Nő, 1969 (18. évfolyam, 1-52. szám)

1969-12-07 / 49. szám

A PRÁGÁI MAGYAR KULTORA -KÖNYVAJÁNLATA: Szépirodalom: /társzobában И. bünhödés Alszópusz mesél Albert Gébor: Az Istentagadé Bálint Lajos: Vastaps Berkest András: Húszévesek Berkest András: Küszöbük Blerce, A.: Bagoly-íolyé Bronte, E.: Ovöltfl szelek Chandler, E.: A magas ablak Christie, A.: Holttest a köny Christie, A.: Tíz kicsi néger Déry Tibor: Ítélet nincs Dlenes András: Farkasles Dobos Lászlé: Földönfutók Dosztojevszkij, F. M.: Bűn és Dumas, A.: A három testőr lfj. Dumas, A.: A kamállás hölgy Erdős László: A professzor jubileuma Fehér Klára: Földrengések szigete Fehér Klára: Nem vagyunk ördögök Ferko, M.: Kalózklrályok és királyi káli Fóti Andor: Kelepcében az alvilág FQldes Péter: A delfin lovasa Galgóczl Erzsébet: Inkább fájjon Gárdonyi Géza: Aggylsten, Blrl Gárdonyi Géza: Egri csillagok Gombé Pál: Szigorúan nyilvános Habe, H.: Ha elesnek mellőled ezren . Haáek, J.: Az ellopott latrinán Hegedűs Géza: Az erdőntúll v Heltal Jenő: Almokháza Heltal Jenő: Tollforgaték 22 detektlvtörténet I—II. Illyés Gyula: Kháron ladikja.. Jókai Mór: Egy az Isten Jókai Mór: Erdély aranykora (Szépirodalmi) Jókai Mór: A fekete vér Jókai Mór: Gazdag szegények Jókai Mór: Minden poklokon keresztül Jókai Mór: Mire megvénülttnk Jókai Mór: Törökvllág Magyarországon Kambanellsz, J.: Mauthausen (hangién Karczag Gábor: Ernesto Che Guevara Karllczky Margit: Janus Pannonius Kavabata, J.: Hóország Kóbó, A.: A negyedik jégkorszak Koval Lőrinc: A bajnok Merle, R.: Állati elmék Mikszáth Kálmán: Szent Péter esernyője Nesblt, E.: Hárman a vasút mentén Passuth László: Aranyködben fáznak Radnóti Miklós: Ikrek hava Rlbeiro, A.: Farkasüvöltés Rolland, R.: Az elvarázsolt lélek I—II. Sásdl Sándor: Bosszú Somogyi T. Sándor: Gabi Szabó László: Bűnügyi múzeum Szilvást Lajos: Kipárnázott kaloda Vészi Endre: Kőzene snek Korona 71.-20.50 20.50 11.50 34.50 28.50 32.50 31.50 23. - 20,-38.50 8.50 24, - 22,- 81.— 25.50 17, -10.50 35.50 28.50 38.50 13, - 43,— 30.50 39,— 14. -12.50 18, -7.50 28.- 30,— 39,-17.50 33.50 24.50 18.50 22.50 25.50 33.50 28.50 37,-24.50 15.50 19.50 11.- 19.— 35.50 19. -11.50 87,- 18.- 29.-115.-20. - 17.- 48.-34.50 32.50 Ifjúsági éa gyermekkönyvek: Andersen legszebb mesél (10 éven felülteknek) 38.50 Bálint, A.: A Szitakötők Szigetén (4 éven felül.) 30.50 Benedek, E.: A vitéz szabólegény (10 éven felül.) 28.50 A bőbeszédű teknősbéka (10 éven felülieknek) 44.— Csipkerózsa — Grimm legszebb meséiből 14.50 Dickens, Ch.: Copperfield Dávid I—II. 98,— Egyszer volt... (8 éven felülieknek) 24.50 Elek stván: Háziállatok (Lep.) 9.50 Az ezeregyéjszaka legszebb mesél (10 éven felül.) 23.50 Fekete István: Barangolások (13 éven felül.) 18.— Gárdonyi Géza: Cifra mese (8 éven felülieknek) 25.50 Gárdonyi, G.i Szüleim gyémántja (12 éven felül.) 28.50 Grimm legszebb mesél 34.50 Grimm testvérek: Mesék 40.— Hamupipőke (Panoráma) 28.50 Hófehérke (Panoráma) 28.50 Illyés Gyula: Hetvenhét magyar népmese 35.50 Kálmán Jenő: Sicc az Iskolában 27.50 Karinthy, Fr.: Tanár úr kérem (12 éven felül.) 10.50 Kertész, E.: Szendrey Júlia (14 éven felül.) 27.50 Kipling, R.: A Dzsungel könyve (8 éven felül.) 44.— Mikszáth, K.i A két koldusdiák (10 éven felül.) 24.50 Molnár, F.: A Pál utcai fiúk (9 éven felül.) 28.50 Móra, F.: Kincskereső klsködmön (8 éven felül.) 29.50 Négy testvér egymást kergeti (népi mondókák, találós kérdések — 3 éven felülieknek) 23.50 A Sárkányklrály palotája (8 éven felülieknek) 38.50 Szepes, M.: Pöttyös Panni az óvodában (4. felül) 25.50 Thorbjörn, E.: Róka Miska megjavul (14. felül) 11.50 Varga Katalin: Klsbence (5 éven felülieknek) 12.50 Verne, J.: Grant kapitány gyermekei 48.— Verne, J.: Sztrogof Mihály 25,50 Ismeretterjesztő könyvek: A lakás növényei 3.50 Mit főzzünk a gyermeknek 3.50 A 10—14 éves gyermek fa gyermek fejlődése) 3.50 1970 évi évkönyvek, kalendáriumok: Élet és Tudomány Évkönyve Füles Évkönyve Fürge ujjak Évkönyve Kincses Kalendárium Nők Lapja Évkönyve 18.50 12.50 24.50 14.50 14.50 Azonnal utánvéttel szállítja: Macfarská kultúra, Václavské nám. 2, Praha 1 KRÚDY GYULA Ш m Egyszer egy felvidéki városba érkeztem, a tor­nyokban szinte versenyezve szólották a harangok, az utcákon jószagú falombokból és virágokból oltárok voltak emelve, tömjénfüst és rozmaring­illat szálldosott a levegőben, mezei virágok, hosz­­szú szárú füvek és frissen vágott gallyak a mezők és rétek szagát hozták a városba. Csupán egyetlen helyen üté meg egyéb szag az utazó orrát. Egy nagyon régi földszintes, bolthajtásos ház állott egy utcában, és pléhből vert söröspoharat nyújtott előre a kéz a kapu alatt. Egyéb kocsmajelvény hiányzott is a házról. Délután tehát itt megtele­pedtem, miután szinte elfáradtam a harangzúgás­ban, a piros ruhás ministránsfiúk énekében, a pa­pok fehér ruhájának látásában és az utcákon emelt oltárokhoz vándorló tömeg zümmögésében. A férfiak fedetlen feje felett mint az árnyék szál­lott a gyertyák és a tömjének füstje, nagy céh­zászlókat cipeltek lassú méltósággal, mintha vala­mely eleven, élő személyiséget vinnének zökkenés és fáradtság nélkül, a fiatal nők fejét fehér virá­gok ékesítették, és szinte látható volt buzgó imád­ságuk, amint szájukat elhagyta, és haloványkék buborék alakjában röppent felfelé a napfényes levegőben. Valahol állandóan szólt egy öreg orgo­na, mint egy végtelen síp búgása a távolban, és láthatatlan kis hegedűk játszottak cincogó nótá­kat, amint a virág- és kalászszagú menet egyik utcából a másikba fordult. A hegyen olykor el­pukkant a mozsár, és ilyenkor mindenki a lőpor­füstöt és felvillanó tüzet nézte, ünnep volt a városban. A régi kis sörházban azonban olyan csendesség honolt, mintha egy másik városba valók volnának a fekete tornyok, aluszékony bástyák és vissz­­hangos fedett hidak, amelyekben úgy kopogott a lépés, mintha az út innen a másvilágra vezetne, a gyöngén beszűrődő világosságban régi szentek és főurak életnagyságú, fába festett képei őrköd­tek a híd belsejében, egy piros bajszú király a híd közepén egy kalácsképű és hosszú orrú asz­­szonyságot térdepeltet a lábainál. Egy bocskoros öregember lóháton ment végig a hídon. A messze­ségben a fekete tornyok harangjai úgy viaskodtak egymással a magasságban, mintha fehér sólymok harcolnának a ragyogó, felhőzetlen égboltozat alatt. A gazda talán a zászlót vitte valamerre, huza­mos ideig üldögéltem a kútszerű, nyirkos udvar­ban, bádoggal fedett asztal mellett, a szomszéd ház salétromos falán egy fehér függönnyel fedett ablakocska volt, amelyről később megtudtam, hogy a városi nők leshelye, ahonnan férjeiket vagy vőlegényeiket a sörházban való mulatozás alatt figyelni szokták. Egy mellbeteg varrónő lakott az ablak mögött, és szegény bizonyára so­kat hervadt azért, hogy a nők úgy szeretik a fér­fiakat, hogy a kocsmába is utánuk mennek. Később régi polgárőrségbeli fegyvereket vettem szemügyre a falon, egy szürke egér szaladt PALOTAI BORIS Az akasztó Második hete tartott már. Ez nem afféle össze­zördülés volt, múló kis harag... Megalapozott harag volt, néma és konok, tele keserűséggel. Kati minden este azzal feküdt le: nem csinálom további A szomszéd ágybon aludt András. Szabályosan lélegzett, túlságosan Is szabályosan, és Kati azt gon­dolta: Ilyen szabályszerűen csak az lélegzik, aki álmában Is vigyáz, hogy el ne árulja magát. Kép­mutató, sunyi, álnokl Egyetlen percig se maradok velel S kicsire gömbölyödve a faihoz húzódott, csusszanva, zajt nem ütve, nehogy András felébred­jen. Nem is alszik, csak tetteti az alvást, háborgott. Minden mozdulata tettetés, félrevezetés. Hogy nem vette eddig eszrel Ha nem jön közbe az a színházi este, talán sohaserrTjön ráTDe közbejött, hólistennek! Közbejött, az Isten verje megl Az akasztó robbantotta ki, ami leszakadt András kabátjáról. Mindennap fel akarta varrni, egyre mo­toszkált benne: jaj az akasztói De meg kellett für­detni Gergőt, s eszébe jutott, hogy nincs elég kenyér vacsorára, csengett a telefon, nem találta a Kölcsön­könyvtárbái hozott könyvet... Aztán megfeledkezett róla. Csak amikor András hazajött a színházból, és az előszobaszékre dobta a kabátját, nyilallott belé: rémes alak vagyok) S rohant a varrókosárért. Kezébe vette a kabátot, elnevette magát. — Már felvarrtad? — Mit? — kérdezte András. — Ne szerénykedj. Egészen rendesen varrtad fel. Nem szégyen az, ha egy férfi házias. — Sajnos, ki kell ábrándítsalak. Nem én varrtam fel. Mindenesetre örülök, hogy ... Kati félbeszakította. — Jó, jó, meg akartál lepni I Ismerlekl — Fogasra akasztotta a kabátot. — Hon­nan vettél szürke cérnát? Összekerestem az egész házat — Hagyd már az akasztótl — András fél kézzel magához húzta. — Inkább adj valamit enni. Klasszi­kus darabnál mindig megéhezem ... eszedel n — Mama — fordult Kati az anyósához —, mogo hozta rendbe András kabátját? — Volt is nekem arra Időml Konyhanagytakarítást csináltam. KI kell használni, hogy betegszabadságon vagyok. Szerdára kiírtak, addig beeresztem a par­kettát. Kati tűnődve állt a fogas előtt. — Ilyen szürke cérnám nincs is... Ez egy Idegen cérna. Honnan vetted ezt a cérnát? András nagyokat harapott о szalámis kenyérből. — Nyilván iderepült. — Ne hülyéskedj I Nincs kedvem tréfálni. Ki varrto fel az akasztót? — Kati előtt hirtelen felbukkant Barátné sápadt kis arca. Fél éve dolgozik Andrással a tervezőirodán. Két gyermekkel maradt özvegyen, s András úgy emlegeti: „az a szegény kis asszony". Kati szorongva gondolt most erre a gyámoltalan kis özvegyre, aki a gyöngédségével kierőszakolja, hogy András törődjön vele. Az ilyen élhetetlen özvegyek mindent el tudnak érni, ha vakító fogsorral bánkód­­nakl Kivel voltál színházban? — kérdezte szűkülő torokkal. — Akit hirtelen el tudtam csípni. Ha előbb szólsz, hogy nem tudsz jönni... — Akkor Barátnőt hívod, mi? András jnár a második szalámis kenyeret ette. — Feküdj le, szivem... Hogy jutott eszedbe pont Barátné? Egyébként ő a gyerekeivel szokott színházba járni. Operabérletük van. Ezt is tudjál Úgy látszik, minden érdekli, ami összefügg vele. Addlg-addig sajnálta ... Kati furcsa nyomást érzett a gyomrában. Meglepte, hogy a féltékenység ugyanolyan tünetekkel jár, mint a gyomorrontás. Émelyeg, feszül a gyomra, a szája keserű nyállal telik meg. Nyugtalanul aludt el, s о saját nyöszörgésére ébredt fel. — Valid be ... nem haragszom, ha bevallód. András ásított, a szemét dörzsölte, tájékozatlanul nézett körül. Hány óra? Valid be ,.. utoljára kérlek. Megpróbálom túl­tenni magam rajta... vogy legalábbis megérteni. — Hisz még csak hajnal vanl — András a füléhez emelte az ébresztőórát, megcsörgette. — Jár. Négy ára. Mi bajod? — Nem voltál a színházban, nála voltál I Tanácsot kért tőled ... Igaz? Azt mondta, csak benned bízik. — Miért nem alszol? — Légy őszinte. Ennyit csak megérdemlek tőled? — Ne verd ki az álmot a szememből I — Szóval ott voltáll Bátorítottad, önbizalmat öntöt­tél belé. A legjobb módszer... — Katikám, végy be valami csillapítót. Frontátvo­nulás van, azt érzed.

Next

/
Thumbnails
Contents