Nő, 1969 (18. évfolyam, 1-52. szám)

1969-01-12 / 2. szám

szempontjából о legmagasabban áll. Azonban hibás lenne a szociális értelmezésű összehasonlítás. A kaszt — nem osztály. A brahmint (a legfelsőbb kaszt tagját) végképp nem hasonlíthatjuk a nyugatnémet Kruppékhoz, vagy Thyssenékhez. Sőt, szegény is le­het. Az érinthetetleneket (a legalacsonyabb kaszt) viszont nem helyezhetjük a napszámosokkal, csavar­gókkal vagy koldusokkal azonos szintre. Az ember a kosztba beleszületik. A fo- I kozat az előző életben szerzett érde­mektől függ. A kaszt — börtön. Nem mozdul se föl, se le. A társadalmi pira­mis örökre megkövesedett. Krisna tehát az előkelő brahminokhoz __tartozik. Rendkívül szép, 23 éves, haja­don, érintetlen, sőt, még soha nem csókolt meg senkit. Miért? Azért, mert a kasmíri brahminok keve­sen vannak és e kaszt nőtlen férfitagjai nagyon értékesek. Krisna szülei rendszeresen küldenek há­zassági ajánlatot az ország különböző részeibe — eredménytelenül, — Hogyan tűrheti ezt? — kiáltott fel Claude. — Maga a modern életet élő nő .. . Nem fejezhette be. A repülőtiszt félbeszakította és ódákat zengett saját kasztjáról. Az égig magasztalta a sikheket, akik megesküdtek, hogy csak akkor vá­gatják le szakállukat és hajukat, ha majd minden muzulmánt száműznek az országból. Az eskü már öt évszázados. A sikh uraságokon ezt azonnal látni. Megemlítettem Gandhinak azt a tanítását, hogy nem szabad erőszakot alkalmazni. A hadnagy szá­mára azonban Gandhi fantaszta. Indiában vannak kasztok, amelyeknek az a feladata, hogy harcolja­nak és öljenek. Ilyen kaszthoz tartozik a hadnagy úr is. Nagyon boldog, hogy nem vezették be az álta­lános katonai szolgálatot, Ilyen esetben behívták volna az olyan kasztok tagjait is, akik aláásták volna az egységek harci szellemét. A rágzsputok, akikhez a hadnagy is tartozik, sza­badon szólhatnak, bort ihatnak, húst ehetnek, sze­rethetnek, szóval mélyeket kortyolhatnak az élei örömeiből. Krisnának, az ügyvédnőnek mindez tilos. A kasmíri brahmin • nőnek alázatosan bele kell nyugodnia, hogy aggszűzként fejezi be életét. — Tudomásom szerint a kasztrendszert elítélték, Elítélte Gandhi, Nehru, az Indiai Nemzeti Kongresz­­szus Párt — fordult Krisnához Claude. — Mit tehetnek a törvények a vallás és az erköl­csök ellen? Nézze csak a főpincért, biztosan brah­min. Miért? Különben hogyan szolgálhatná ki a magasabb kasztok tagjait anélkül, hogy azok tisztátalanná ne válnának? Indiában sok minden megváltozott. A kasztrendszer is rugalmasabb — de csak a munká­ban. Két tabu továbbra is érinthetetlen: nem ülünk egy asztalhoz alacsonyabb kasztbelivel és nem kö­tünk házasságot más kaszt tagjával. A kivételek jelentéktelenek. Krisna ezt tárgyilagosan, nyugodtan, félelem és dicsekvés nélkül jelentette ki. Ügy látszott, nem is sajnálja, hogy még nem talált férjet. Mindenkinek előre meghatározott helye van. Neki is. A legna­gyobb kötelesség ezt a helyet megőrizni. — A szerelem? Soha nem fordul elő, hogy áttöri a kaszt gátjait? — kérdeztem Krisnától. — Ritkán. A szülők feladata, hogy gyermekeik számára házastársat keressenek. Ekkor már elhagyott a hindu önuralom. — Maguk mindnyájan bolondok! Elvégre maga mint ügyvédnő nem hagyhatja, hogy csak úgy egy férfi nyakába varrják. Mi történik, ha az ön brahminja hülye lesz? — Ne mérgelődjön — mondta kibírhatatlan mél­tósággal és nyugalommal. — Úgysem kerül rá sor. Szüleim nem elég gazdagok ahhoz, hogy azonos származású brahmint vehessenek nekem. Szóval ezeknek az értékes uraságoknak még fizet­ni is kell! Jó lenne közelebbről megnézni egy ilyen urat. Utunkat több is keresztezte, de az egyik tipikus mintapéldány. — Szólítson B. C.-nek — mondta, amikor bemu­tatták, — Ezek nevem kezdőbetűi, ez bizalmasan és mégis tartózkodón hangzik. В, C. brahmin, de nem a kis kasmíri csoport tagja. Pandzsábból származik, északról, ami nem mellőzhető körülmény. Az északiak bőre világosabb. Onnan jöt­tek valamikor az árja hódítók, akik elnyomták a sö­tétbőrű déli őslakókat. Ezért minden északi azt gon­dolja magáról, hogy a világosabb bőrű úri faj egye­nes utóda és toronymagasan áll a déliek fölött. Az északi brahmin, lehet mezítlábas, de soha nem engedné meg, hogy lányai egy déli brahminnal kössenek házasságot, így tehát a kasztokon belül még további gátak emelkednek a fajok között a bőrszín árnyalata szerint. Az egyes csoportok egyre kisebbek lesznek és egyre jobban eltávolodnak egy­mástól. В. C. szomorú volt, hogy éppen neki kellett ben­nünket délre kísérnie. Ezen az úton két falu között egy kis karavánnal találkoztunk. Hét szekér, a sze­kerek előtt zenészek, mintha egy vadnyugati filmből vágták volna ki a képet. Nevető emberek és két gyermek, akiknek aranyozott arcára virágok borul­tak. Újdonsült házaspár — tizenkét esztendős fiú és nyolcéves kislány. A gyermekházasságot hivatalosan betiltották ugyan, de ennek ellenére nagyban dívik. Mégcsak nem is titkolják. Mit tehetnek a törvények a régi erköl­csök ellen? Úgy tűnt, hogy В. C. — akiről elfelej­tettem megemlíteni, hogy tanult ember, és fényes karrier vár rá — a gyermek­­р. , házasságok buzgó védelmezője, Először---------—iíis lehetővé teszi a fiatal férfiaknak a nemi kielégülést, amint azt a mirigyek megkövetelik. Ez életfontosságú abban az országban ahol a fiúk a lányokkal úgyszólván nem is beszélhetnek. — Véd a veszélyes pszichózis ellen — magyarázta В. C. A férfiak így megőrzik lelki egészségüket. — És a lányok? — A nőnek már korán kell megszoknia feladatait: szolgálni, engedelmeskedni, úgy tisztelni a férfit, mint az istent, vagy majdnem úgy mint az istent. — Nyolc esztendős korában? — Miért ne? Talán maguknál a gyermekek nem játszanak orvost meg egyebet...? Ha házastársak, akkor erkölcsösebb, nem igaz? В. C. személyes példával magyarázta meg a gyer­mekházasság gazdasági előnyeit: — Az apósom hülye, Ha tizenöt éves koromban ragaszkodik az esküvőhöz, akkor csak 20 000 rúpiájába került volna az egész mulatság — 80 000 helyett. Huszonkét éves koromban már négyszeres áram volt. Főiskolás, biz­tosított jövőjű kormánytisztviselő. Az ilyennek már súlya van. Minél fiatalabb, annál olcsóbb. Érti?-- Egy kicsit. — Ezért ragaszkodnak a gyermekházassághoz, de legalább a gyermekkorban történő eljegyzéshez kü­lönösen azok a családok, ahol sok a lány. Ugyanis nagy kiadósuk van. Ezért figyelik állandóan a kör­nyéket: nézzük csak, X. úrnak két fia van. Pénze is van. Ezekből a fiúkból lesz valami. Vegyük meg őket, amíg kicsik, mert ha karriert csinálnak, ötször annyit fognak érni és elérhetetlenek lesznek... Most már világos volt számunkra. В. C. folytatta: — Vámszabályaink áldozata vagyok. Apósom még az ígért sportkocsit sem adhatta meg, mert kormá­nyunk betiltotta a külföldi gépkocsik behozatalát. Én ugyanis a sportkocsi-tulajdonosok osztályához tartozom. ,. Ugyanígy léteznek Chevrolet-vejek, Mercedes­­vejek, Ferrari-fiúk. Ez azonban csak a legfelső kaszt társasjátéka, különösen a brahminoké, akiket az istenek arra választottak ki, hogy más embereknek a szent kéziratokat magyarázzák, példás életet élje­nek, lemondjanak a földi javakról, és vágyaktól, pénzszomjtól mentesen, könnyű léptekkel vándorol­janak a Nirvánába. В. C. még egy fontos érvvel bizonyította a gyermek­házasságok helyességét. Soha nem lehet döntő a szerelem. A házasságra kiszemelt fiatal partnereket a szülőknek kel kiválasztaniuk. Világos tehát, hogy ha a fiúnak nem kell válogatni és kérni, akkor nyu­godtan, harmonikusan élhet. Elmarad az a gyilkos versengés, amely Európában leköti a fiatalság ener­giáját. Ott a fiatalemberek udvarolnak, úgy viselked­nek, mint a majmok, gyengédek, figyelmesek, elő­kelők és hazugok — a választott lány hangulata és természete szerint. Megkérni! Vajon a férfinak kérnie kell a nőt? A férfi parancsol! Milyen civilizáció az, amely így megalázza a férfiakat? — Nálunk ezt okosabban csinálják — fejezte be B. C. — A szülők, akik sokkal nagyobb tapasztalat­tal rendelkeznek, mint mi fiatalok, a karunkba veze­tik az asszonyt. És ha kudarcot vallunk, tudja a kö­telességét. Szeretettel dörzsölgeti lábikránkat és a talpunkat. — Egyáltalán nem véletlen, hogy a Föld összes népei közül éppen mi közelítettük meg leg­jobban az istent, mert nem használjuk el erőnket a nemek harcában. Még egyszer vettem magamnak azt a bátorságot, hogy a szerelemről kérdezősködjek. — Kedves uram, a mi legfőbb törvényünk a köte­lesség. Apám öt évre küldte vissza anyámat a szü­leihez, mivel elhanyagolta kötelességét. — Megcsalta? Mint minden brahmin, В. C. is tökéletesen uralja érzéseit és indulatait. Nem érezteti, hogy mennyire megsértettem. Csak megmagyarázza: — Hideg volt a tej. Minden este hat órakor egy pohár meleg tejet kellett átnyújtania apámnak. Azonban két egymást követő napon a tej hideg volt... Egy falu polgármesterétől engedélyt kértünk, hogy tanulmányozhassuk a falusi asszonyok életét. Mint praktikus ember, ellenszolgáltatásként azt kérte, hogy tartsunk előadást a középiskolában. így történt, hogy 250 fiú és hat lány figyelt a sza­vunkra. Megdöbbentő arány. — A művelt lányok nem találnak férjet, — magyarázta az egyik tanító. — A műveltség megöli a szemérmet, — tette hozzá egy paraszt. A jelek szerint tudta, hogy mit beszél.

Next

/
Thumbnails
Contents