet Szahalinon töltött, s most a bölcsészkar harmadéves hallgatója, és minden szünidejét brigádmunkával tölti. Szása kimon­dottan örült a környezetváltozásnak, mint „szel­lemi dolgozónak" szüksége van testi munkára, feloldódásra s arra, hogy új erőt gyűjtsön a kö­vetkező iskolaévhez. Ereztük, hogy Szása és valamennyi szovjet diók nagyobb felelősséggel készül az életre, a tanulásra, a reá váró felada­tokra, mint a fiatalok általában. Egy másik szovjet fiatallal, Alexanderral kötött barátságunk még inkább megerősítette ezt az érzésünket. Alexander az egyetem elvégzése után hazatért édesanyjához a Kaukázusra, nem­sokkal azután édesanyja meghalt, ő megnősült. Moszkvában dolgozik, és kéthavonként látogatja meg otthon feleségét. „Sokat kell még dolgoz­nom — mondta — hogy segíthessem öcsémet, s összegyűjthessek annyi pénzt, hogy feleségem­mel együtt Moszkvába költözhessünk." Alexander eddigi munkája azt bizonyítja, hogy sokat fogunk még hallani róla a jövőben. Mind­az, amit láttunk és átéltünk olyan váratlan és élményszerű volt számunkra, amilyennel sehol 1. Őrségváltás a lenin-mauzóleum előtt 2. Csoportunk Moszkvában a Tretyakov képtár előtt 3. Gyakori látvány a Vörös Téren; úttörők csoportja megy, hogy tiszteletével adóz­zon Leninnek 4. Az Ermitázsban, Ivanov képe előtt 5. A hatalmas Szovjetunió legdélibb és legészakibb részéről egyaránt leróják kegyeletüket Lenin emlékének a fiatalok 6. Valódi turisták voltunk. Jártuk a várost autóbuszon és gyalog ... oz éttermi ebéd sem drágább, mint az otthon főzött, s a minőségéhez sem fér kétség. Mivel helyünk nem akadt, meg kellett eléged­nünk egy tipikus turistaebéddel: frissen sült, ízletes húsos pirogot ettünk. Arról, ami ezután következett, sorrendben, hogy hogyan fogadtak bennünket a Lomonoszov Egyetemen, majd a következő folytatásban szá­molok be. Irta és fényképezte Marián Öllé ZÁRÓRA ÉVADNYITÓ BEMUTATÓ A KOMAROMI MATESZ­­BAN ILI UJ k— UJ > —J UJ u_ о _I rxl Ul 5 > о < z Thurzo Gábor regény-, novella-, dráma- és forgatókönyvíro neve már eléggé ismert és sokatmondó ahhoz, hogy érdeklő­déssel tekintsünk a Komárno-i (Komárom) MATESZ műso­rára tűzött darabjának bemutatója elé. A Záróra — mint Thurzó számos más irodalmi és színpadi műve — társadalombíráló célzattal íródott. A benne elő­forduló figurák mind egy-egy jellegzetes magatartás képvise­lői. A főszereplő, akiért tulajdonképpen a darab született — érdekes, komplex figura, vívódásai és negativ vonásai a külön­böző helyzetekben, változatos formákban bukkannak elő. Az írónak sikerül benne túlzásoktól mentes elriasztó embertípust ábrázolni, éppen úgy, mint ellenpólusában, Bors Dezsőben, az emberi tisztességért, a közösségért, az eszme igazáért való küzdés képviselőjét. Bár az iró a harmincéves érettségi találkozó ürügyén retrospektiven elénk táruló sorsokat — és főként a köpönyeg­forgatásával magát egyetemi tanárrá feltornászott Tormos Gusztáv sorsát nem a legújszerűbb ötlettel közelítette meg, ezek a sorsok szemünk láttára alakulnak, és elhihetően igazak. Az író meg tudja, meg meri látni és mondani a véleményét a társadalomban és az emberekben lappangó, ám bizonyos konkrét helyzetekben előbukkanó visszásságokról. Konrád József rendező jó érzékkel vitte színre a zömében konverzációs igényű játékot. Megoldásai a színészi munkát és a darab dinamikáját is nagymértékben támogatták. A szí­nészi teljesítményekre nem elég csak annyit mondani, hogy a megszokott jó színvonalon játszottak, mert — és ehhez nagy­mértékben hozzájárult a testreszabott szereposztás is — egy­­egy figura életszerűségével, meggyőző erejével kiemelő szava­kat érdemel. Különösen Turner Zsigmond Tormos Gusztávjá­­ról mondhatjuk ezt el, a feleségét játszó és vérbeli színész­­eredményeket csillogtató Németh Icáról, Bors Dezső vegyész­tanár szerepében a pozitív hős sematikus buktatóit elkerülő és egyre elmélyültebb Bugár Béláról, Stengrubert a volt fő­hadnagyot lendületesen alakító Tóth Lászlóról és a szerepét egyéni humorával megfűszerező Lőrincz Margitról. Egyformán, jó teljesítményt nyújtott az epizódszerepeket játszó Palotás Gabi és Udvardi Anna, az érettségi találkozón megjelentek közül Fazekas Imre és Síposs Jenő, míg a szo­kottnál halványabbra sikerült Bugár Gáspár alakítása Fidél, a volt ferencrendi szerzetes szerepében. Általában egy jó színdarab jó előadását élvezhettük végig A színpadkép egyszerű és ötletes volt. Bizonyos, hogy a to vábbiak során beérő előadások megérdemelt szép sikert hoz­nak a MATESZ komáromi együttesének. leo -A. Springer bácsi, Sprin­ger néni, a lányuk, Gizi és Bors profesz­­szor (Király Dezső, Palotás Gabi, Németh Ica és Bugár Béla) Egy apácanővér csók­ja testvérbátyja hom­lokára (Szentpétery Aranka és Turner Zsigmond).

Next

/
Thumbnails
Contents