Nő, 1968 (17. évfolyam, 1-52. szám)

1968-08-23 / 34. szám

к A csehszlovák küldöttség a Vaszll Levszkij stadionban az ün nepéiyes megnyitáson JEGYZETEK А IX. VIT-ről Kissé szorongó érzéssel utaz­tunk Bulgáriába, а IX. Világ­­ifjúsági Találkozóra. A VIT-et megelőző hírek nem voltak számunkra a legkedvezőbbek. Azt beszél­ték, hogy a csehszlovákiaiakat nem látják szívesen. Az első csoporttal érkeztem Szófiába. Ügy hajnali fél három lehetett, amikor egy formális vámvizsgálat után fáradtan imbolyogtunk a repülőtér kijáratához. Egyszerre énekszó, „Brávól“ kiáltások röppentek felénk, s egy tarkán, szerve zetlenül hozzánk rohanó csoport kellős közepén találtuk magunkat. — Dobro dosli, daragie druzja! — Kö­szöntjük drága, barátaink! — mosolyogtak ránk kedvesen az üdvözlésünkre kijött bolgár fiatalok. Ének csendült, virágokat nyomtak a kezünkbe — s a fáradtság egy­szeriben lepergett rólunk. Mégsem olyan fekete az ördög, mint amilyenre festik — gondoltuk magunk­ban, amikor -a gyönyörű HEMUS luxus­szálló halijában átvettük szobánk kulcsát. Közben megtudtuk, hogy ebben a 17 eme­letes szállóban — Szófia kellős közepén — szállásolták el a szovjet, német, ma­gyar, francia, és más újságírókat is. Fia­taljaink 510 tagú küldöttsége viszont a finnek, görögök és számos afrikai ország küldöttjeivel együtt a diákvárosban — Darvenicában talált otthonra. De azért korai volt az öröm. Semmi sem ment ugyanis simán. Az akkreditációkkal is bajok voltak. Majd kiderült, hogy a fesztivál megnyitására, a Vaszíl Levszkij stadionba, külön meghívók kellenek, de ezek már kifogytak. — Minek jöttünk ide, ha már a megnyl-Címlopunkon: И Harangozó Teréz. Jelinek felvétele Hátlapunkon Fr. Spácil felvé­tele Nű. Megjelenik hetenként. Kiadja a Csehszlovák Nőszövetség Szlovákiai Bi­zottsága, Bratislava, Októbrové nám. 12. Felelős: Szarkáné Lévay Erzsébet, főszer­kesztő. Grafikai szerkesztő: Schreiber Katarina Szerkesztőség: Bratislava, Októbrové nám. 12. Telefon: 344-21, 374-21. Nyomja a Vychodoslovenské tlaiiarne n. p., Kosice. Előfizetési díj: negyedévre 19,50 Kcs, egyes szám ára 1,50 Kés. Tér jeszti a Posta Hírlapszolgálata. Megren delhető minden postahivatalnál és kéz besítőnél. A külföldi megrendeléseket posta sajtókiviteli szolgálata: PNS, Ústred ná expedíció tlace, Bratislava, Gottwal dovo nám. 48/Vil — intézi el. Magyarországon terjeszti a Magyar pos ta. Előfizethető a posta Központi Hirlao irodájánál (Budapest V., József nádo tér 1.) és bármely postahivatalnál. Elő fizetési díj: egy évre 90.— Frt. Egyes szám ára 2.— Frt. Csekkszámlaszám: egyén 61.278, közületi 61,066 (vagy átutalás az MNB 8. sz. folyószámlájára). 2 tásról is lemaradunk? — dühöngött a 80 csehszlovákiai újságíró egyhangúlag. Szid tűk a rendezőket, a sajtóközpontot, s új­ra mindent feketén láttunk. Azért az ünnepségre mindnyájan beju­tottunk! De borúlátó hangulatunk megma radt. Annál inkább, mert mindennap újabb kellemetlenséget hozott. Mielőtt azonban ezekről szólnék, hadd számoljak be először magáról a megnyitásról. „Barátságos“ fogadtatás Órákig tartott a 128 ország küldöttsé gének felvonulása. A tarka népviseletek be, egyenruhákba öltözött fiatalok felira tokát vittek, Jelszavakat kiabáltak: — Él­jen Vietnam! Le a háborúvall Le az im­perializmussal és a gyarmati uralommal! Békét akarunk! S a lelátók tízezres tö mege együtt .kiáltotta a felvonulókkal: Béke, szolidaritás, barátság! A főtribünnel szemben, ahonnét Todor Zslvkov köszöntötte a felvonuló fiatalo­kat, a lelátó egy szabályos négyszögét а szófiai kis Iskolások foglalták el. Szürke ruhájuk, sapkájuk, vállukon fityegő, szí­nes zászlócskákkal teli táskájuk sok kí­váncsi pillantást vont magára. — Az ott a ,,fond“l — magyarázta egy bolgár rendőr. — Majd meglátják, mi a feladatuk. S megláttuk. Amint megkezdődött a felvonulás, a szürke tömb mintha varázs­szóra — kék négyszöggé változott, amely­nek közepén fehér galamb Jelképezte a békét. Majd újabb varázsszó, s a kék négyszög pirossá vált. — Szolidaritási — állt a közepén fekete betűkből. Aztán ró­zsák nyíltak zöld mezőn és összefonódó kezük a barátságot hirdette. A szófiai kis­diákok hosszú hónapokon át készültek erre az estre, hogy állóképeikkel növel jék az ünnepség fényét. Egyszerre elszürkült a „fond“, elné­multak a lelátók. Nagy csend közepette a csehszlovák fiatalok küldöttsége lépke­dett végig,a sportpályán. — Dubőek, Svo­­bodal Dubőek, Svobodal — vágódott az elnémult lelátókhoz lelkes kiáltásuk. De csak itt — ott vert visszhangot a gyenge taps. A nézők zöme néma maradt. Közben fiataljaink a főtribün elé értek. Hirtelen, minden előzetes szervezkedés nélkül, a főidre ültek, torkukból a dac kiáltása sza­kadt föl: — Demokráciánk a mi dolgunk! — kiáltották oroszul, hogy jobban megért­sék őket. (Meg is értették. Szófiában még egy hét múlva Is „csehszlovák provoká­cióról“ beszéltek.) De aztán valahogy mégis megtört a Jég. Feléledt a „fond“. A színes zászlócskák a barátság jelképét rajzolták ki. És a Lúőnica tüzes táncosai segítettek elosz­latni a nyomasztó feszültséget. Kellemetlenségek majdnem mindennap akadtak. Az első izgalmakat gyalogos turistáink feltartóz­tatása okozta. Nem huligánokról volt szó. Főiskolások, diákok, ifjúmunkások, akik a CSISZ felhívására turistákként akartak részt venni a VIT-en. Papírjaik rendben voltak, névsorukat előre megkapta a fesz­tivált előkészítő bizottság. Ám a bolgár határőrök nem engedték be őket az or­szágba. Az első nap hosszú hajukat, rendetlen, gyűrött ruházatukat kifogásolták. — Igaz, fiataljainkat eléggé megviselte az 1500 ki­lométeres gyaloglás. Fáradtak voltak, lá­buk csupa seb! Ám megígérték, hogy rendbehozzák magukat. Ekkor újabb kifo­gás született. — Szófiában 25 ezer fiatal van. Ti nem vagytok hivatalos küldöttek, számotokra nincs hely! — Sebaj. — Hang zott a válasz. — Elkutyagolunk a tenge­rig. — Ám Jött a replika: — Ott sincs, egész Bulgáriában nincs számotokra hely! А IX. VIT húszezer küldőt lének egyike A gyerekek értetlenül rázták a fejüket, s az út szélére telepedtek, hogy megvár­ják, miként dől el a sorsuk. Nem tudták elhinni, hogy igazán vissza kell fordul­niuk, tán 50 kilométerre a céltól. S ekkor a határőrök erőszakkal, ütlegelve ker­gették el őket a határtól. Delegációnk vezetőségének, nagykövet ségünk dolgozóinak közbenjárása Is ered ménytelen volt. Kalotinában, a határon, közben új tagokkal gyarapodott a sátor­tábor. Kanadai, francia, dán fiatalok gyűl tek itt össze. „Egy kis fesztivál a sátor­városban!“ De teltek a napok és fogyott a türelem. Végül fiataljaink — jugoszláv segítséggel — elindultak a hosszú visszaútra. — Ugye, írsz majd?l — Az itt kötött barátságokat nem lehet egyhamar elfelejte­ni. . . Rejtélyesen eltűnik a pódium Ez volt a második nap szenzációja. Ere detileg a Csehszlovák Kulturális Központ előtt állították fel, az illetékes szervek be leegyezésével, hogy művészegyütteseink nek legyen hol fellépniük. Még szerencse, hogy 60 ezer koronára biztosították. Egy szép napon ugyanis hűlt helyét találtuk. — Hova lett, senki sem tudta. Csak a VTT után találták meg, megrongáltan a város egyik pontján. Hogy hogy került oda, az számunkra mindmáig rejtélyl A kulturális központ propagáclós anya gát szállító gépkocsit is feltartóztatták. A szállítmány a határon ugyan átesett a rendes vámvizsgálaton, és semmi kifogá­solnivalót nem találtak benne, később mégis újabb felülvizsgálatot követeltek. Csak hosszas utánjárással sikerült meg kapni az egyik tv készüléket tartalmazó ládát. A sportvetélkedők nyertesei részére készített emlékérméket Is kiosztották, persze, nem mi adtuk át, ahogy ezt tér veztük. A többi propagáclós anyag azon­ban, mint például Óta Sík brosúrája az új gazdaságpolitika tervezetéről, a var sói levél és pártunk elnökségének válasza különböző nyelvű fordításban, valamint a gazdasági helyzetünket szemléltető sta­tisztikai adatok, kifogásolhatónak bizo nyúltak. A csehszlovák lúclókat szál zQfiaív Utó vonatról valaki leszedte a feliratokat. Egy — mint később kiderült — elmebeteg bolgár fiú horogkeresztet akart feltűzni a zászlónkra. És sorolhatnám tovább, de ebből talán ennyi Is elég. Persze, nem csupán kellemetlenségek bői tevődött össze ez a fesztivál. Voltak felejthetetlen mozzanatok is. Sokáig em­lékezni fogok arra a bolgár házaspárra, akik a messzi Szabadság-parkból hazáig gyalogoltak, mert nem vették a szivükre azt, hogy ne mi idegenek vegyük igénybe az egyetlen rendelkezésre álló taxit. ÉS nem felejtem Gencso Szopát se, a rokon­szenves kereskedőt, aki letarolta kertje összes rózsáját, hogy kedveskedjen ne­künk. Vagy azt a menyasszonyt, aki es­küvői csokrával köszöntötte felvonuló fia faijainkat. A többi ország is hozzájárult a feszti­vál megrendezéséhez. Hazánk körülbelül egy millió koronát fordított erre a célra. A fesztivál központi feladatai közé tar­tozott a harcoló vietnami nép megsegítő se. A VIT résztvevői — köztük küldöttsé­günk tagjai Is — számos órát dolgoztak le a szófiai gyárakban, és bérüket Viet namnak ajánlották fel. A sport- és kulturális vetélkedők is már hagyományosak a VIT-eken. A ml fiatal-Az önfeledten mosolygo ar­cok bizonyítják, hogy e vi­lág ifjúságának nagy rande­vúja sikerült!

Next

/
Thumbnails
Contents