Nő, 1971 (20. évfolyam, 1-52. szám)

1971-03-08 / 10. szám

nálta, hogy vége lesz a keresetnek, haza kell menni, mint máskor. De nem úgy lett. Lassanként megértette, milyen előrelátók voltak. Ez a Gyebrovszky bri­gádvezető egyszer csak előállt azzal, hogy ő másképpen csinálja a válasz­falakat, mint eddig. Akkor mindenhol, megállt a munka, összefutottak. Még őrá is átragadt az izgalom: sose tudott számítgatni ilyesmit, most mégis meg­értette, hogy 362 százalék, az mennyi. Úgy megértette, hogy egyre azon tépe­­lődött: a maga dolgát mint lehetne csi­nálni, hogy az is olyan gyors legyen. Eleinte mindig leragadt a szeme a gyűléseken, pedig a többiek úgy figyel­tek, hogy még a szemük pillája sem rebbent. Előtte lassan összefolytak a szavak, mintha susognának körülötte, édessé váltak a hangok, puha zümmö­géssé, és egyszer csak elaltatták. Most már sajnálja, hogy előbb nem figyelt oda jobban. Mert lassan — csak úgy, mint a munka magával hozta — kez­dett előtte értelmessé válni a sok szó. Mikor az erősebb szellők már átjárták az épületet, akkor hallotta meg, milyen jó hogy előre úgy hajlították meg a betonvasakat, hogy az ablakrámák ká­váit kiadja — sok mindent megtakarí­tottak vele, csak bele kellett illeszteni, a formákat, és már vághatták is az üveget. A folyosókra meg fakeretekbe papirost húztak, ahol nagyobb volt a légvonal, vasajtókat szereltek, és hogy ne vegyen el időt az ajtó betevése, szépen megcsinálták, hogy a rálógatott téglák súlya becsapja a munkás után. Körül felemelkedett az épület, mire a hidegebb idő beállt, de micsoda gyö­nyörű háznak látszott már kívülről I Ezer ablaka Is van talán. Belül meg akkor kezdték a bepucolást jókora, parázsló kokszkosarak mellett, mikor máskor már munka és kereset nélkül őgyelgett a sok dolgos ember. Nem is lehet azt pontosan megmon­dani, de valahogy olyan örömmel dol­goztak mindnyájan, mint amikor a sa­játját építi az ember. Fütyörészve, da­­lolgatva ment a munka, és mintha még a nagy daru is velük sietne, ahogy egy­más után szállította fel hozzájuk csillék­ben a cementet és mikor kiborították, mintha iparkodna lefelé az üressel, hogy újból felhozhassa a telit. Az öre­gebbek sokszor felemlítették, hogy ekkora házat négy év alatt, ha meg­építettek is azelőtt, nem történt meg, hogy ennyi idő alatt nem esett baja senkinek. Ez a György Károly ács, aki vele van rajta az újságon, magyarázta neki, hogy nem dolgozik itt senki időn túl, csak mindenki igyekszik, nem lóg­nak, mert féltik a brigádjuk becsületét. — Nem kell ide hajcsár, látod te, mert mi magunk vigyázunk, már csak becsü­letből is . . . Szedjük a lábunkat, mert senki sem jár a nyomunkban, nem kap­kodunk, hogy aztán kifulladjunk, hanem egyenletesen ... akkor nem kell meg­bújni, ha nincs rajtunk a hajcsár sze­me. Ez itt most valahogy más ... a ma­gunk érdeke is. Ha ez sikerül, egy­kettőre felépül a sok háborúsújtotta ház. — Hudecz kérdezte meg Tarján főbizalmit, mert az mindent tud: — Hát aztán azért igyekszünk olyan nagyon, hogy később meg semmi munka ne legyen? — Semmi munka? Mindenki nevetett ezen, Császár kérdezte vissza: — Te talán azt hiszed, hogy az a sok nép még mindig putrikban fog lakni, mint eddig? Nézd csak, mennyi szép lakásra van szükség, mennyi a dolgozó, aki megérdemli. Azóta feküdt úgy neki Hudecz, hogy most felkerült az újságra, öten. öten vannak rajta: egy hónapig ott lesz a nevük, ők voltak a legjobb munkások az elmúlt hónapban, ö nem is tudta. Nem szólt ez a Tarján rá, hogy jól van, vagy ilyesmit. Csak néha meg­állt, nem is mellette, sokszor a háta mögül érezte a pillantását, csak meg­állt, és aztán most itt van: ott a neve, a harmadik. Kiss Istvánné. Két s-sel. Úgy megbámulja ezt a két betűt, mint­ha sose látta volna. És nem tudni miért, de valahogy a két kisgyerek jut eszébe róla ... Jó volna ... A, még a nagyobb sem értené. Hát azért csak megmutatná neki. Nézd. Az ott anyád neve. Anyádé. Nem olyan akármilyen asszony. Látta ezt a férje arcán is, mikor munka vé­geztével hallgatták, ahogy Tarján las­san, nyomatékkai felolvasta a neveket. Neki pirosra gyulladt az arca, mikor az övéhez ért, mert mindenki ránézett. Még éljeneztek is, és Egyed Mátyás, pedig az nem valami tréfás ember, azt mondta Pistának: — Ilyen menyecskét én is elszívlelnék. — Azóta a férje is megváltozott. Nem volt rossz ember soha, de most mégis mintha .. . tudja a csuda, talán nem is kedvesebb, csak más. Úgy mesélget néki esténként mindenről, ami napközben történt, ahogy azelőtt nem szokott. Csak le­gyintett, ha kérdezte: — A, nem asszony dolga az ilyen. — Most meg beszél, hosszan, apróra, és odaül mellé az asztalhoz, mikor a betűt veti. Mert ez a Tarján nem hagyta békében: — Kiss elvtársnő, nem szégyen az, ha valaki nem tanult meg írni, de az szégyen, ha nem változtat rajta. — Most keservesen kapirgálja a betűket, de haza már ő írt: — Kedes fiam, Pista, meg kis­lányom, Erzsi. — Volt otthon nagy öröm, a gyerek pedig visszaírt: — Édes­anyám kifelejtette a kedvesből a vö ‘betűt. — Pedig csak másodikos a kö­lyök, mégis milyen jól tudja. Most vi­gyáz nagyon, mert meglátja az a tak­­nyos... Már hangok hallatszanak odalentről. Az a magas hangon beszélő ember másik brigádban van, egy emelettel lejjebb. Majdnem beérték őket a múlt héten. Most igyekezniük kell. így is, mióta kimondták a brigádok között a versenyt, harminc százalék emelkedést értek el, és egy hónappal előbb fejezik be az épületet. Nagy dolog, de az is, hogy annyival többet is keresnek. Most meghallotta, hogy odalenn csi­korogva megfordul a daru, és tudta, mire felér a csille, pillanatnyi pontos­sággal ott áll helyén Hudecz meg Be­­lányi, és olyan egyszerre nyúlnak a csilléhez, hogy jó helyre boruljon, mint­ha összebeszéltek volna. És velük egy­szerre merítik a malterbe a simítólapá­tokat a többiek, és tudta, hogy Tarján majd végigmegy mellettük, és a komoly arcán jóérzés suhan át, mikor rájuk néz. A legjobb brigád. Köztük Kiss Istvánné. Az öt közül a harmadik. Kiss — két s-sel, amit már le is tud írni. (1949) köli az orrát. — Nem. szabad megkérdeznem, Szabó Gáborka? Neked mindent szabad. Elengedsz? — Elengedlek-e? — veszi át a férfi a játékos ingot. — Hát... hogy is mondjam csak... Ha jól meggondolom a dolgot, nem nagyon szívesen. Ilyen szépasszonyra sok veszély leselkedik akko­ra városban ... Könnyen meg is csalhatsz ... Nem élném túl, feltéve ha megtudnám!... Mivel azonban jó néhány száz kilométernyire van ide Prága, nem igen tudhatom meg. Mégis azt mon­dom, menj csak el kedves, ott a helyed a többi író között! — Szóval elzavarsz!? — El bizony: karikás ostorral!... Csak azt nem tudom még, honnan szerzek karikást. — A falumúzeumból! — nevet fel az asszony. Van ott karikás, köcsög, duda, bő gatya... — Ne sorold tovább! — teszi ujját a férfi Júlia szájára. — A köcsögöt úgysem teszem a fejemre, a bő gatyát sem öltöm fel, és nem dudaszó mel­lett aprítlak a karikással, hanem minden kellék nélkül. Hallani akarom a vinnyogásodat, azt aka­rom hallani, hogyan vinnyog egy büszke szép­asszony. — Ne legyél hozzám ilyen lelketlen! — mondja az asszony, és ismét beletúr a hajába. Megigazít­ja az asztalterítőt, helyére mozdít egy széket, s komolyra fogja a szót. — A hajnali gyorssal utazom. Elviszel az állomásra? — Ha időben felkeltesz, miért ne. — Mióta tudsz mélyen aludni? — kérdi az asszony. — Éjszakáról éjszakára csak forogsz az ágyban, biintha millió bolha csípne... Bizony, bebolhásodtál, Gábor! Szabó Gábor elmosolyodik, s nagyot nyújtózik. — Bolhák ülnek a te nyelveden, Júlia! — mondja és kimegy a lakásból. Előkeríti a metsző­ollót, s a rózsatőket nyesegeti. Andrea az emeleti szoba ablakában könyököl. Egy ideig szótlanul figyeli a szorgoskodó férfit, aztán lekiabál. — Nincs vihar a Tátrában? — Nem tudom, előbb oda kell utaznom — mondja, s békaügetésben szökell az egyik ezüst­fenyőhöz. Hallgatózik. — Nincs — mondja végül. — Szellő sem rebben ... — Hát a rózsák, mit suttognak? — játszik tovább a lány. — Semmit, csak sírnak ... Siratják a nyarat... — néz fel Szabó Gábor a lányra. — Talán búcsúz­tatják ... Cinkos fények égnek a lány szemében, s ledob­ja a félig szívott cigarettát. Gábor felveszi és nagyot húz belőle ... Egyik óraközi szünetben Andrea a tantestületi­ben az asztalra borulva sír. Hiába kérdik, mi baja, ki bántotta, mi történt, nem válaszol, csak sír, ráng a háta. Még az igazgató kérdésére sem hajlandó felelni. A csengő a szünet végét jelzi. Órára mennek a tanítók. Andreának lyukasórája van, marad. Szabó Gábor addig-addig settenkedik, szintén visszamarad. A lány könnytől maszatos arcán elkeseredés ül. — Mi történt veled, Andrea? Semmi, hagyj magamra! — Ne légy csacsi! — mondja Szabó Gábor és megfogja a lány vállát. — Ki bántott? — Senki ...A hetedik bében Kocsis még egy­szer sem csinálta meg a házi feladatát, meghúz­tam a fülét... Azért sírsz? — Tudod mit mondott? — néz a lány ellensé­gesen Szabó Gáborra. — Mikor ránk nyitott a fizikaiban, biztosan látta, hogy csókolózunk... — Dehogy látott! — mondja a férfi. — Ne csi­nálj belőle ilyen nagy ügyet, a Kocsis nem beszá­mítható gyerek. Már Boriska néninek is mondott csúnyákat. Mondom, nem beszámítható, régen intézetben lenne a helye. Az iskolaorvos ki is állította a beutalót, de a szülei hallani sem akar­nak róla. Szégyellik. Mintha ők tehetnének róla. Felejtsd el, Andrea! Mondom, ne csinálj belőle ügyet! — Ne csináljak, könnyű azt neked mondani — duzzog a lány. — Az egész osztály hallotta, ki­röhögtek ... — Tudják a gyerekek is, hogy milyen, ne vedd halálkomoly an, kis butus! Majd én elporolom a kölyköt! Szabó Gáborné a hajnali gyorssal elutazik. Kis­sé rosszkedvű, a férfi viccelve biztatja, mókázik vele. Mikor a gyors indul, a nyitott ablakon ki­hajolva megfenyegeti Gábort az asszony, s kiabál. — Meg ne feledkezz a jó nevelésről, Gábor! Szabó Gábor széttárja a karját: csak nem gon­dolod, Júlia, mondja a mozdulata, integet még kicsit, s fütyörészve beül a kocsiba. Este — vacsora közben — szokatlanul szótlan a lány. Nem iszik, enni is csak ímmel-ámmal eszik. A férfi úgy tesz, mintha nem venné észre furcsa viselkedését. — Főzzek kávét? — kérdi. — Majd én! — ugrik a lány. A kávét az ebédlőben isszák meg. Szabó Gábor bekapcsolja a tévét, nyomban el is kattintja. Idegesnek látszik. — Nem érdekes — mondja. — Tényleg nem kérsz egy kis konyakot, Andrea? — Le akarsz itatni? — Gondoltam, iszunk annak az örömére, hogy egyedül vagyunk. Három napig miénk a világ! — mondja a férfi, s Andrea fölé hajol. — Három napig miénk a világ!- folytatjuk -

Next

/
Thumbnails
Contents